Псалтирь 38 псалом

Псалтирь
Синодальный перевод → Новый русский перевод

 
 

Начальнику хора, Идифуму. Псалом Давида.
 
Дирижеру хора, Идутуну.[68] Псалом Давида.

Я сказал: буду я наблюдать за путями моими, чтобы не согрешать мне языком моим; буду обуздывать уста мои, доколе нечестивый предо мною.
 
Я сказал: «Я буду следить за своими путями и язык удерживать от греха, буду обуздывать уста, пока нечестивые предо мною».

Я был нем и безгласен, и молчал даже о добром; и скорбь моя подвиглась.
 
Но когда я был нем и безмолвен, и даже о добром молчал, усилилась моя скорбь,

Воспламенилось сердце моё во мне; в мыслях моих возгорелся огонь; я стал говорить языком моим:
 
и сердце мое загорелось. Пока я размышлял, вспыхнул огонь, и тогда я сказал своими устами:

скажи мне, Господи, кончину мою и число дней моих, какое оно, дабы я знал, какой век мой.
 
«Покажи мне, Господи, кончину мою и число моих дней скажи; дай мне знать, сколь жизнь моя быстротечна.

Вот, Ты дал мне дни, как пяди, и век мой как ничто пред Тобою. Подлинно, совершенная суета — всякий человек живущий.
 
Да, Ты дал мне дней лишь на ширину ладони; мой век как ничто пред Тобой. Поистине, всякая жизнь — лишь пар. Пауза

Подлинно, человек ходит подобно призраку; напрасно он суетится, собирает и не знает, кому достанется то.
 
Поистине, всякий человек подобен тени: напрасно он суетится, копит, не зная, кому всё это достанется.

И ныне чего ожидать мне, Господи? надежда моя — на Тебя.
 
И теперь, Владыка, чего ожидать мне? Надежда моя в Тебе.

От всех беззаконий моих избавь меня, не предавай меня на поругание безумному.
 
Избавь меня от всех моих беззаконий, не предай безумцам на поругание.

Я стал нем, не открываю уст моих; потому что Ты соделал это.
 
Я молчу; я не открываю уст, потому что Ты это сделал.

Отклони от меня удары Твои; я исчезаю от поражающей руки Твоей.
 
Отклони от меня удары Свои; гибну я от ударов Твоей руки.

Если Ты обличениями будешь наказывать человека за преступления, то рассыплется, как от моли, краса его. Так, суетен всякий человек!
 
Ты коришь и наказываешь людей за грех; Ты губишь сокровища их, как губит моль. Поистине, всякий смертный — лишь пар. Пауза

Услышь, Господи, молитву мою и внемли воплю моему; не будь безмолвен к слезам моим, ибо странник я у Тебя и пришлец, как и все отцы мои.
 
Услышь молитву мою, Господи; внемли моему крику о помощи; не будь безмолвен к моим слезам. Ведь я скиталец у Тебя, пришелец, как все мои предки.

Отступи от меня, чтобы я мог подкрепиться, прежде нежели отойду и не будет меня.
 
Отступи от меня, чтобы мне вновь улыбнуться, прежде чем я уйду и меня не станет».

Примечания:

 
 
Новый русский перевод
1 [68] — Ср. 1Пар 16:41, 42.
 


2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.