Иов 33 глава

Книга Иова
Синодальный перевод → Новый русский перевод

 
 

Итак, слушай, Иов, речи мои и внимай всем словам моим.
 
Так выслушай, Иов, речи мои и внимай всем моим словам.

Вот, я открываю уста мои, язык мой говорит в гортани моей.
 
Вот я уже открываю уста, говорит язык мой в гортани моей.

Слова мои от искренности моего сердца, и уста мои произнесут знание чистое.
 
Слова мои исходят от честного сердца; что знают, скажут чисто уста мои.

Дух Божий создал меня, и дыхание Вседержителя дало мне жизнь.
 
Дух Божий создал меня; и дыхание Всемогущего животворит меня.

Если можешь, отвечай мне и стань передо мною.
 
Ответь же мне, если сможешь, приготовься и возрази мне.

Вот я, по желанию твоему, вместо Бога. Я образован также из брения;
 
Мы равны с тобой перед Богом — из той же глины я взят.

поэтому страх передо мною не может смутить тебя, и рука моя не будет тяжела для тебя.
 
Страх передо мной тебя не смутит, и рука моя тебе тяжела не будет.

Ты говорил в уши мои, и я слышал звук слов:
 
Ты при мне говорил, и я это слышал:

«Чист я, без порока, невинен я, и нет во мне неправды;
 
«Я чист, и греха на мне нет. Я невинен и непорочен.

а Он нашёл обвинение против меня и считает меня Своим противником;
 
Но Бог отыскал за мной вину и считает меня врагом.

поставил ноги мои в колоду, наблюдает за всеми путями моими».
 
Он ноги мои в колодки забил, и за всеми путями моими следит».

Вот в этом ты не прав, отвечаю тебе, потому что Бог выше человека.
 
Но я говорю тебе: ты не прав, потому что Бог выше смертного.

Для чего тебе состязаться с Ним? Он не даёт отчёта ни в каких делах Своих.
 
Для чего тебе состязаться с Ним, говоря, что на слова человека Он не отвечает?

Бог говорит однажды и, если того не заметят, в другой раз:
 
Ведь Бог говорит либо так, либо иначе, хотя человек и не понимает.

во сне, в ночном видении, когда сон находит на людей, во время дремоты на ложе.
 
Во сне и в ночном видении, когда смертных объемлет глубокий сон, когда они дремлют на ложах своих,

Тогда Он открывает у человека ухо и запечатлевает Своё наставление,
 
тогда Он открывает им слух и страшит их Своими видениями,

чтобы отвести человека от какого-либо предприятия и удалить от него гордость,
 
чтобы отдалить человека от зла и удержать его от гордости,

чтобы отвести душу его от пропасти и жизнь его от поражения мечом.
 
чтобы сберечь его душу от бездны и не дать ему перейти стремнину[84].

Или он вразумляется болезнью на ложе своём и жестокою болью во всех костях своих, —
 
Или на ложе его вразумляет недуг непрестанной болью в его костях,

и жизнь его отвращается от хлеба и душа его от любимой пищи.
 
так что его жизнь гнушается хлебом, а душа — лакомой пищей.

Плоть на нём пропадает, так что её не видно, и показываются кости его, которых не было видно.
 
Истощается его плоть, её не видно, выпирают его кости, скрытые прежде.

И душа его приближается к могиле, и жизнь его — к смерти.
 
Его душа приближается к бездне, и жизнь его — к тем, кто приносит смерть.

Если есть у него Ангел-наставник, один из тысячи, чтобы показать человеку прямой путь его, —
 
Но если есть ангел на его стороне, заступник, один из тысячи, наставляющий человека на прямой путь,

Бог умилосердится над ним и скажет: «освободи его от могилы; Я нашёл умилостивление».
 
кто[85] пожалеет его и скажет: «Избавь его, пусть не сойдет он в бездну; за него я выкуп нашел»,

Тогда тело его сделается свежее, нежели в молодости; он возвратится к дням юности своей.
 
то плоть его станет, как у младенца, и вернутся к нему его юные дни.

Будет молиться Богу, и Он — милостив к нему; с радостью взирает на лицо его и возвращает человеку праведность его.
 
Он помолится Богу и найдет милость, он увидит лицо Бога и возликует. Бог вернет ему его праведность.

Он будет смотреть на людей и говорить: «грешил я и превращал правду, и не воздано мне;
 
Тогда он воспоет перед людьми и скажет: «Я согрешил, правду искажал, но пользы мне это не принесло[86].

Он освободил душу мою от могилы, и жизнь моя видит свет».
 
Он искупил мою душу от бездны, и я опять вижу свет».

Вот, всё это делает Бог два-три раза с человеком,
 
Истинно, всё это делает Бог с человеком два-три раза,

чтобы отвести душу его от могилы и просветить его светом живых.
 
чтобы душу его отвести от бездны, чтобы свет живых на него просиял.

Внимай, Иов, слушай меня, молчи, и я буду говорить.
 
Внимай мне, Иов, и слушай меня. Молчи, и я буду говорить.

Если имеешь, что сказать, отвечай; говори, потому что я желал бы твоего оправдания;
 
Если есть, что сказать, то ответь мне; говори, я хочу тебя оправдать.

если же нет, то слушай меня: молчи, и я научу тебя мудрости.
 
А если нет, то меня послушай. Молчи, и я научу тебя мудрости.

Примечания:

 
 
Новый русский перевод
18 [84] — Или: сберечь… жизнь его от поражения мечом. Также в 36:12.
24 [85] — Или: Бог.
27 [86] — Или: по заслугам не получил.
 


2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.