Деяния 14 глава

Деяния святых апостолов
Синодальный перевод → Новый Библейский Комментарий

Синодальный перевод

1 В Иконии они вошли вместе в Иудейскую синагогу и говорили так, что уверовало великое множество Иудеев и Еллинов.
2 А неверующие Иудеи возбудили и раздражили против братьев сердца язычников.
3 Впрочем, они пробыли здесь довольно времени, смело действуя о Господе, Который, во свидетельство слову благодати Своей, творил руками их знамения и чудеса.
4 Между тем народ в городе разделился: и одни были на стороне Иудеев, а другие на стороне Апостолов.
5 Когда же язычники и Иудеи со своими начальниками устремились на них, чтобы посрамить и побить их камнями,
6 они, узнав о сём, удалились в Ликаонские города Листру и Дервию и в окрестности их,
7 и там благовествовали.
8 В Листре некоторый муж, не владевший ногами, сидел, будучи хром от чрева матери своей, и никогда не ходил.
9 Он слушал говорившего Павла, который, взглянув на него и увидев, что он имеет веру для получения исцеления,
10 сказал громким голосом: тебе говорю во имя Господа Иисуса Христа: стань на ноги твои прямо. И он тотчас вскочил и стал ходить.
11 Народ же, увидев, что сделал Павел, возвысил свой голос, говоря по-ликаонски: боги в образе человеческом сошли к нам.
12 И называли Варнаву Зевсом, а Павла Ермием, потому что он начальствовал в слове.
13 Жрец же идола Зевса, находившегося перед их городом, приведя к воротам волов и принеся венки, хотел вместе с народом совершить жертвоприношение.
14 Но Апостолы Варнава и Павел, услышав о сём, разодрали свои одежды и, бросившись в народ, громогласно говорили:
15 мужи! что вы это делаете? И мы — подобные вам человеки, и благовествуем вам, чтобы вы обратились от сих ложных к Богу Живому, Который сотворил небо и землю, и море, и всё, что в них,
16 Который в прошедших родах попустил всем народам ходить своими путями,
17 хотя и не переставал свидетельствовать о Себе благодеяниями, подавая нам с неба дожди и времена плодоносные и исполняя пищею и веселием сердца наши.
18 И, говоря сие, они едва убедили народ не приносить им жертвы и идти каждому домой. Между тем, как они оставаясь там, учили,
19 из Антиохии и Иконии пришли некоторые Иудеи и, когда Апостолы смело проповедовали, убедили народ отстать от них, говоря: они не говорят ничего истинного, а все лгут. И, возбудив народ, побили Павла камнями и вытащили за город, почитая его умершим.
20 Когда же ученики собрались около него, он встал и пошёл в город, а на другой день удалился с Варнавою в Дервию.
21 Проповедав Евангелие сему городу и приобретя довольно учеников, они обратно проходили Листру, Иконию и Антиохию,
22 утверждая души учеников, увещевая пребывать в вере и поучая, что многими скорбями надлежит нам войти в Царствие Божие.
23 Рукоположив же им пресвитеров к каждой церкви, они помолились с постом и предали их Господу, в Которого уверовали.
24 Потом, пройдя через Писидию, пришли в Памфилию,
25 и, проповедав слово Господне в Пергии, сошли в Атталию;
26 а оттуда отплыли в Антиохию, откуда были преданы благодати Божией на дело, которое и исполнили.
27 Прибыв туда и собрав церковь, они рассказали всё, что сотворил Бог с ними и как Он отверз дверь веры язычникам.
28 И пребывали там немалое время с учениками.

Новый Библейский Комментарий

14:1−7 Павел и Варнава в Иконии

Образец проповеди, состоявшейся в Писидийской Антиохии, повторился в Иконии, и Лука рассказывает о нем лишь конспективно (см. также: 17:1−11; 18:4−17; 19:8−10; 28:17−32).

Несмотря на простое толкование 13:46, ясно, что Павел и Варнава не отворачивались от всех иудеев, чтобы обратиться прямо к язычникам, но предоставляли возможность каждому поместному собранию иудеев принять решение, а уж потом отправлялись к язычникам. Итак, по обыкновению они вошли вместе в Иудейскую синагогу. Павел и Варнава благовествовали, и весьма успешно, однако их выступление не зафиксировано.

И снова иудеи из неуверовавших оказали сопротивление (см.: 13:50). Знамения и чудеса подтверждали апостольское послание народу Иконии, однако жители ее разделились в отношении самих апостолов (ст. 4 и ст. 14 — единственные места, где Лука называет «апостолами» Павла и Варнаву) и в конечном итоге вынудили их бежать в Листру и Дервию.

