Библия » Сравнение переводов

От Луки 23 глава

Евангелие от Луки

  Синодальный перевод   Новый русский перевод
1 И поднялось все множество их, и повели Его к Пилату,   Все встали и повели Иисуса к Пилату.118
2 и начали обвинять Его, говоря: мы нашли, что Он развращает народ наш и запрещает давать подать кесарю, называя Себя Христом Царём.   Там они начали обвинять Его: – Мы установили, что Этот Человек совращает наш народ. Он запрещает платить дань кесарю119 и называет Себя Христом, Царем.
3 Пилат спросил Его: Ты Царь Иудейский? Он сказал ему в ответ: ты говоришь.   Пилат спросил Иисуса: – Ты Царь иудеев? – Ты сам так говоришь, – ответил Иисус.
4 Пилат сказал первосвященникам и народу: я не нахожу никакой вины в этом человеке.   Тогда Пилат сказал первосвященникам и толпе: – У меня нет никаких оснований осудить Этого Человека.
5 Но они настаивали, говоря, что Он возмущает народ, уча по всей Иудее, начиная от Галилеи до сего места.   Но они настаивали: – Он Своим учением возмущает народ по всей Иудее, начал в Галилее, а теперь пришел сюда.
6 Пилат, услышав о Галилее, спросил: разве Он Галилеянин?   – Этот Человек – галилеянин? – спросил, услышав это, Пилат.
7 И, узнав, что Он из области Иродовой, послал Его к Ироду, который в эти дни был также в Иерусалиме.   И узнав, что Иисус был из области, подвластной Ироду,120 который тоже был в это время в Иерусалиме, он послал Иисуса к нему.
8 Ирод, увидев Иисуса, очень обрадовался, ибо давно желал видеть Его, потому что много слышал о Нём, и надеялся увидеть от Него какое-нибудь чудо,   Ирод, увидев Иисуса, очень обрадовался, потому что уже давно хотел Его увидеть. Он много слышал об Иисусе и надеялся, что Тот совершит для него какое-нибудь чудо.
9 и предлагал Ему многие вопросы, но Он ничего не отвечал ему.   Он задавал Ему много вопросов, но Иисус ничего не отвечал.
10 Первосвященники же и книжники стояли и усильно обвиняли Его.   Стоявшие там первосвященники и учители Закона усиленно обвиняли Иисуса.
11 Но Ирод со своими воинами, уничижив Его и насмеявшись над Ним, одел Его в светлую одежду и отослал обратно к Пилату.   Ирод же и его солдаты, посмеявшись и поиздевавшись над Иисусом, надели на Него красивую мантию и отослали обратно к Пилату.
12 И сделались в тот день Пилат и Ирод друзьями между собою, ибо прежде были во вражде друг с другом.   В этот день Ирод и Пилат стали друзьями, а прежде они враждовали.
13 Пилат же, созвав первосвященников и начальников и народ,   Пилат, созвав первосвященников, начальников и народ,
14 сказал им: вы привели ко мне человека сего, как развращающего народ; и вот, я при вас исследовал и не нашёл человека сего виновным ни в чем том, в чем вы обвиняете Его;   сказал им: – Вы привели ко мне Этого Человека и сказали, что Он подстрекает народ. Допросив Его в вашем присутствии, я не нахожу Его виновным в том, в чем вы Его обвиняете.
15 и Ирод также, ибо я посылал Его к нему; и ничего не найдено в Нём, достойного смерти;   Ирод тоже не нашел в Нем никакой вины и отослал Его обратно к нам. Как видите, Он не сделал ничего, достойного смерти.
16 итак, наказав Его, отпущу.   Поэтому я прикажу бичевать Его, а затем отпущу.
17 А ему и нужно было для праздника отпустить им одного узника.   (Дело в том, что на праздник он должен был отпустить одного из заключенных.)
