Евреям 13 глава

Послание к Евреям апостола Павла
Синодальный перевод → Открытый перевод

 
 

Братолюбие между вами да пребывает.
 
Да пребывает между вами братская любовь!

Страннолюбия не забывайте, ибо через него некоторые, не зная, оказали гостеприимство Ангелам.
 
Не забывайте проявлять гостеприимство: поступая так, некоторые, сами того не зная, оказали гостеприимство ангелам.

Помните узников, как бы и вы с ними были в узах, и страждущих, как и сами находитесь в теле.
 
Помните о тех, кто в тюрьмах, как если бы и сами были с ними в заключении; помните о тех, кто страдает, как если бы сами находились в их теле.

Брак у всех да будет честен и ложе непорочно; блудников же и прелюбодеев судит Бог.
 
Цените брак и храните супружеское ложе неоскверненным, ведь развратников и прелюбодеев судит Бог.

Имейте нрав несребролюбивый, довольствуясь тем, что есть. Ибо Сам сказал: «не оставлю тебя и не покину тебя»,
 
Не будьте алчными, но довольствуйтесь тем, что имеете, потому что Сам Бог сказал: «Я никогда не оставлю тебя и не покину».

так что мы смело говорим: «Господь мне помощник, и не убоюсь: что сделает мне человек?»
 
Так что смело можем сказать:«Господь — мой помощник, мне нечего бояться. Что мне может сделать человек?»

Поминайте наставников ваших, которые проповедовали вам слово Божие, и, взирая на кончину их жизни, подражайте вере их.
 
Помните наставников ваших, которые возвестили вам слово от Бога; глядя на итог их жизненного пути, подражайте им в вере.

Иисус Христос вчера и сегодня и вовеки Тот же.
 
Иисус Христос вчера, и сегодня, и вовеки — Тот же.

Учениями различными и чуждыми не увлекайтесь; ибо хорошо благодатью укреплять сердца, а не яствами, от которых не получили пользы занимающиеся ими.
 
Не давайте увлекать себя разными посторонними учениями; потому что лучше укреплять сердца благодатью, а не яствами, от которых предающиеся им не получают пользы.

Мы имеем жертвенник, от которого не имеют права питаться служащие скинии.
 
Мы имеем жертвенник, от которого не имеют права вкушать служащие в скинии.

Так как тела животных, которых кровь для очищения греха вносится первосвященником во святилище, сжигаются вне стана, —
 
Так как кровь животных, приносимых в жертву за грех, вносится в святилище первосвященником, а тела их сжигаются за станом.

то и Иисус, дабы освятить людей Кровию Своею, пострадал вне врат.
 
то и Иисус, чтобы освятить народ Своей собственной кровью, претерпел страдание за вратами [города]

Итак, выйдем к Нему за стан, нося Его поругание;
 
Итак, выйдем к Нему за стан, чтобы и нам понести на себе Его позор.

ибо не имеем здесь постоянного града, но ищем будущего.
 
Ведь у нас здесь нет постоянного места, но мы ищем то, что нам уготовано.

Итак, будем через Него непрестанно приносить Богу жертву хвалы, то есть плод уст, прославляющих имя Его.
 
Итак, давайте через Него будем возносить Богу жертву хвалы, которая есть ни что иное, как плод уст, с любовью славящих имя Его.

Не забывайте также благотворения и общительности, ибо таковые жертвы благоугодны Богу.
 
Не забывайте также делать добро и делиться с другими — именно такими жертвами вы можете угодить Богу.

Повинуйтесь наставникам вашим и будьте покорны, ибо они неусыпно пекутся о душах ваших, как обязанные дать отчёт; чтобы они делали это с радостью, а не воздыхая, ибо это для вас неполезно.
 
Слушайтесь наставников ваших и уступайте им, ведь они неусыпно заботятся о душах ваших, готовясь дать отчет; чтобы они делали это с радостью, а не разочарованием, поскольку это для вас неполезно.

Молитесь о нас; ибо мы уверены, что имеем добрую совесть, потому что во всём желаем вести себя честно.
 
Молитесь о нас. Мы уверены, что наша совесть чиста, поскольку во всем стараемся поступать правильно.

Особенно же прошу делать это, дабы я скорее возвращён был вам.
 
Особенно я прошу вас молиться о том, чтобы я мог скорее возвратиться к вам.

Бог же мира, воздвигший из мёртвых Пастыря овец великого Кровию завета вечного, Господа нашего Иисуса [Христа],
 
Пусть же Бог мира, который Кровью Завета вечного воскресил из мёртвых Господа нашего Иисуса — великого Пастыря своих овец,

да усовершит вас во всяком добром деле, к исполнению воли Его, производя в вас благоугодное Ему через Иисуса Христа. Ему слава во веки веков! Аминь.
 
наставит вас во всяком добром деле для исполнения воли Его, и пусть Он сотворит в нас то, что Ему угодно, через Господа Иисуса Христа, которому слава во веки веков, аминь.

Прошу вас, братия, примите сие слово увещания; я же не много и написал вам.
 
Прошу вас, братья, примите с терпением это слово утешения и наставления, ведь и написал-то я вам немного.

Знайте, что брат наш Тимофей освобождён, и я вместе с ним, если он скоро придёт, увижу вас.
 
Знайте, что брат наш Тимофей освобожден. Я вместе с ним, если он скоро придет, увижу вас.

Приветствуйте всех наставников ваших и всех святых. Приветствуют вас Италийские.
 
Передавайте привет всем наставникам вашим и всем верующим. Вас же приветствуют христиане Италии.

Благодать со всеми вами. Аминь.
 
Благодать да пребудет со всеми вами!

Примечания:

 
Синодальный перевод
9 яство — еда, пища.
 
 


2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.