Ст. 8−20а Эта замечательная история — одна из двух, показывающих, как апостолы обращались с языческой аудиторией идолопоклонников (здесь речь идет о простом сельском люде, а в 17:16−34 — об утонченных афинянах), и, быть может, знаменательно, что в обоих случаях благовестие вначале понималось неверно. Судя по ст. 8−11, начальная проповедь Павла (незафиксированная) была произнесена на открытом воздухе, вероятно, поблизости от городских ворот (13). Отсюда, а также из того факта, что иудейская оппозиция происходила не столько из данного места, сколько из Антиохии и Иконии, можно предположить, что здесь не было синагоги, с которой апостолы могли бы начать свое благовестие.

Ст. 8−10 В Листре проживал человек, который был хром от чрева матери своей. В этом эпизоде Лука делает акценты на серьезности страдания этого человека, а также на том, что апостол взглянул на него и что калека вскочил. Все это, по всей видимости, призвано напомнить читателям случай, когда Петр и Иоанн исцелили хромого в Иерусалиме (3:4−8). В данной истории, однако, отмечено, что апостол, взглянув на калеку, увидел, что он имеет веру для получения исцеления.

Ст. 11−13 И проповедь, и особенно исцеление произвели на толпу огромное впечатление, но люди, в соответствии со своими ложными верованиями, приняли апостолов за богов. Существовал древний миф о двух богах, посетивших в человеческом образе некий город в этой области. Их тогда не узнали и оказали им холодный прием. Эти боги, разгневавшись, разрушили город, не проявивший должного гостеприимства. Если такое народное предание сохранилось, то понятна и реакция толпы, и то, что жрец привел волов и принес венки, чтобы совершить жертвоприношение Павлу и Варнаве после совершенного ими исцеления. Эта легенда также помогает понять, почему люди предположили, что гости были именно Зевсом и Гермесом (Ермием), а не богами-целителями, как можно было бы подумать, судя по последним событиям. Толпа, придя в возбуждение, заговорила на родном наречии, по-ликаонски. Языковой барьер так же мог частично оказаться причиной того, что люди исказили апостольское послание. Во всяком случае, апостолам пришлось постараться, чтобы предотвратить жертвоприношение в свою честь (18).

Ст. 14 Языковые затруднения могли оказаться и причиной того, что Варнава и Павел не сразу поняли смысл происходящего. Но, осознав в чем дело, апостолы... разодрали свои одежды, что повсюду в античном мире понималось как выражение глубокой печали или самоуничижения.

Они возопили: ...и мы — подобные вам человек и (ср.: 3:12). Таким же образом, призывая обратиться к Богу живому, Который сотворил небо и землю и море и все, что в них, Павел приводил доказательства в пользу Бога и в Афинах (17:16−34), где то обстоятельство, что Бог попустил всем народам ходить своими путями, передается как «времена неведения» (17:30).

Ст. 19−20а Группа Иудеев... из Антиохии и Иконии склонила толпы народа против Павла и Варнавы. Нетрудно представить себе разочарованную толпу, пришедшую в замешательство от своей глупости и бросившуюся на невинных апостолов. Такова поразительная изменчивость толпы. То, что Павла посчитали умершим, вовсе не означает, что он действительно был мертв. Если бы имело место воскресение, то, несомненно, Лука посвятил бы этому эпизоду больше внимания (см.: 9:40−43; также 20:9−12).

14:20б-28 Павел и Варнава приходят в Дервию и возвращаются в Антиохию

Ст. 20б-25 О миссионерской деятельности в Дервии сказано еще меньше, чем в отчете об апостольских трудах в Иконии, хотя здесь Павел и Варнава приобрели довольно учеников. На обратном пути они снова ненадолго останавливаются в тех местах, откуда их изгоняли. И это вовсе не является чем-то невероятным, ведь именно о подобном противодействии рассуждали они, когда говорили: Многими скорбями надлежит нам войти в Царствие Божие (о том же предупреждает Павел и в своих посланиях; см.: 2Фес 1:5). В каждой из церквей, которые Павел и Варнава навещали повторно, они рукополагали... пресвитеров (о качествах, необходимых для епископского служения, см.: 1Тим 3:1−13 и Тит 1:5−9) и, помолившись с постом, предавали их Господу на их дело, подобно тому как церковь в Антиохии, отделив Господу их самих, предала их на дело (13:1−3).

Ст. 26−28 Возвращаясь в Антиохию Сирийскую, они испытывали настоящее удовлетворение, вспоминая о своем отправлении оттуда на дело, которое и исполнили. Прибыв в Антиохию, они собрали церковь и рассказали все, что сотворил Бог с ними, в особенности о том, как Он отверз дверь веры язычникам.



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.