18 Но весь народ стал кричать: смерть Ему! а отпусти нам Варавву.   Тогда все в один голос закричали: – Смерть Ему! Отпусти нам Варавву!121
19 Варавва был посажен в темницу за произведенное в городе возмущение и убийство.   (Варавва был заключен в темницу за поднятый в городе мятеж и за убийство.)
20 Пилат снова возвысил голос, желая отпустить Иисуса.   Пилат же хотел отпустить Иисуса и еще раз спросил их.
21 Но они кричали: распни, распни Его!   Но они продолжали кричать: – Распни, распни Его!
22 Он в третий раз сказал им: какое же зло сделал Он? я ничего, достойного смерти, не нашёл в Нём; итак, наказав Его, отпущу.   Пилат в третий раз спросил: – За что? Какое зло сделал Он? Я не нашел за Ним никакой вины, за которую Он мог бы быть приговорен к смерти. Я прикажу бичевать Его, а затем отпущу!
23 Но они продолжали с великим криком требовать, чтобы Он был распят; и превозмог крик их и первосвященников.   Но они продолжали громко кричать и настаивать, чтобы Иисус был распят. В конце концов криками они добились своего.
24 И Пилат решил быть по прошению их,   Пилат согласился выполнить их требование.
25 и отпустил им посаженного за возмущение и убийство в темницу, которого они просили; а Иисуса предал в их волю.   Он освободил, как они и просили, того, кто находился в темнице за бунт и за убийство, а Иисуса отдал на их волю.
26 И когда повели Его, то, захватив некоего Симона Киринеянина, шедшего с поля, возложили на него крест, чтобы нёс за Иисусом.   Когда Иисуса повели на распятие, конвоиры схватили некоего Симона из Кирены, шедшего с поля, взвалили на него крест и заставили нести его за Иисусом.
27 И шло за Ним великое множество народа и женщин, которые плакали и рыдали о Нём.   Среди множества людей, шедших за Иисусом, были и женщины, которые били себя в грудь и рыдали о Нем.
28 Иисус же, обратившись к ним, сказал: дщери Иерусалимские! не плачьте обо Мне, но плачьте о себе и о детях ваших,   Иисус повернулся к ним и сказал: – Дочери Иерусалима, не плачьте обо Мне, плачьте лучше о себе и о своих детях.
29 ибо приходят дни, в которые скажут: «блаженны неплодные, и утробы неродившие, и сосцы непитавшие!»   Наступает такое время, когда будут говорить: «Блаженны бесплодные, нерожавшие и не кормившие грудью!».
30 тогда начнут говорить горам: «падите на нас!», и холмам: «покройте нас!»   Тогда «люди скажут горам: „Падите на нас!“ и холмам: „Покройте нас!“».122
31 Ибо если с зеленеющим деревом это делают, то с сухим что будет?   Ведь если с молодым и зеленым деревом делают такое, то что же будет с сухим?123
32 Вели с Ним на смерть и двух злодеев.   С Иисусом вели на казнь и двух преступников.
33 И когда пришли на место, называемое Лобное, там распяли Его и злодеев, одного по правую, а другого по левую сторону.   Когда они пришли на место, называемое Лобным,124 там распяли и Его, и преступников, одного по правую, а другого по левую сторону от Него.
34 Иисус же говорил: Отче! прости им, ибо не знают, что делают. И делили одежды Его, бросая жребий.   Иисус говорил: – Отец, прости им, ведь они не знают, что делают. Солдаты разделили между собой одежду Иисуса, бросив жребий.125
35 И стоял народ, и смотрел. Насмехались же вместе с ними и начальники, говоря: других спасал; пусть спасёт Себя Самого, если Он Христос, избранный Божий.   Народ стоял и смотрел. Начальники же смеялись над Ним: – Спасал других! Пусть теперь спасет Самого Себя, если Он Божий Избранник – Христос!126
36 Также и воины ругались над Ним, подходя и поднося Ему уксус   Солдаты тоже насмехались над Ним. Они давали Иисусу кислое вино127
37 и говоря: если Ты Царь Иудейский, спаси Себя Самого.   и говорили: – Спаси Себя, если Ты Царь иудеев!
