От Луки 9 глава

Евангелие от Луки
Синодальный перевод → Открытый перевод

 
 

Созвав же Двенадцать, дал им силу и власть над всеми бесами и врачевать от болезней,
 
Созвав Двенадцать и наделив их властью изгонять демонов и излечивать недуги,

и послал их проповедовать Царствие Божие и исцелять больных.
 
Иисус послал их проповедовать Царство Божье и исцелять больных,

И сказал им: ничего не берите на дорогу: ни посоха, ни сумы, ни хлеба, ни серебра, и не имейте по две одежды;
 
сказав: — Не берите с собой ничего: ни палки, ни сумы, ни хлеба, ни денег, ни сменной рубахи.

и в какой дом войдёте, там оставайтесь и оттуда отправляйтесь в путь.
 
В какой дом войдете, там и ночуйте, а потом продолжайте свой путь.

А если где не примут вас, то, выходя из того города, отрясите и прах от ног ваших во свидетельство на них.
 
Если вас плохо встретят, то, покидая город, стряхните пыль с ног, как свидетельство против них.

Они пошли и проходили по селениям, благовествуя и исцеляя повсюду.
 
И стали они ходить по селам, провозглашая Весть и исцеляя больных повсюду.

Услышал Ирод четвертовластник о всём, что делал Иисус, и недоумевал: ибо одни говорили, что это Иоанн восстал из мёртвых;
 
Узнав о происходящем, тетрарх Ирод пришел в замешательство. Ведь одни говорили, что это Иоанн воскрес из мертвых,

другие, что Илия явился, а иные, что один из древних пророков воскрес.
 
по словам других, явился Илия, а по мнению третьих, ожил кто-то из древних пророков.

И сказал Ирод: Иоанна я обезглавил; кто же Этот, о Котором я слышу такое? И искал увидеть Его.
 
Но Ирод сказал: — Иоанна я обезглавил. Кто же тогда Этот, о Котором я слышу такое? И он захотел увидеть Его.

Апостолы, возвратившись, рассказали Ему, что они сделали; и Он, взяв их с Собою, удалился особо в пустое место, близ города, называемого Вифсаидою.
 
Вернувшись, апостолы рассказали Иисусу о сделанном. А Он повел их в город Бет-Цайда.

Но народ, узнав, пошёл за Ним; и Он, приняв их, беседовал с ними о Царствии Божием и требовавших исцеления исцелял.
 
Толпы людей, узнав об этом, последовали за Ним. Приветствовав их, Он рассказывал им о Царстве Божьем, а тех, кто нуждался в лечении, исцелял.

День же начал склоняться к вечеру. И, приступив к Нему, двенадцать говорили Ему: отпусти народ, чтобы они пошли в окрестные селения и деревни ночевать и достали пищи; потому что мы здесь в пустом месте.
 
Когда стало смеркаться, Двенадцать подошли к Нему и сказали: — Отпусти людей, чтобы они нашли себе кров и пищу в окрестных селах и деревнях, потому что здесь мы в безлюдном месте.

Но Он сказал им: вы дайте им есть. Они сказали: у нас нет более пяти хлебов и двух рыб; разве нам пойти купить пищи для всех сих людей?
 
Он сказал: — Так дайте же им поесть! Они ответили: — У нас только пять хлебов и две рыбы. Надо было бы пойти и купить еды, чтобы всем этим людям хватило.

Ибо их было около пяти тысяч человек. Но Он сказал ученикам Своим: рассадите их рядами по пятидесяти.
 
А было там около пяти тысяч мужей. Иисус сказал Своим ученикам: — Рассадите их группами по пятьдесят человек.

И сделали так, и рассадили всех.
 
Они так и сделали, рассадили всех.

Он же, взяв пять хлебов и две рыбы и воззрев на небо, благословил их, преломил и дал ученикам, чтобы раздать народу.
 
Взяв в руки пять хлебов и две рыбы, Он поднял глаза к небу, произнес благословение и, разломив еду, передал ученикам, чтобы те раздали её людям.

И ели, и насытились все; и оставшихся у них кусков набрано двенадцать коробов.
 
Все ели и наелись досыта, так что ученики набрали целых двенадцать корзин остатков.

В одно время, когда Он молился в уединённом месте, и ученики были с Ним, Он спросил их: за кого почитает Меня народ?
 
Однажды Он молился в уединенном месте. Его ученики были с Ним, и Он спросил их: — За кого люди Меня принимают?

Они сказали в ответ: за Иоанна Крестителя, а иные за Илию; другие же говорят, что один из древних пророков воскрес.
 
Они ответили: — Кто за Иоанна Крестителя, кто за Илию, а третьи говорят, что воскрес кто-то из древних пророков.

Он же спросил их: а вы за кого почитаете Меня? Отвечал Пётр: за Христа Божия.
 
Он спросил: — А вы Меня кем считаете? Петр ответил: — Помазанником Божьим.

Но Он строго приказал им никому не говорить о сём,
 
Но Иисус строго запретил им рассказывать об этом.

