От Луки 9 глава

Евангелие от Луки
Синодальный перевод → Русского Библейского Центра

 
 

Созвав же Двенадцать, дал им силу и власть над всеми бесами и врачевать от болезней,
 
Иисус созвал Своих Двенадцать учеников и дал им силу и власть над бесами и над болезнями,

и послал их проповедовать Царствие Божие и исцелять больных.
 
И послал их возвещать Божье Царство и исцелять больных.

И сказал им: ничего не берите на дорогу: ни посоха, ни сумы, ни хлеба, ни серебра, и не имейте по две одежды;
 
И сказал: «В дорогу ничего с собой не берите: ни посоха, ни котомки, ни хлеба, ни денег, ни рубахи под ризой.

и в какой дом войдёте, там оставайтесь и оттуда отправляйтесь в путь.
 
Пригласят в дом — будь гостем, а там уходи.

А если где не примут вас, то, выходя из того города, отрясите и прах от ног ваших во свидетельство на них.
 
Если не примут вас, отряхните им в укор пыль со своих ног и уходите из города».

Они пошли и проходили по селениям, благовествуя и исцеляя повсюду.
 
И они шли и, проходя по селам, провозглашали евангелие и везде исцеляли.

Услышал Ирод четвертовластник о всём, что делал Иисус, и недоумевал: ибо одни говорили, что это Иоанн восстал из мёртвых;
 
Ирод тетрарх слышал об этих событиях разное и терялся в догадках. Одни говорили, что это Иоанн вернулся из мертвых,

другие, что Илия явился, а иные, что один из древних пророков воскрес.
 
Другие — что явился Илья, а третьи — что воскрес какойто еще древний пророк.

И сказал Ирод: Иоанна я обезглавил; кто же Этот, о Котором я слышу такое? И искал увидеть Его.
 
Ирод говорил: «Иоанна я обезглавил. А это кто? О ком это я столько всего слышу?». Ему не терпелось увидеть Иисуса.

Апостолы, возвратившись, рассказали Ему, что они сделали; и Он, взяв их с Собою, удалился особо в пустое место, близ города, называемого Вифсаидою.
 
Вернулись апостолы и рассказали Иисусу, кто что сделал. Иисус тихо собрался с ними и повел их под город Вифсаиду.

Но народ, узнав, пошёл за Ним; и Он, приняв их, беседовал с ними о Царствии Божием и требовавших исцеления исцелял.
 
Но это узналось, и за Ним толпами двинулся народ. Иисус всех приветливо встретил, долго говорил с ними о Божьем Царстве, а кто нуждался в лечении, всех исцелил.

День же начал склоняться к вечеру. И, приступив к Нему, двенадцать говорили Ему: отпусти народ, чтобы они пошли в окрестные селения и деревни ночевать и достали пищи; потому что мы здесь в пустом месте.
 
День клонился к вечеру. Двенадцать учеников говорят Иисусу: «Скажи людям, пусть пойдут по окрестным домам и деревням. Им нужно гдето переночевать и поесть. Здесь пусто».

Но Он сказал им: вы дайте им есть. Они сказали: у нас нет более пяти хлебов и двух рыб; разве нам пойти купить пищи для всех сих людей?
 
Он ответил: «Нет, дайте им поесть сами». Говорят Ему: «Вот пять лепешек и две рыбины, больше ничего нет. Хорошо бы накупить еды на всех».

Ибо их было около пяти тысяч человек. Но Он сказал ученикам Своим: рассадите их рядами по пятидесяти.
 
А было народу что-то около пяти тысяч. Иисус говорит ученикам: «Скажите, чтобы расселись по пятидесяти».

И сделали так, и рассадили всех.
 
Ученики сказали и всех рассадили.

Он же, взяв пять хлебов и две рыбы и воззрев на небо, благословил их, преломил и дал ученикам, чтобы раздать народу.
 
Иисус взял лепешки, две рыбины и, глядя в небо, благословил. Разломил и дал ученикам, а те раздали в толпе.

И ели, и насытились все; и оставшихся у них кусков набрано двенадцать коробов.
 
Все вдоволь поели. И еще набралось двенадцать коробов лишков.

В одно время, когда Он молился в уединённом месте, и ученики были с Ним, Он спросил их: за кого почитает Меня народ?
 
Иисус остался один, молился, а после спрашивает учеников: «За кого принимают Меня в народе?».

Они сказали в ответ: за Иоанна Крестителя, а иные за Илию; другие же говорят, что один из древних пророков воскрес.
 
Они ответили: «Одни за Иоанна Крестителя, другие за Илью, а еще говорят, что воскрес какой-то еще древний пророк».

Он же спросил их: а вы за кого почитаете Меня? Отвечал Пётр: за Христа Божия.
 
Он говорит им: «А вы за кого Меня принимаете?». Петр ответил: «За Христа Божьего».

Но Он строго приказал им никому не говорить о сём,
 
Иисус строго-настрого запретил им говорить об этом с людьми.