38 И была над Ним надпись, написанная словами греческими, римскими и еврейскими: «Сей есть Царь Иудейский».   А над Иисусом на кресте была надпись: «это царь иудеев».
39 Один из повешенных злодеев злословил Его и говорил: если Ты Христос, спаси Себя и нас.   Один из распятых преступников оскорблял Его, говоря: – Разве Ты не Христос? Спаси Себя и нас!
40 Другой же, напротив, унимал его и говорил: или ты не боишься Бога, когда и сам осужден на то же?   Другой же унимал его и говорил: – Побойся Бога! Ведь ты приговорен к тому же.
41 и мы осуждены справедливо, потому что достойное по делам нашим приняли, а Он ничего худого не сделал.   Мы наказаны справедливо и получили по заслугам, а Этот Человек не сделал ничего плохого.
42 И сказал Иисусу: помяни меня, Господи, когда приидешь в Царствие Твоё!   И он сказал: – Иисус, вспомни меня, когда придешь в Свое Царство!
43 И сказал ему Иисус: истинно говорю тебе, ныне же будешь со Мною в раю.   – Говорю тебе истину: сегодня ты будешь со Мной в раю, – ответил ему Иисус.
44 Было же около шестого часа дня, и сделалась тьма по всей земле до часа девятого:   Было около шестого часа дня,128 и по всей земле стало темно, и это продолжалось до девятого часа.129
45 и померкло солнце, и завеса в храме раздралась по середине.   Солнце померкло, и завеса в храме разорвалась на две части.130
46 Иисус, возгласив громким голосом, сказал: Отче! в руки Твои предаю дух Мой. И, сие сказав, испустил дух.   Иисус громко крикнул: – Отец, в Твои руки Я отдаю Мой дух!131 Сказав это, Он испустил дух.
47 Сотник же, видев происходившее, прославил Бога и сказал: истинно человек этот был праведник.   Когда сотник все это увидел, он прославил Бога и сказал: – Этот Человек действительно был праведником!
48 И весь народ, сшедшийся на сие зрелище, видя происходившее, возвращался, бия себя в грудь.   И все люди, собравшиеся посмотреть на казнь, увидев, что произошло, возвращались по домам, ударяя себя в грудь.
49 Все же, знавшие Его, и женщины, следовавшие за Ним из Галилеи, стояли вдали и смотрели на это.   Но все, кто знал Иисуса, включая и женщин, которые шли за Ним из Галилеи, стояли в отдалении, наблюдая за происходящим.
50 Тогда некто, именем Иосиф, член совета, человек добрый и правдивый,   Там был добрый и праведный человек, которого звали Иосиф. Будучи членом Совета,
51 не участвовавший в совете и в деле их; из Аримафеи, города Иудейского, ожидавший также Царствия Божия,   он, однако, не был согласен с решением и делом иудейских вождей. Иосиф был уроженцем города Аримафеи в Иудее и ожидал Божьего Царства.
52 пришёл к Пилату и просил тела Иисусова;   Этот человек пошел к Пилату и попросил тело Иисуса.
53 и, сняв его, обвил плащаницею и положил его в гробе, высеченном в скале, где ещё никто не был положен.   Он снял тело, обернул его в льняное полотно и положил в высеченную в скале гробницу, где еще никого до этого не хоронили.
54 День тот был пятница, и наступала суббота.   Это была пятница – день приготовления к субботе, которая уже наступала.
55 Последовали также и женщины, пришедшие с Иисусом из Галилеи, и смотрели гроб, и как полагалось тело Его;   За Иосифом пошли женщины, пришедшие с Иисусом из Галилеи, они видели гробницу и то, как тело Иисуса было положено в нее.
56 возвратившись же, приготовили благовония и масти; и в субботу остались в покое по заповеди.   Вернувшись, они приготовили душистые мази и масла. Субботу они провели в покое, согласно заповеди.


2007-2020, сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите: bible-man@mail.ru.