Псалтирь 25 псалом

Псалтирь
Синодальный перевод → Новый русский перевод

 
 

Псалом Давида. Рассуди меня, Господи, ибо я ходил в непорочности моей, и, уповая на Господа, не поколеблюсь.
 
Псалом Давида. Господи, оправдай меня, ведь я жил непорочной жизнью. Я уповал на Господа, не колеблясь.

Искуси меня, Господи, и испытай меня; расплавь внутренности мои и сердце моё,
 
Проверь меня, Господи, испытай меня, исследуй сердце мое и разум.

ибо милость Твоя пред моими очами, и я ходил в истине Твоей,
 
Ведь Твоя милость перед глазами моими; я всегда хожу в Твоей истине.

не сидел я с людьми лживыми, и с коварными не пойду;
 
Я не сижу с людьми лживыми и с коварными не пойду.

возненавидел я сборище злонамеренных, и с нечестивыми не сяду;
 
Я ненавижу сборище грешников и с нечестивыми не сажусь.

буду омывать в невинности руки мои и обходить жертвенник Твой, Господи,
 
Буду омывать свои руки в невинности и кругом обходить Твой жертвенник, Господи,

чтобы возвещать гласом хвалы и поведать все чудеса Твои.
 
воспевая Тебе хвалу и говоря о всех чудесах Твоих.

Господи! возлюбил я обитель дома Твоего и место жилища славы Твоей.
 
Господи, я люблю дом, в котором Ты обитаешь, место, где слава Твоя живет.

Не погуби души моей с грешниками и жизни моей с кровожадными,
 
Не погуби души моей с грешными, жизни моей с кровожадными,

у которых в руках злодейство и которых правая рука полна мздоимства.
 
у которых в руках злой умысел, чьи правые руки взяток полны.

А я хожу в моей непорочности; избавь меня, и помилуй меня.
 
А я живу беспорочно. Избавь меня и помилуй!

Моя нога стоит на прямом пути; в собраниях благословлю Господа.
 
Ноги мои стоят на ровной земле; в большом собрании восхвалю я Господа.



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.