Библия » Сравнение переводов

От Иоанна 20 глава

Евангелие от Иоанна

  Синодальный перевод   Новый русский перевод
1 В первый же день недели Мария Магдалина приходит ко гробу рано, когда было ещё темно, и видит, что камень отвален от гроба.   Рано утром, в первый день недели,124 когда было еще темно, Мария Магдалина пошла к гробнице и увидела, что камень, закрывавший вход в гробницу, убран.
2 Итак, бежит и приходит к Симону Петру и к другому ученику, которого любил Иисус, и говорит им: унесли Господа из гроба, и не знаем, где положили Его.   Она побежала к Симону Петру и к ученику, которого Иисус любил, и сказала: – Они забрали Господа из гробницы, и мы не знаем, куда они Его положили!
3 Тотчас вышел Петр и другой ученик, и пошли ко гробу.   Петр и другой ученик сразу же побежали к гробнице.
4 Они побежали оба вместе; но другой ученик бежал скорее Петра, и пришёл ко гробу первый.   Они оба бежали, но второй ученик обогнал Петра и прибежал к гробнице первым.
5 И, наклонившись, увидел лежащие пелены; но не вошёл во гроб.   Он заглянул внутрь и увидел льняные полотна, но внутрь не зашел.
6 Вслед за ним приходит Симон Петр, и входит во гроб, и видит одни пелены лежащие,   Затем и Симон Петр, который был позади него, подбежал и вошел в гробницу. Он увидел лежащие льняные полотна
7 и плат, который был на главе Его, не с пеленами лежащий, но особо свитый на другом месте.   и погребальный платок, которым была обвязана голова Иисуса. Платок лежал сложенным отдельно от льняных полотен.
8 Тогда вошёл и другой ученик, прежде пришедший ко гробу, и увидел, и уверовал.   Тогда и другой ученик, прибежавший к гробнице первым, тоже вошел внутрь. Он увидел и поверил.
9 Ибо они ещё не знали из Писания, что Ему надлежало воскреснуть из мёртвых.   (Тогда они еще не понимали, что, согласно Писанию, Иисус должен был воскреснуть из мертвых.125 )
10 Итак, ученики опять возвратились к себе.   Ученики возвратились домой.
11 А Мария стояла у гроба и плакала. И, когда плакала, наклонилась во гроб,   Мария же стояла у могилы и плакала. Плача, она заглянула в гробницу
12 и видит двух Ангелов, в белом одеянии сидящих, одного у главы и другого у ног, где лежало тело Иисуса.   и увидела двух ангелов в белом. Они сидели там, где раньше лежало тело Иисуса, один в изголовье и один в ногах.
13 И они говорят ей: жена! что ты плачешь? Говорит им: унесли Господа моего, и не знаю, где положили Его.   Ангелы спросили Марию: – Женщина, почему ты плачешь? – Унесли моего Господа, – ответила Мария, – и я не знаю, куда Его положили.
14 Сказав сие, обратилась назад и увидела Иисуса стоящего; но не узнала, что это Иисус.   Сказав это, она обернулась и увидела, что там стоит Иисус, хотя она не узнала Его.
15 Иисус говорит ей: жена! что ты плачешь? кого ищешь? Она, думая, что это садовник, говорит Ему: господин! если ты вынес Его, скажи мне, где ты положил Его, и я возьму Его.   – Женщина, – сказал Иисус, – почему ты плачешь? Кого ты ищешь? Она подумала, что это садовник, и сказала: – Господин, если это Ты унес Его, то скажи, куда Ты Его положил, и я пойду и возьму Его.
16 Иисус говорит ей: Мария! Она, обратившись, говорит Ему: Раввуни! – что значит: «Учитель!»   – Мария, – сказал ей Иисус. Она повернулась к Нему и воскликнула на еврейском языке: – Раббуни (что значит «Учитель мой »)!
