Откровение 8 глава

Откровение Иоанна Богослова
Синодальный перевод → Новый русский перевод

 
 

И когда Он снял седьмую печать, сделалось безмолвие на небе, как бы на полчаса.
 
Когда Ягненок снял седьмую печать, на небесах примерно на полчаса наступило молчание.

И я видел семь Ангелов, которые стояли пред Богом; и дано им семь труб.
 
Я увидел семь ангелов, стоящих перед Богом, им были даны семь труб.

И пришёл иной Ангел, и стал перед жертвенником, держа золотую кадильницу; и дано было ему множество фимиама, чтобы он с молитвами всех святых возложил его на золотой жертвенник, который перед престолом.
 
Потом подошел ещё один ангел, державший золотой сосуд для возжигания благовоний, и встал рядом с жертвенником. Ему было дано много благовоний, чтобы он принес их вместе с молитвами всех святых на золотой жертвенник, что стоит перед престолом.

И вознёсся дым фимиама с молитвами святых от руки Ангела пред Бога.
 
Дым от благовоний вместе с молитвами святых поднялся от жертвенника, перед которым стоял ангел, к Богу.

И взял Ангел кадильницу, и наполнил её огнём с жертвенника, и поверг на землю: и произошли голоса, и громы, и молнии, и землетрясение.
 
Затем ангел взял сосуд для возжигания благовоний, наполнил её огнем с жертвенника и бросил на землю. Тогда на земле случились громы, крики, молнии и землетрясение[65].

И семь Ангелов, имеющие семь труб, приготовились трубить.
 
Семь ангелов, у которых были трубы, приготовились трубить.

Первый Ангел вострубил, и сделались град и огонь, смешанные с кровью, и пали на землю; и третья часть дерев сгорела, и вся трава зелёная сгорела.
 
Первый ангел затрубил, и на землю пролились град и огонь, смешанные с кровью[66]; третья часть земли сгорела, и третья часть деревьев сгорела, и вся зеленая трава сгорела.

Второй Ангел вострубил, и как бы большая гора, пылающая огнём, низверглась в море; и третья часть моря сделалась кровью,
 
Затрубил второй ангел, и нечто наподобие огромной горящей горы упало в море, и третья часть моря превратилась в кровь.

и умерла третья часть одушевлённых тварей, живущих в море, и третья часть судов погибла.
 
Третья часть всего живущего в море умерла[67], и третья часть всех судов погибла.

Третий ангел вострубил, и упала с неба большая звезда, горящая подобно светильнику, и пала на третью часть рек и на источники вод.
 
Затрубил третий ангел, и с неба на третью часть рек и водных источников упала горящая, как факел, огромная звезда.

Имя сей звезде «полынь»; и третья часть вод сделалась полынью, и многие из людей умерли от вод, потому что они стали горьки.
 
Эта звезда называется Полынь. Третья часть воды стала горькой, как полынь, и от этой горькой воды погибло много людей.

Четвёртый Ангел вострубил, и поражена была третья часть солнца и третья часть луны и третья часть звёзд, так что затмилась третья часть их, и третья часть дня не светла была — так, как и ночи.
 
Затрубил четвертый ангел, и были поражены третья часть солнца, третья часть луны и третья часть звезд. Они вдруг потемнели, и третья часть дня, как и третья часть ночи, были лишены света[68].

И видел я и слышал одного Ангела, летящего посреди неба и говорящего громким голосом: горе, горе, горе живущим на земле от остальных трубных голосов трёх Ангелов, которые будут трубить!
 
Потом я увидел и услышал орла, летящего посреди неба. Он громко кричал: — Горе! Горе! Горе жителям земли от звуков труб остальных трех ангелов, которые должны протрубить.

Примечания:

 
 
Новый русский перевод
5 [65] — Здесь, возможно, ответ на молитвы мучеников (см. Откр 6:10).
7 [66] — Ср. Исх 9:23.
8 [67] — Ср. Исх 7:20-21.
12 [68] — Ср. Исх 10:21-23.
 


2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.