сказав, что Сыну Человеческому должно много пострадать, и быть отвержену старейшинами, первосвященниками и книжниками, и быть убиту, и в третий день воскреснуть.
 
Он сказал: «У Сына человеческого впереди большое страдание. Его отвергнут старейшины, первосвященники и книжниками. И убьют Его. А на третий день мертвый встанет».

Ко всем же сказал: если кто хочет идти за Мною, отвергнись себя, и возьми крест свой, и следуй за Мною.
 
Потом, обращаясь к народу, Иисус сказал: «Кто хочет идти за Мной, забудь о себе. Изо дня в день бери свой крест и иди за Мной.

Ибо кто хочет душу свою сберечь, тот потеряет её; а кто потеряет душу свою ради Меня, тот сбережёт её.
 
Кто хочет душу свою спасти — погубит ее, а кто ради Меня душу свою погубит — спасет ее.

Ибо что пользы человеку приобрести весь мир, а себя самого погубить или повредить себе?
 
Что пользы человеку, если он приобретет весь мир, а поплатится жизнью?

Ибо кто постыдится Меня и Моих слов, того Сын Человеческий постыдится, когда приидет во славе Своей и Отца и святых Ангелов.
 
Кто Меня и Моих слов постыдится, того постыдится и Сын человеческий, когда придет в небесной славе с Отцом и святыми ангелами.

Говорю же вам истинно: есть некоторые из стоящих здесь, которые не вкусят смерти, как уже увидят Царствие Божие.
 
Поверьте Мне: среди стоящих здесь есть те, кто не успеет умереть, как увидит Божье Царство».

После сих слов, дней через восемь, взяв Петра, Иоанна и Иакова, взошёл Он на гору помолиться.
 
Прошло восемь дней после того, как это было сказано. Иисус берет с Собой Петра, Иоанна, Иакова и идет на гору и молится.

И когда молился, вид лица Его изменился, и одежда Его сделалась белою, блистающею.
 
И когда Он молился, черты Его лица преобразились и одежда засветилась белым сиянием.

И вот, два мужа беседовали с Ним, которые были Моисей и Илия;
 
И с Ним беседовали двое: Моисей и Илья.

явившись во славе, они говорили об исходе Его, который Ему надлежало совершить в Иерусалиме.
 
Стоя в свете небесной славы, они говорили о том исходе, который предстояло Ему совершить в Иерусалиме.

Пётр же и бывшие с ним отягчены были сном; но, пробудившись, увидели славу Его и двух мужей, стоявших с Ним.
 
Петра и его товарищей одолевал сон, но все-таки они не спали и видели Его в свете славы и возле Него этих двух.

И когда они отходили от Него, сказал Пётр Иисусу: Наставник! хорошо нам здесь быть; сделаем три кущи: одну Тебе, одну Моисею и одну Илии, — не зная, что говорил.
 
Но вот они стали отступать от Иисуса, и Петр сказал Ему, не совсем себя понимая: «Наставник! Как нам здесь хорошо! Вот и разбить бы три шатра: один для Тебя, один для Моисея и один для Ильи».

Когда же он говорил это, явилось облако и осенило их; и устрашились, когда вошли в облако.
 
И когда он это говорил, над ними встало облако и надвинулось, накрыло их. Они испугались.

И был из облака глас, глаголющий: Сей есть Сын Мой Возлюбленный, Его слушайте.
 
И тут послышался голос из облака: «Это Мой Сын, Мой избранный Сын. Слушайтесь Его».

Когда был глас сей, остался Иисус один. И они умолчали, и никому не говорили в те дни о том, что видели.
 
Голос прозвучал, и с ними остался один Иисус. В последующие дни они хранили молчание и ни с кем об увиденном не говорили.

В следующий же день, когда они сошли с горы, встретило Его много народа.
 
На другой день, когда они спустились с горы, Его встретили толпы народа.

Вдруг некто из народа воскликнул: Учитель! умоляю Тебя взглянуть на сына моего, он один у меня:
 
Кто-то из толпы во весь голос взмолился: «Учитель! Прошу Тебя, взгляни на моего сына, он у меня один.

его схватывает дух, и он внезапно вскрикивает, и терзает его, так что он испускает пену; и насилу отступает от него, измучив его.
 
Ни с того ни с сего хватает его нечистый: начинаются крики, судорога, пена изо рта, — и не отпускает, изматывает его вконец.

Я просил учеников Твоих изгнать его, и они не могли.
 
Я просил Твоих учеников изгнать беса — они не смогли».

Иисус же, отвечая, сказал: о, род неверный и развращённый! доколе буду с вами и буду терпеть вас? приведи сюда сына твоего.
 
Иисус сказал: «Люди убогой веры, испорченное поколение! Долго ли еще Мне быть с вами, терпеть вас?! Давай сюда своего сына».

Когда же тот ещё шёл, бес поверг его и стал бить; но Иисус запретил нечистому духу, и исцелил отрока, и отдал его отцу его.
 