сказав, что Сыну Человеческому должно много пострадать, и быть отвержену старейшинами, первосвященниками и книжниками, и быть убиту, и в третий день воскреснуть.
 
Он сказал: — Сын Человеческий много претерпит, будет отвергнут старейшинами, первосвященниками и книжниками, будет казнён, но на третий день воскреснет.

Ко всем же сказал: если кто хочет идти за Мною, отвергнись себя, и возьми крест свой, и следуй за Мною.
 
И, обращаясь ко всем, Он сказал: — Кто хочет следовать за Мной, пусть отвергнет себя, каждый день берет свой крест и идет за Мной,

Ибо кто хочет душу свою сберечь, тот потеряет её; а кто потеряет душу свою ради Меня, тот сбережёт её.
 
ибо кто хочет спасти свою жизнь, тот потеряет её, а кто потеряет свою жизнь ради Меня, тот спасет её.

Ибо что пользы человеку приобрести весь мир, а себя самого погубить или повредить себе?
 
Что пользы человеку, если он приобрел весь мир, но погубил и потерял себя самого?

Ибо кто постыдится Меня и Моих слов, того Сын Человеческий постыдится, когда приидет во славе Своей и Отца и святых Ангелов.
 
Кто постыдится Меня и Моих слов, того постыдится и Сын Человеческий, когда Он придет во всей славе Своей, в славе Отца и святых ангелов.

Говорю же вам истинно: есть некоторые из стоящих здесь, которые не вкусят смерти, как уже увидят Царствие Божие.
 
Говорю вам истину: некоторые из стоящих здесь не вкусят смерти, пока не увидят Царства Божьего.

После сих слов, дней через восемь, взяв Петра, Иоанна и Иакова, взошёл Он на гору помолиться.
 
Спустя дней восемь после этой беседы Иисус, взяв с собой Петра, Иоанна и Иакова, поднялся на гору, чтобы там помолиться.

И когда молился, вид лица Его изменился, и одежда Его сделалась белою, блистающею.
 
И когда Он молился, лицо Его преобразилось, одежда Его засверкала, как молния,

И вот, два мужа беседовали с Ним, которые были Моисей и Илия;
 
и показались двое мужей, беседующих с Ним. То были Моисей и Илия

явившись во славе, они говорили об исходе Его, который Ему надлежало совершить в Иерусалиме.
 
во всей своей славе, и говорили они о Его предстоящем уходе, который должен был свершиться в Иерусалиме.

Пётр же и бывшие с ним отягчены были сном; но, пробудившись, увидели славу Его и двух мужей, стоявших с Ним.
 
А Петра и его товарищей клонило ко сну, но, преодолев дремоту, они увидели исходящее от Иисуса сияние и двух мужей, стоящих возле Него.

И когда они отходили от Него, сказал Пётр Иисусу: Наставник! хорошо нам здесь быть; сделаем три кущи: одну Тебе, одну Моисею и одну Илии, — не зная, что говорил.
 
Когда те двое стали удаляться, Петр, сам не понимая что говорит, воскликнул: — Наставник, хорошо, что мы здесь! Давайте поставим три шалаша — один для Тебя, один для Моисея и один для Илии!

Когда же он говорил это, явилось облако и осенило их; и устрашились, когда вошли в облако.
 
Не успел он договорить, как укрыло их облако; оказавшись в облаке, они ужаснулись.

И был из облака глас, глаголющий: Сей есть Сын Мой Возлюбленный, Его слушайте.
 
И раздался из облака Голос: — Вот Сын Мой, которого Я избрал. Ему повинуйтесь!

Когда был глас сей, остался Иисус один. И они умолчали, и никому не говорили в те дни о том, что видели.
 
А когда голос смолк, ученики увидели, что Иисус снова один. Они сохранили это видение в тайне, никому о нём не рассказывали в то время.

В следующий же день, когда они сошли с горы, встретило Его много народа.
 
На другой день, когда они спустились с горы, навстречу Иисусу вышла большая толпа.

Вдруг некто из народа воскликнул: Учитель! умоляю Тебя взглянуть на сына моего, он один у меня:
 
Один человек из толпы вскричал: — Учитель! Прошу, взгляни на моего сына. Это мой единственный сын.

его схватывает дух, и он внезапно вскрикивает, и терзает его, так что он испускает пену; и насилу отступает от него, измучив его.
 
Время от времени овладевает им дух, заставляя кричать и биться в припадке, с пеной у рта. Дух подолгу не отпускает его, оставляет его вконец измученным.

Я просил учеников Твоих изгнать его, и они не могли.
 
Я просил Твоих учеников его изгнать, но у них не получается.

Иисус же, отвечая, сказал: о, род неверный и развращённый! доколе буду с вами и буду терпеть вас? приведи сюда сына твоего.
 
Отвечая ему, Иисус воскликнул: — О поколение, не имеющее веры и развращенное! Сколько ещё оставаться Мне с вами, доколе Мне вас терпеть? Веди сюда сына.

Когда же тот ещё шёл, бес поверг его и стал бить; но Иисус запретил нечистому духу, и исцелил отрока, и отдал его отцу его.
 