17 Иисус говорит ей: не прикасайся ко Мне, ибо Я ещё не восшёл к Отцу Моему; а иди к братьям Моим и скажи им: «восхожу к Отцу Моему и Отцу вашему, и к Богу Моему и Богу вашему».   Иисус сказал: – Не удерживай Меня, потому что Я еще не поднимался к Отцу. Пойди лучше к Моим братьям и скажи им: Я поднимаюсь к Моему Отцу и к вашему Отцу, к Моему Богу и к вашему Богу.
18 Мария Магдалина идёт и возвещает ученикам, что видела Господа и что Он это сказал ей.   Мария Магдалина пошла к ученикам и сказала: – Я видела Господа! И она пересказала им все, что Он ей говорил.
19 В тот же первый день недели вечером, когда двери дома, где собирались ученики Его, были заперты из опасения от Иудеев, пришёл Иисус, и стал посреди, и говорит им: мир вам!   Вечером в первый день недели, когда ученики собрались вместе и двери дома, где они находились, были заперты из боязни перед иудеями, пришел Иисус. Он стал посреди них и сказал: – Мир вам!
20 Сказав это, Он показал им руки и ноги и ребра Свои. Ученики обрадовались, увидев Господа.   Сказав это, Он показал им Свои руки и бок. Увидев Господа, ученики обрадовались.
21 Иисус же сказал им вторично: мир вам! как послал Меня Отец, так и Я посылаю вас.   Иисус опять сказал им: – Мир вам! Как Отец послал Меня, так и Я посылаю вас.
22 Сказав это, дунул, и говорит им: примите Духа Святого.   С этими словами Он дунул на них и сказал: – Примите Святого Духа.
23 Кому простите грехи, тому простятся; на ком оставите, на том останутся.   Кому вы простите грехи, тем они будут прощены, а на ком оставите грехи, на тех они останутся.126
24 Фома же, один из двенадцати, называемый Близнец, не был тут с ними, когда приходил Иисус.   Фомы, которого еще называли Близнец, одного из двенадцати, не было с другими учениками, когда приходил Иисус.
25 Другие ученики сказали ему: мы видели Господа. Но он сказал им: если не увижу на руках Его ран от гвоздей, и не вложу перста моего в раны от гвоздей, и не вложу руки моей в ребра Его, не поверю.   И когда другие ученики сказали: – Мы видели Господа! – Фома ответил: – Пока я не увижу следов от гвоздей на Его руках, не коснусь их пальцем и не потрогаю рану в Его боку, я не поверю.
26 После восьми дней опять были в доме ученики Его, и Фома с ними. Пришёл Иисус, когда двери были заперты, стал посреди них и сказал: мир вам!   Неделю спустя ученики опять собрались в доме, и на этот раз Фома был с ними. Двери были заперты, но Иисус пришел, стал посреди них и сказал: – Мир вам!
27 Потом говорит Фоме: подай перст твой сюда и посмотри руки Мои; подай руку твою и вложи в ребра Мои; и не будь неверующим, но верующим.   Затем Он сказал Фоме: – Протяни палец, посмотри, вот Мои руки. Протяни руку и потрогай Мой бок; не сомневайся, но верь.
28 Фома сказал Ему в ответ: Господь мой и Бог мой!   – Господь мой и Бог мой! – сказал Ему в ответ Фома.
29 Иисус говорит ему: ты поверил, потому что увидел Меня; блаженны невидевшие и уверовавшие.   Иисус ответил: – Ты поверил, потому что увидел Меня. Блаженны те, кто поверил, не видя Меня.
30 Много сотворил Иисус пред учениками Своими и других чудес, о которых не писано в книге сей.   Иисус совершил в присутствии Своих учеников и много других знамений, о которых в этой книге не написано.
31 Сие же написано, дабы вы уверовали, что Иисус есть Христос, Сын Божий, и, веруя, имели жизнь во имя Его.   А то, что здесь написано, написано для того, чтобы вы поверили, что Иисус есть Христос, Сын Бога, и, веруя, имели бы жизнь во имя Его.


2007-2020, сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите: bible-man@mail.ru.