Галатам 2 глава

Послание к Галатам апостола Павла
Синодальный перевод → Открытый перевод

 
 

Потом, через четырнадцать лет, опять ходил я в Иерусалим с Варнавою, взяв с собою и Тита.
 
Затем, через четырнадцать лет, я опять взошёл в Иерусалим с Варнавой, взяв и Тита.

Ходил же по откровению, и предложил там, и особо знаменитейшим, благовествование, проповедуемое мною язычникам, не напрасно ли я подвизаюсь или подвизался.
 
Взошёл же согласно откровению, и изложил им, и особо — «авторитетным», благовестие, которое возвещаю среди иноверцев: не впустую ли я бегу или бежал?

Но они и Тита, бывшего со мною, хотя и Еллина, не принуждали обрезаться,
 
Но они даже Тита, бывшего со мной, — грека! — не вынуждали обрезаться,

а вкравшимся лжебратиям, скрытно приходившим подсмотреть за нашею свободою, которую мы имеем во Христе Иисусе, чтобы поработить нас,
 
несмотря на вкравшихся лжебратьев, пробравшихся подглядеть нашу свободу, которую имеем во Христе Иисусе, чтобы поработить нас,

мы ни на час не уступили и не покорились, дабы истина благовествования сохранилась у вас.
 
которым мы ни на час не уступили и не подчинились, чтобы истина благовестия сохранилась у вас.

И в знаменитых чем-либо, какими бы ни были они когда-либо, для меня нет ничего особенного: Бог не взирает на лицо человека. И знаменитые не возложили на меня ничего более.
 
Что же касается «авторитетным», какими бы они в чём когда ни были, мне безразлично — Бог не лицеприятен человеку. И «авторитетные» не возложили на меня ничего более,

Напротив того, увидев, что мне вверено благовестие для необрезанных, как Петру для обрезанных, —
 
но напротив, увидев, что мне доверено благовестие для необрезанных, как Петру для обрезанных —

ибо Содействовавший Петру в апостольстве у обрезанных содействовал и мне у язычников, —
 
ибо Содействовавший Петру в посланничестве у обрезанных содействовал и мне у иноверцев, —

и, узнав о благодати, данной мне, Иаков и Кифа и Иоанн, почитаемые столпами, подали мне и Варнаве руку общения, чтобы нам идти к язычникам, а им — к обрезанным,
 
и, узнав о благодати, данной мне, Иаков и Кифа и Иоанн, «знаменитые столпы», подали мне и Варнаве руку общения, чтобы мы были для иноверцев, а они для обрезанных.

только чтобы мы помнили нищих, что и старался я исполнять в точности.
 
Только чтобы мы помнили о нищих, что я как раз и старался делать.

Когда же Пётр пришёл в Антиохию, то я лично противостал ему, потому что он подвергался нареканию.
 
Когда же Кифа пришел в Антиохию, я лично выступил против него, потому что он соказался под осуждением.

Ибо, до прибытия некоторых от Иакова, ел вместе с язычниками; а когда те пришли, стал таиться и устраняться, опасаясь обрезанных.
 
Ведь до прибытия некоторых от Иакова, он ел вместе с иноверцами; когда же те пришли, стал сторониться и отделяться, опасаясь обрезанных.

Вместе с ним лицемерили и прочие Иудеи, так что даже Варнава был увлечён их лицемерием.
 
Вместе с ним ломали комедию и остальные евреи, так что и Варнава был увлечен их актёрством.

Но когда я увидел, что они не прямо поступают по истине Евангельской, то сказал Петру при всех: если ты, будучи Иудеем, живёшь по-язычески, а не по-иудейски, то для чего язычников принуждаешь жить по-иудейски?
 
Но когда я увидел, что они уклоняются от истины благовестия, то сказал Кифе при всех: если ты, будучи евреем, по-иноверчески живёшь, а не по-еврейски, то для чего язычников вынуждаешь жить по-еврейски?

Мы по природе Иудеи, а не из язычников грешники;
 
Мы, природные евреи, а не «из иноверцев грешники»,

однако же, узнав, что человек оправдывается не делами закона, а только верою в Иисуса Христа, и мы уверовали во Христа Иисуса, чтобы оправдаться верою во Христа, а не делами закона; ибо делами закона не оправдается никакая плоть.
 
узнав, что человек получает оправдание не от дел Закона, а только чрез веру в Иисуса Помазанника, также в Помазанника Иисуса поверили, чтобы быть оправданными от веры в Помазанника, а не от дел Закона; потому что не будет оправдана от дел Закона никакая плоть.

Если же, ища оправдания во Христе, мы и сами оказались грешниками, то неужели Христос есть служитель греха? Никак.
 
Если же, ища оправдание во Христе, мы обнаружили, что и сами грешники — неужели Помазанник служитель греха? Никоим образом!

Ибо если я снова созидаю, что разрушил, то сам себя делаю преступником.
 
Ведь если я опять строю то, что разрушил, то сам себя выставляю преступником.

Законом я умер для закона, чтобы жить для Бога. Я сораспялся Христу,
 
Я ведь через Закон умер для Закона, чтобы жить для Бога. Я распят вместе с Помазанником,

и уже не я живу, но живёт во мне Христос. А что ныне живу во плоти, то живу верою в Сына Божия, возлюбившего меня и предавшего Себя за меня.
 
и живу уже не я, но живет во мне Помазанник. А как ныне живу в теле — живу верой в Сына Божия, полюбившего меня и предавшего Самого Себя ради меня.

Не отвергаю благодати Божией; а если законом оправдание, то Христос напрасно умер.
 
Не отвергаю благодать Божью, а если через Закон праведность, то Помазанник даром умер.



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.