4 Царств 3 глава

Четвертая книга Царств
Синодальный перевод → Новый русский перевод

 
 

Иорам, сын Ахава, воцарился над Израилем в Самарии в восемнадцатый год Иосафата, царя Иудейского, и царствовал двенадцать лет,
 
Иорам[6], сын Ахава, стал царем Израиля на восемнадцатом году правления Иосафата, царя Иудеи, и правил в Самарии двенадцать лет.

и делал неугодное в очах Господних, хотя не так, как отец его и мать его: он снял статую Ваала, которую сделал отец его;
 
Он делал зло в глазах Господа, но не так, как его отец и мать, потому что убрал священный камень Баала, который сделал его отец.[7]

однако же грехов Иеровоама, сына Наватова, который ввёл в грех Израиля, он держался, не отставал от них.
 
И всё же он держался грехов Иеровоама, сына Навата, к которым тот склонил Израиль.[8] Он не отступал от них.

Меса, царь Моавитский, был богат скотом и присылал царю Израильскому по сто тысяч овец и по сто тысяч неостриженных баранов.
 
Меша, царь Моава, разводил овец и должен был поставлять царю Израиля сто тысяч ягнят и шерсть ста тысяч баранов.

Но когда умер Ахав, царь Моавитский отложился от царя Израильского.
 
Но после смерти Ахава царь Моава восстал против израильского царя.

И выступил царь Иорам в то время из Самарии и сделал смотр всем Израильтянам;
 
Тогда царь Иорам вышел из Самарии и собрал всё израильское войско.

и пошёл и послал к Иосафату, царю Иудейскому, сказать: царь Моавитский отложился от меня, пойдёшь ли со мной на войну против Моава? Он сказал: пойду; как ты, так и я, как твой народ, так и мой народ; как твои кони, так и мои кони.
 
Ещё он послал сказать Иосафату, царю Иудеи: «Царь Моава восстал против меня. Ты пойдешь со мной воевать против Моава?» — Пойду, — ответил он. — Как ты, так и я, мой народ — твой народ, мои кони — твои кони.

И сказал: какою дорогою идти нам? Он сказал: дорогою пустыни Едомской.
 
Потом он спросил: — Какой дорогой мы выступим? Иорам ответил: — Через пустыню Эдома.

И пошёл царь Израильский, и царь Иудейский, и царь Едомский, и шли они обходом семь дней, и не было воды для войска и для скота, который шёл за ними.
 
Царь Израиля отправился в путь с царем Иудеи и царем Эдома. После семи дней кружной дороги у войска не осталось воды ни для себя, ни для животных, которые были с ними.

И сказал царь Израильский: ах! созвал Господь трёх царей сих, чтобы предать их в руку Моава.
 
— Горе! — воскликнул царь Израиля. — Господь созвал нас, трех царей, чтобы отдать в руки Моава!

И сказал Иосафат: нет ли здесь пророка Господня, чтобы нам вопросить Господа через него? И отвечал один из слуг царя Израильского и сказал: здесь Елисей, сын Сафатов, который подавал воду на руки Илии.
 
Но Иосафат спросил: — Неужели здесь нет пророка Господа, чтобы спросить через него Господа? Один из приближенных царя Израиля ответил: — Здесь есть Елисей, сын Шафата. Он поливал воду на руки Илии.[9]

И сказал Иосафат: есть у него слово Господне. И пошли к нему царь Израильский, и Иосафат, и царь Едомский.
 
Иосафат сказал: — С ним слово Господне. Тогда царь Израиля, Иосафат и царь Эдома пошли к нему.

И сказал Елисей царю Израильскому: что мне и тебе? пойди к пророкам отца твоего и к пророкам матери твоей. И сказал ему царь Израильский: нет, потому что Господь созвал сюда трёх царей сих, чтобы предать их в руку Моава.
 
Елисей сказал царю Израиля: — Что у нас с тобой общего? Ступай к пророкам твоего отца и твоей матери. — Нет, — ответил царь Израиля, — ведь это Господь созвал нас, трех царей, чтобы отдать в руки Моава.

И сказал Елисей: жив Господь Саваоф, пред Которым я стою! Если бы я не почитал Иосафата, царя Иудейского, то не взглянул бы на тебя и не видел бы тебя;
 
Елисей сказал: — Верно, как и то, что жив Господь Сил[10], Которому я служу — если бы я не уважал Иосафата, царя Иудеи, то я и не взглянул бы на тебя и даже не заметил.