Не успел мальчик подойти, как дух повалил его наземь, заставив биться в припадке, но Иисус, укротив злого духа, исцелил мальчика и вернул отцу.

И все удивлялись величию Божию. Когда же все дивились всему, что творил Иисус, Он сказал ученикам Своим:
 
И все поразились величию Бога.Дела Его привели всех в восхищение, а Он сказал ученикам:

вложите вы себе в уши слова сии: Сын Человеческий будет предан в руки человеческие.
 
— Запомните, что Я вам скажу: скоро Сын Человеческий будет выдан людям.

Но они не поняли слова сего, и оно было закрыто от них, так что они не постигли его, а спросить Его о сём слове боялись.
 
Но они не поняли этих слов; их значение осталось для них сокрытым, а переспросить они не решались.

Пришла же им мысль: кто бы из них был больше?
 
Как-то раз между учениками завязался спор о том, кто из них самый главный.

Иисус же, видя помышление сердца их, взяв дитя, поставил его пред Собою
 
Разгадав их мысли, Иисус взял ребенка и, поставив его возле Себя,

и сказал им: кто примет сие дитя во имя Моё, тот Меня принимает; а кто примет Меня, тот принимает Пославшего Меня; ибо кто из вас меньше всех, тот будет велик.
 
сказал им: — Кто во имя Мое примет этого ребенка, тот примет Меня, а кто примет Меня, тот примет и Пославшего меня. Наименьший из вас — вот кто самый главный!

При сём Иоанн сказал: Наставник! мы видели человека, именем Твоим изгоняющего бесов, и запретили ему, потому что он не ходит с нами.
 
Иоанн, обращаясь к Нему, сказал: — Наставник! Мы видели человека, изгонявшего Твоим именем демонов, и попытались запретить ему это, потому что он не с нами.

Иисус сказал ему: не запрещайте, ибо кто не против вас, тот за вас.
 
Иисус ответил: — Не мешайте ему, ибо кто не против вас, тот с вами.

Когда же приближались дни взятия Его от мира, Он восхотел идти в Иерусалим;
 
Когда подошло Ему время быть взятым на небо, Он отправился в Иерусалим.

и послал вестников пред лицом Своим; и они пошли и вошли в селение Самарянское; чтобы приготовить для Него;
 
Вестники, которых Он выслал перед Собою, зашли в деревню самаритян, чтобы приготовить Ему ночлег.

но там не приняли Его, потому что Он имел вид путешествующего в Иерусалим.
 
Но тамошние жители отказались Его принять, узнав, что Он держит путь в Иерусалим.

Видя то, ученики Его, Иаков и Иоанн, сказали: Господи! хочешь ли, мы скажем, чтобы огонь сошёл с неба и истребил их, как и Илия сделал?
 
Увидев это, Его ученики Иаков и Иоанн сказали: — Господин наш! Хочешь, мы прикажем огню сойти с неба и истребить их?

Но Он, обратившись к ним, запретил им и сказал: не знаете, какого вы духа;
 
Но Он, обернувшись, запретил им,

ибо Сын Человеческий пришёл не губить души человеческие, а спасать. И пошли в другое селение.
 
и они отправились в другую деревню.

Случилось, что, когда они были в пути, некто сказал Ему: Господи! я пойду за Тобою, куда бы Ты ни пошёл.
 
Когда они были в пути, один человек сказал Ему: — Я последую за Тобой, куда бы Ты ни пошел.

Иисус сказал ему: лисицы имеют норы, и птицы небесные — гнёзда; а Сын Человеческий не имеет, где приклонить голову.
 
Иисус ответил: — У лис есть норы, у птиц небесных — гнезда, а Сыну Человеческому отдохнуть негде.

А другому сказал: следуй за Мною. Тот сказал: Господи! позволь мне прежде пойти и похоронить отца моего.
 
Другому человеку Он приказал: — Следуй за мной! Тот взмолился: — Господин мой, позволь мне сначала похоронить отца!

Но Иисус сказал ему: предоставь мёртвым погребать своих мертвецов, а ты иди, благовествуй Царствие Божие.
 
Иисус ответил: — Пусть мертвые хоронят своих мертвых, а ты иди и возвещай Царство Божье.

Ещё другой сказал: я пойду за Тобою, Господи! но прежде позволь мне проститься с домашними моими.
 
А один человек сказал: — Я пойду за Тобой, Господин мой, но позволь мне сначала попрощаться с родными.

Но Иисус сказал ему: никто, возложивший руку свою на плуг и озирающийся назад, не благонадёжен для Царствия Божия.
 
Иисус ответил: — Кто, взявшись за плуг, оглядывается, тот недостоин Царства Божьего.

Примечания:

 
Синодальный перевод
23 Во всех переводах, кроме синодального и церковнославянского, в том числе в греческом, как в TR, так и в NA, говорится: и возьми крест свой каждый день. Т.е. в синодальном переводе по каким-то причинам опущено: каждый день.
26 приидет — придёт.
55 обратившись — в смысле обернувшись, повернувшись.
 
 


2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.