1 Петра 3 глава

Первое соборное послание апостола Петра
Синодальный перевод → Новый русский перевод

 
 

Также и вы, жёны, повинуйтесь своим мужьям, чтобы те из них, которые не покоряются слову, житием жён своих без слова приобретаемы были,
 
Также и вы, жены, будьте послушны мужьям, чтобы, если те и не повинуются слову, были бы без слова покорены Богу поведением своих жен,

когда увидят ваше чистое, богобоязненное житие.
 
видя вашу чистую и богобоязненную жизнь.

Да будет украшением вашим не внешнее плетение волос, не золотые уборы или нарядность в одежде,
 
Пусть ваша красота будет не внешней, зависящей от пышных причесок, от золота или от роскошной одежды[16].

но сокровенный сердца человек в нетленной красоте кроткого и молчаливого духа, что драгоценно пред Богом.
 
Ведь Бог ценит внутреннюю красоту человека, неувядаемую красоту кроткого и тихого духа.

Так некогда и святые жёны, уповавшие на Бога, украшали себя, повинуясь своим мужьям.
 
Так украшали себя в прошлом святые женщины, которые надеялись на Бога, повинуясь своим мужьям.

Так Сарра повиновалась Аврааму, называя его господином. Вы — дети её, если делаете добро и не смущаетесь ни от какого страха.
 
Так Сарра была послушна Аврааму и называла его господином[17]. И вы стали её детьми, делая добро и не поддаваясь никакому страху.

Также и вы, мужья, обращайтесь благоразумно с жёнами, как с немощнейшим сосудом, оказывая им честь, как сонаследницам благодатной жизни, дабы не было вам препятствия в молитвах.
 
Подобным образом и вы, мужья, с пониманием относитесь к женам, как к более слабым[18]. Уважайте их, зная, что они получили в наследие тот же дар жизни, что и вы, — тогда ничто не будет препятствовать вашим молитвам.

Наконец будьте все единомысленны, сострадательны, братолюбивы, милосердны, дружелюбны, смиренномудры;
 
Наконец, живите в согласии друг с другом, сострадайте друг другу, любите друг друга, как братья, будьте милосердны и скромны.

не воздавайте злом за зло или ругательством за ругательство; напротив, благословляйте, зная, что вы к тому призваны, чтобы наследовать благословение.
 
Не платите злом за зло и оскорблением за оскорбление, напротив, благословляйте, потому что вы к этому призваны, чтобы наследовать благословение.

Ибо, кто любит жизнь и хочет видеть добрые дни, тот удерживай язык свой от зла и уста свои от лукавых речей;
 
Итак: «Кто хочет любить жизнь и видеть добрые дни, тот удерживай свой язык от зла и свои уста от коварных речей.

уклоняйся от зла и делай добро; ищи мира и стремись к нему,
 
Пусть он удаляется от зла и творит добро, ищет мира и стремится к нему,

потому что очи Господа обращены к праведным и уши Его к молитве их, но лицо Господне против делающих зло, (чтобы истребить их с земли).
 
так как глаза Господни на праведных, и уши Его открыты для их молитвы, но лицо Господне против тех, кто делает зло»[19].

И кто сделает вам зло, если вы будете ревнителями доброго?
 
Кто причинит вам зло, если вы будете стремиться делать добро?

Но если и страдаете за правду, то вы блаженны; а страха их не бойтесь и не смущайтесь.
 
А если вы страдаете за правду — вы блаженны. Не бойтесь того, чего они боятся, и пусть ничто вас не пугает,

Господа Бога святите в сердцах ваших; будьте всегда готовы всякому, требующему у вас отчёта в вашем уповании, дать ответ с кротостью и благоговением.
 
но свято почитайте в ваших сердцах Христа как Господа[20]. Будьте всегда готовы ответить, когда вас спрашивают о вашей надежде, но делайте это с кротостью, страхом

Имейте добрую совесть, дабы тем, за что злословят вас, как злодеев, были постыжены порицающие ваше доброе житие во Христе.
 
и с чистой совестью, чтобы те, кто клевещет на вас и хулит ваше доброе поведение во Христе, были посрамлены.

Ибо, если угодно воле Божией, лучше пострадать за добрые дела, нежели за злые;
 
Лучше уж страдать за добрые дела, если на то есть воля Божья, чем за злые.

потому что и Христос, чтобы привести нас к Богу, однажды пострадал за грехи наши, праведник за неправедных, быв умерщвлён по плоти, но ожив духом,
 
Ведь и Христос пострадал за грехи один раз, праведный за неправедных, чтобы привести вас к Богу. Его тело было умерщвлено, но Он был оживлен Духом,

которым Он и находящимся в темнице духам, сойдя, проповедал,
 
в Котором Он пошел и проповедовал духам[21], содержащимся в неволе,

некогда непокорным ожидавшему их Божию долготерпению, во дни Ноя, во время строения ковчега, в котором немногие, то есть восемь душ, спаслись от воды.
 
к тем, кто некогда проявил свою непокорность. Бог терпеливо призывал их в дни Ноя, пока строился ковчег, в котором немногие, всего восемь человек, пронесенные через воды спасены были.

Так и нас ныне подобное сему образу крещение, не плотской нечистоты омытие, но обещание Богу доброй совести, спасает воскресением Иисуса Христа,
 
И это символизирует крещение, которое сейчас спасает и вас. Крещение является не смыванием грязи с тела, но обещанием Богу доброй совести[22] через воскресение Иисуса Христа.

Который, восшед на небо, пребывает одесную Бога и Которому покорились Ангелы и Власти и Силы.
 
Взойдя на небо, Он находится по правую руку Бога[23] и Ему подчинены ангелы, власти и силы.

Примечания:

 
Синодальный перевод
22 одесную — по правую руку, справа.
 
Новый русский перевод
3 [16] — Или: « Украшайте себя не внешне, не пышными прическами, не золотом и не роскошной одеждой».
6 [17] — См. Быт 18:12.
7 [18] — Букв.: обращайтесь с женами, как с немощнейшим сосудом.
10 [19]Пс 33:13-17.
14 [20]Ис 8:12-13.
19 [21] — Существует несколько толкований: 1) Иисус провозгласил Свою победу духам тьмы, действовавшим во времена Ноя; 2) Дух Иисуса, пребывая в Ное (1:11; 2Пет 2:5), проповедовал через него во времена строительства ковчега; 3) Иисус, в период между Его смертью и воскресением, проповедовал душам умерших при потопе.
21 [22] — Или: но обращение к Богу с просьбой о чистой совести.
22 [23] — См. Пс 109:1.
 


2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.