Откровение 5 глава

Откровение Иоанна Богослова
Синодальный перевод → Новый русский перевод

 
 

И видел я в деснице у Сидящего на престоле книгу, написанную внутри и отвне, запечатанную семью печатями.
 
Потом я увидел в правой руке Сидящего на престоле свиток, исписанный с обеих сторон и запечатанный семью печатями.

И видел я Ангела сильного, провозглашающего громким голосом: кто достоин раскрыть сию книгу и снять печати её?
 
Ещё я увидел могучего ангела, который громко спрашивал: «Кто достоин снять печати и раскрыть свиток?»

И никто не мог, ни на небе, ни на земле, ни под землёю, раскрыть сию книгу, ни посмотреть в неё.
 
Но никто ни на небе, ни на земле, ни под землей не мог раскрыть свиток и посмотреть, что внутри.

И я много плакал о том, что никого не нашлось достойного раскрыть и читать сию книгу, и даже посмотреть в неё.
 
Я горько плакал, потому что не нашлось достойного, кто бы мог раскрыть свиток и посмотреть, что там.

И один из старцев сказал мне: не плачь; вот, лев от колена Иудина, корень Давидов, победил, и может раскрыть сию книгу и снять семь печатей её.
 
Тогда один из старцев сказал мне: — Не плачь! Смотри, победил Лев из рода Иуды[42], Корень Давида![43] Он может раскрыть свиток с семью печатями!

И я взглянул, и вот, посреди престола и четырёх животных и посреди старцев стоял Агнец как бы закланный, имеющий семь рогов и семь очей, которые суть семь духов Божиих, посланных во всю землю.
 
И я увидел в самом центре престола, в окружении четырех живых существ и старцев, Ягненка, выглядевшего так, будто Его принесли в жертву. У Него было семь рогов[44], а также семь глаз[45], которые есть семь духов Бога,[46] посланных по всей земле.

И Он пришёл и взял книгу из десницы Сидящего на престоле.
 
Он подошел и взял свиток из правой руки Сидящего на престоле.

И когда Он взял книгу, тогда четыре животных и двадцать четыре старца пали пред Агнцем, имея каждый гусли и золотые чаши, полные фимиама, которые суть молитвы святых.
 
И когда Он его взял, четыре живых существа и двадцать четыре старца пали перед Ягненком. У каждого из них в руках было по арфе и по золотой чаше, полной благовоний — это молитвы святых.

И поют новую песнь, говоря: достоин Ты взять книгу и снять с неё печати, ибо Ты был заклан, и Кровию Своею искупил нас Богу из всякого колена и языка, и народа, и племени,
 
И они поют новую песнь: «Ты достоин взять свиток и снять с него печати! Ведь Ты был принесен в жертву и Своей кровью выкупил людей для Бога: людей из всякого рода, языка, народа и племени!

и соделал нас царями и священниками Богу нашему; и мы будем царствовать на земле.
 
Ты сделал их царством и священниками для Бога, и они будут царствовать[47] на земле!»

И я видел, и слышал голос многих Ангелов вокруг престола и животных и старцев, и число их было тьмы тем и тысячи тысяч,
 
Потом я посмотрел и услышал голос множества ангелов, окружавших престол, живых существ и старцев, их были тьмы тем и тысячи тысяч[48].

которые говорили громким голосом: достоин Агнец закланный принять силу и богатство, и премудрость и крепость, и честь и славу и благословение.
 
Они громко пели: «Достоин Ягненок, Который был принесен в жертву, принять власть, богатство, мудрость, силу, честь, славу и хвалу!»

И всякое создание, находящееся на небе и на земле, и под землёю, и на море, и всё, что в них, слышал я, говорило: Сидящему на престоле и Агнцу — благословение и честь, и слава и держава во веки веков.
 
Потом я услышал, как все существа на небе, на земле, под землей, на море, и всё, что в них, говорили: «Сидящему на престоле и Ягненку да будет хвала, честь, слава и власть вовеки!»

И четыре животных говорили: аминь. И двадцать четыре старца пали и поклонились Живущему во веки веков.
 
Четыре живых существа говорили: «Аминь!» И старцы упали и поклонились.

Примечания:

 
Синодальный перевод
1, 7 десница — правая рука.
11 тьмы тем — в исчислении буквально: десять тысяч × десять тысяч, великое множество, огромного размера.
 
Новый русский перевод
5 [42] — См. Быт 49:9-10.
5 [43] — См. Ис 11:1, 10. Или: Побег Давида. По пророчеству Христос должен был быть потомком Давида (см. Иер 23:5-6).
6 [44]Семь рогов. Символ всемогущества.
6 [45]Семь глаз. Символ всеведения.
6 [46] — То есть семисложный Дух Божий.
10 [47] — Или: и они царствуют.
11 [48] — См. Дан 7:10.
 


2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.