Бытие 9 глава

Бытие, Пятикнижие Моисея
Синодальный перевод → Новый русский перевод

 
 

И благословил Бог Ноя и сынов его и сказал им: плодитесь и размножайтесь, и наполняйте землю;
 
Бог благословил Ноя и его сыновей и сказал им: «Плодитесь и размножайтесь и наполняйте землю.

да страшатся и да трепещут вас все звери земные, и все птицы небесные, всё, что движется на земле, и все рыбы морские: в ваши руки отданы они;
 
Пусть страх и ужас перед вами охватит всех зверей земных и всех птиц небесных, всех пресмыкающихся и всех морских рыб: они отданы вам в руки.

всё движущееся, что живёт, будет вам в пищу; как зелень травную даю вам всё;
 
Всё, что живет и движется, будет вам в пищу. Как прежде Я дал вам зеленые растения, так и теперь Я отдаю вам всё.

только плоти с душою её, с кровью её, не ешьте;
 
Но не ешьте мяса, в котором ещё есть кровь.

Я взыщу и вашу кровь, в которой жизнь ваша, взыщу её от всякого зверя, взыщу также душу человека от руки человека, от руки брата его;
 
И за вашу кровь Я непременно потребую расплаты. Я потребую расплаты за неё с каждого животного; и со всякого человека Я тоже потребую ответа за жизнь его ближнего.

кто прольёт кровь человеческую, того кровь прольётся рукою человека: ибо человек создан по образу Божию;
 
Кто бы ни пролил кровь человека, рукою человека прольется и его кровь, потому что человек создан по образу Божьему.

вы же плодитесь и размножайтесь, и распространяйтесь по земле, и умножайтесь на ней.
 
Вы же плодитесь и размножайтесь, расселяйтесь на земле и умножайтесь на ней».

И сказал Бог Ною и сынам его с ним:
 
Потом Бог сказал Ною и его сыновьям:

вот, Я поставляю завет Мой с вами и с потомством вашим после вас,
 
«Ныне Я заключаю завет с вами и вашими потомками,

и со всякою душою живою, которая с вами, с птицами и со скотами, и со всеми зверями земными, которые у вас, со всеми вышедшими из ковчега, со всеми животными земными;
 
и со всяким живым существом, которое было с вами, — птица ли, скот или дикий зверь — со всеми, кто вышел с вами из ковчега, и с каждым зверем на земле.

поставляю завет Мой с вами, что не будет более истреблена всякая плоть водами потопа, и не будет уже потопа на опустошение земли.
 
Я заключаю с вами завет: никогда впредь всё живое не будет истреблено водами потопа; никогда впредь не будет потоп губить землю».

И сказал Бог: вот знамение завета, который Я поставляю между Мною и между вами и между всякою душою живою, которая с вами, в роды навсегда:
 
Бог сказал: «Вот знак завета, который Я заключаю между Мной и вами, и каждым живым существом, которое с вами, на все грядущие поколения.

Я полагаю радугу Мою в облаке, чтоб она была знамением завета между Мною и между землёю.
 
Я ставлю в облаках Мою радугу, и она будет знаком завета между Мной и землей.

И будет, когда Я наведу облако на землю, то явится радуга в облаке;
 
Когда бы Я ни навел облака на землю, в облаках появится радуга,

и Я вспомню завет Мой, который между Мною и между вами и между всякою душою живою во всякой плоти; и не будет более вода потопом на истребление всякой плоти.
 
и Я вспомню Мой завет между Мной и вами и каждым живым существом; никогда впредь воды не прольются потопом, чтобы погубить всё живое.

И будет радуга в облаке, и Я увижу её, и вспомню завет вечный между Богом и между всякою душою живою во всякой плоти, которая на земле.
 
Всякий раз, когда радуга появится в облаках, Я увижу её и вспомню вечный завет между Богом и всеми живыми существами, какие есть на земле».

И сказал Бог Ною: вот знамение завета, который Я поставил между Мною и между всякою плотью, которая на земле.
 
Так сказал Бог Ною: «Вот знак завета, который Я заключил между Мной и всем живым на земле».

Сыновья Ноя, вышедшие из ковчега, были: Сим, Хам и Иафет. Хам же был отец Ханаана.
 
Сыновья Ноя, вышедшие из ковчега, были Сим, Хам и Иафет (Хам — отец Ханаана).

Сии трое были сыновья Ноевы, и от них населилась вся земля.
 
Эти трое — сыновья Ноя, и от них произошли люди, которые рассеялись по земле.

Ной начал возделывать землю и насадил виноградник;
 
Ной принялся возделывать землю и сажать виноград.[46]

и выпил он вина, и опьянел, и лежал обнажённым в шатре своём.
 
Однажды, выпив вина, он опьянел и лежал обнаженный в своем шатре.

И увидел Хам, отец Ханаана, наготу отца своего, и выйдя рассказал двум братьям своим.
 
Хам, отец Ханаана, увидел наготу своего отца и, выйдя, рассказал об этом братьям.

Сим же и Иафет взяли одежду и, положив её на плечи свои, пошли задом и покрыли наготу отца своего; лица их были обращены назад, и они не видали наготы отца своего.
 
Но Сим и Иафет взяли одежду, положили её себе на плечи и, пятясь, вошли и прикрыли наготу отца. Их лица были обращены в другую сторону, чтобы им не увидеть наготы отца.

Ной проспался от вина своего и узнал, что сделал над ним меньший сын его,
 
Когда Ной протрезвел и узнал, что сделал с ним младший сын,

и сказал: проклят Ханаан; раб рабов будет он у братьев своих.
 
он сказал: «Будь проклят Ханаан! Последним из рабов будет он своим братьям».

Потом сказал: благословен Господь Бог Симов; Ханаан же будет рабом ему;
 
Ещё он сказал: «Благословен Господь, Бог Сима! Да будет Ханаан рабом Сима.

да распространит Бог Иафета, и да вселится он в шатрах Симовых; Ханаан же будет рабом ему.
 
Да расширит Бог земли Иафета,[47] да живет Иафет в шатрах Сима, и да будет Ханаан его рабом».

И жил Ной после потопа триста пятьдесят лет.
 
После потопа Ной жил 350 лет.

Всех же дней Ноевых было девятьсот пятьдесят лет, и он умер.
 
Всего Ной прожил 950 лет и умер.

Примечания:

 
 
Новый русский перевод
20 [46] — Или: был первым, кто посадил виноград.
27 [47] — По звучанию похоже на форму евр. глагола иа́фет, т. е. он расширит.
 


2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.