теперь позовите мне гуслиста. И когда гуслист играл на гуслях, тогда рука Господня коснулась Елисея,
 
А теперь приведите мне арфиста. И когда арфист играл, на Елисея сошла сила Господа,

и он сказал: так говорит Господь: делайте на сей долине рвы за рвами,
 
и он сказал: — Так говорит Господь: «Копайте рвы по всей этой долине»,

ибо так говорит Господь: не увидите ветра и не увидите дождя, а долина сия наполнится водою, которую будете пить вы и мелкий и крупный скот ваш;
 
потому что так говорит Господь: «Вы не увидите ни ветра, ни дождя, но эта долина наполнится водой, и вы, ваш скот и другие ваши животные будете пить».

но этого мало пред очами Господа; Он и Моава предаст в руки ваши,
 
Сделать это для Господа легко, Он отдаст в ваши руки и Моав.

и вы поразите все города укреплённые и все города главные, и все лучшие деревья срубите, и все источники водные запрудите, и все лучшие участки полевые испортите каменьями.
 
Вы захватите все укрепленные и большие города. Вы срубите хорошие деревья, завалите источники и забросаете камнями хорошие поля.

Поутру, когда возносят хлебное приношение, вдруг полилась вода по пути от Едома, и наполнилась земля водою.
 
На следующее утро, в то время, когда приносят жертву, со стороны Эдома потекла вода! И земля наполнилась водой.

Когда Моавитяне услышали, что идут цари воевать с ними, тогда собраны были все, начиная от носящего пояс и старше, и стали на границе.
 
А моавитяне уже прослышали, что цари идут на них войной, и всех мужчин, и молодых, и старых, собрали и поставили на границе.

Поутру встали они рано, и когда солнце воссияло над водою, Моавитянам издали показалась эта вода красною, как кровь.
 
Когда рано утром они поднялись, солнце светило на воду, и вода показалась моавитянам красной, как кровь.

И сказали они: это кровь; сразились цари между собою и истребили друг друга; теперь на добычу, Моав!
 
— Это кровь! — сказали они. — Должно быть, цари сражались и перебили друг друга. Что ж, на добычу, Моав!

И пришли они к стану Израильскому. И встали Израильтяне и стали бить Моавитян, и те побежали от них, а они продолжали идти на них и бить Моавитян.
 
Но когда моавитяне пришли к израильскому лагерю, израильтяне поднялись и стали разить их, и те побежали. Войдя в Моав, они продолжали разить их.

И города разрушили, и на всякий лучший участок в поле бросили каждый по камню и закидали его; и все протоки вод запрудили и все дерева лучшие срубили, так что оставались только каменья в Кир-Харешете. И обступили его пращники и разрушили его.
 
Они разрушили города, и каждый воин бросал по камню на всякое хорошее поле, пока оно не было завалено. Они завалили источники и срубили хорошие деревья. Лишь в Кир-Харесете оставались каменные стены, пока пращники не окружили его и не напали на него.

И увидел царь Моавитский, что битва одолевает его, и взял с собою семьсот человек, владеющих мечом, чтобы пробиться к царю Едомскому; но не могли.
 
Когда царь Моава увидел, что проигрывает сражение, он взял с собой семьсот человек, владеющих мечом, чтобы прорваться к царю Эдома, но не смог.

И взял он сына своего первенца, которому следовало царствовать вместо него, и вознёс его во всесожжение на стене. Это произвело большое негодование в Израильтянах, и они отступили от него и возвратились в свою землю.
 
Тогда он взял первенца, который должен был стать царем вместо него, и принес его в жертву на городской стене. Это вызвало большое негодование против израильтян.[11] Они отступили и вернулись в свою землю.

Примечания:

 
 
Новый русский перевод
1 [6] — Евр. Иехора́м, вариант имени Иорам. Также в других местах книги.
2 [7] — См. 3Цар 16:32-33.
3 [8] — См. 3Цар 12:25-33.
11 [9] — То есть был слугой Илии.
14 [10] — Евр. ЙГВГ Цевао́т (Яхве-Саваоф). Также в других местах книги.
27 [11] — Смысл этого места в евр. тексте неясен.
 


2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.