2 Петра 2 глава

Второе соборное послание апостола Петра
Синодальный перевод → Открытый перевод

 
 

Были и лжепророки в народе, как и у вас будут лжеучители, которые введут пагубные ереси и, отвергаясь искупившего их Господа, навлекут сами на себя скорую погибель.
 
Появились же и лжепророки в народе, как и у вас будут лжеучители, которые принесут гибельные ереси и, и отвергая искупившего их Господа, наведут на самих себя в скорую погибель.

И многие последуют их разврату, и через них путь истины будет в поношении.
 
И многие пойдут вслед их бесчинств, из-за чего путь истины будет злословим.

И из любостяжания будут уловлять вас льстивыми словами; суд им давно готов, и погибель их не дремлет.
 
И из корысти вымышленными речами вас будут обольщать; приговор им издавна не находится в бездействии, и погибель их не дремлет.

Ибо, если Бог ангелов согрешивших не пощадил, но, связав узами адского мрака, предал блюсти на суд для наказания;
 
Ведь если Бог Ангелов согрешивших не пощадил, но связав их узами мрака, ввергнул в преисподнюю, отдав их сберегать для суда;

и если не пощадил первого мира, но в восьми душах сохранил семейство Ноя, проповедника правды, когда навёл потоп на мир нечестивых;
 
и первоначального мира не пощадил, но в восьми [душах] сохранил [семью] Ноя, вестника правды, когда навлек потоп на мир нечестивых;

и если города Содомские и Гоморрские, осудив на истребление, превратил в пепел, показав пример будущим нечестивцам,
 
и города Содом и Гоморру, испепелив, осудил [на истребление]; как пример для будущего суда нечестивцев их поставил,

а праведного Лота, утомлённого обращением между людьми неистово развратными, избавил, —
 
а праведного Лота, утомляемого от вероломных в распутстве [их] поведения, избавил

ибо сей праведник, живя между ними, ежедневно мучился в праведной душе, видя и слыша дела беззаконные, —
 
[и взором ведь, и слухом праведник, живя среди них, изо дня в день праведную душу беззаконными делами их мучил];

то, конечно, знает Господь, как избавлять благочестивых от искушения, а беззаконников соблюдать ко дню суда, для наказания,
 
знает Господь как благочестивых от искушений избавлять, неправедных же на день суда сохранять, для наказания,

а наипаче тех, которые идут вслед скверных похотей плоти, презирают начальства, дерзки, своевольны и не страшатся злословить высших,
 
особенно же тех, кто за плотью в страсти осквернения идет и господством пренебрегает. Они наглы, самодовольны, высших не боятся злословить,

тогда как и Ангелы, превосходя их крепостью и силою, не произносят на них пред Господом укоризненного суда.
 
когда Ангелы, которые силой и мощью их превосходят, не ведут против них перед Господом злоречивого осуждения.

Они, как бессловесные животные, водимые природою, рождённые на уловление и истребление, злословя то, чего не понимают, в растлении своём истребятся.
 
Эти же, как бессмысленные животные, порожденные природой для ловли и гибели, осуждая то, чего не знают, в развращении своем будут уничтожены,

Они получат возмездие за беззаконие, ибо они полагают удовольствие во вседневной роскоши; срамники и осквернители, они наслаждаются обманами своими, пиршествуя с вами.
 
получая расплату за неправедность свою. Они находят удовольствие в ежедневных наслаждениях, пятном и пороком в обманах своих сотрапезничая вам,

Глаза у них исполнены любострастия и непрестанного греха; они прельщают неутверждённые души; сердце их приучено к любостяжанию: это сыны проклятия.
 
Глаза их полны разврата и нескончаемых грехов, они соблазняют неутвержденные души, сердце их приучено к корысти, они дети проклятия.

Оставив прямой путь, они заблудились, идя по следам Валаама, сына Восорова, который возлюбил мзду неправедную,
 
Оставив прямой путь, они уведены в сторону, следуя пути Валаама, сына Восорова, который предпочел плату неправедную,

но был обличён в своём беззаконии: бессловесная ослица, проговорив человеческим голосом, остановила безумие пророка.
 
но был изобличен в своем беззаконии: немая скотина человеческим голосом воспрепятствовала безумию пророка.

Это безводные источники, облака и мглы, гонимые бурею: им приготовлен мрак вечной тьмы.
 
Они — источники безводные, облака, вихрем гонимые, для которых сберегается мрак тьмы.

Ибо, произнося надутое пустословие, они уловляют в плотские похоти и разврат тех, которые едва отстали от находящихся в заблуждении.
 
Ведь говоря высокопарное пустословие, они заманивают влечениями плоти и распутством тех, которые недалеко убежали от того, чтобы вернуться в заблуждения.

Обещают им свободу, будучи сами рабы тления; ибо, кто кем побеждён, тот тому и раб.
 
Свободу им обещают, сами рабы, подчиненные погибели — ведь кто кем побежден, тот тем и порабощен.

Ибо если, избегнув скверн мира через познание Господа и Спасителя нашего Иисуса Христа, опять запутываются в них и побеждаются ими, то последнее бывает для таковых хуже первого.
 
Ибо если избежав скверны этого мира благодаря познанию Господа и [нашего] Спасителя Иисуса Христа, опять впутанные в это побеждаются ими, то последнее станет для них хуже первого.

Лучше бы им не познать пути правды, нежели, познав, возвратиться назад от преданной им святой заповеди.
 
Лучше ведь было бы им не познать пути праведности, чем познав, уклониться от переданной им святой заповеди.

Но с ними случается по верной пословице: «пёс возвращается на свою блевотину», и: «вымытая свинья идёт валяться в грязи».
 
Произошло с ними так, как в истинной притче: «пес возвращается на свою блевотину» — и, вымытая свинья валяется в грязи.

Примечания:

 
Синодальный перевод
3, 14 любостяжание — любовь к накоплению; жадность, страсть к деньгам и богатству.
10 наипаче — прежде всего, больше всего, тем более, особенно.
 
 


2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.