Юноша шагнул к Иисусу, но вдруг упал и забился в судорогах. Это сделал бес. Но Иисус изгнал беса, исцелил юношу. Так сын вернулся к отцу.

И все удивлялись величию Божию. Когда же все дивились всему, что творил Иисус, Он сказал ученикам Своим:
 
Всех поразило Божье величие. Все удивлялись тому, что совершал Иисус. А Он сказал ученикам:

вложите вы себе в уши слова сии: Сын Человеческий будет предан в руки человеческие.
 
«Запомните Мои слова: против Сына человеческого совершится предательство».

Но они не поняли слова сего, и оно было закрыто от них, так что они не постигли его, а спросить Его о сём слове боялись.
 
Но они не поняли Его. Суть Его слов была скрыта от них, постичь ее было невозможно. И страх мешал им спросить.

Пришла же им мысль: кто бы из них был больше?
 
Среди учеников зашел спор: кому у них быть главой?

Иисус же, видя помышление сердца их, взяв дитя, поставил его пред Собою
 
Иисус видел их наскозь. Он поставил рядом с Собой ребенка

и сказал им: кто примет сие дитя во имя Моё, тот Меня принимает; а кто примет Меня, тот принимает Пославшего Меня; ибо кто из вас меньше всех, тот будет велик.
 
И сказал: «Кто Моим именем привечает ребенка — привечает Меня, а кто привечает Меня — привечает Того, кто послал Меня. Кто среди вас ниже всех — будет выше всех».

При сём Иоанн сказал: Наставник! мы видели человека, именем Твоим изгоняющего бесов, и запретили ему, потому что он не ходит с нами.
 
Иоанн сказал: «Наставник! Мы встретили человека, который Твоим именем изгоняет бесов. Мы запретили ему, потому что не идет с нами».

Иисус сказал ему: не запрещайте, ибо кто не против вас, тот за вас.
 
Иисус говорит: «Нет, не запрещайте. Кто не против вас, тот за вас».

Когда же приближались дни взятия Его от мира, Он восхотел идти в Иерусалим;
 
Приближались дни Его вознесения, и Иисус решительно повернул в сторону Иерусалима.

и послал вестников пред лицом Своим; и они пошли и вошли в селение Самарянское; чтобы приготовить для Него;
 
Он послал впереди Себя вестников, и они ушли. Пришли в село к самаритянам. Там нужно было все подготовить к Его приходу.

но там не приняли Его, потому что Он имел вид путешествующего в Иерусалим.
 
Но из-за того, что Иисус направлялся в Иерусалим, самаритяне встретили их враждебно.

Видя то, ученики Его, Иаков и Иоанн, сказали: Господи! хочешь ли, мы скажем, чтобы огонь сошёл с неба и истребил их, как и Илия сделал?
 
Видя такое дело, ученики Иаков и Иоанн говорят: «Господи! Хочешь, скажем — и сойдет с неба огонь, убьет их?».

Но Он, обратившись к ним, запретил им и сказал: не знаете, какого вы духа;
 
Но Иисус это не одобрил, отвернулся.

ибо Сын Человеческий пришёл не губить души человеческие, а спасать. И пошли в другое селение.
 
Пошли в другое село.

Случилось, что, когда они были в пути, некто сказал Ему: Господи! я пойду за Тобою, куда бы Ты ни пошёл.
 
По дороге туда кто-то говорит Иисусу: «Пойду за Тобой, куда бы Ты ни шел».

Иисус сказал ему: лисицы имеют норы, и птицы небесные — гнёзда; а Сын Человеческий не имеет, где приклонить голову.
 
Иисус ответил: «У лис есть норы, у птиц небесных — гнезда, а Сыну человеческому негде приклонить голову».

А другому сказал: следуй за Мною. Тот сказал: Господи! позволь мне прежде пойти и похоронить отца моего.
 
А другому сказал: «Иди за Мной». Тот ответил: «Господи! Позволь мне сначала пойти похоронить отца».

Но Иисус сказал ему: предоставь мёртвым погребать своих мертвецов, а ты иди, благовествуй Царствие Божие.
 
Но Иисус сказал: «Пусть мертвые хоронят своих мертвецов, а ты иди возвещай Божье Царство».

Ещё другой сказал: я пойду за Тобою, Господи! но прежде позволь мне проститься с домашними моими.
 
И еще другой говорит: «Господи! Пойду за Тобой, но позволь мне сперва проститься с родным домом».

Но Иисус сказал ему: никто, возложивший руку свою на плуг и озирающийся назад, не благонадёжен для Царствия Божия.
 
Но Иисус сказал: «Кто идет за плугом и оглядывается за спину, не годится для Божьего Царства».

Примечания:

 
Синодальный перевод
23 Во всех переводах, кроме синодального и церковнославянского, в том числе в греческом, как в TR, так и в NA, говорится: и возьми крест свой каждый день. Т.е. в синодальном переводе по каким-то причинам опущено: каждый день.
26 приидет — придёт.
55 обратившись — в смысле обернувшись, повернувшись.
 
 


2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.