От Марка 1 глава

Евангелие от Марка
Синодальный перевод → Слово Жизни

 
 

Начало Евангелия Иисуса Христа, Сына Божия,
 
Вот начало Радостной вести об Иисусе Христе, Божьем Сыне.

как написано у пророков: «Вот, Я посылаю Ангела Моего пред лицом Твоим, который приготовит путь Твой пред Тобою».
 
Согласно тому, что написано у пророка Исайи: "Вот, Я посылаю перед Тобой Моего вестника, который приготовит Тебе путь.

«Глас вопиющего в пустыне: приготовьте путь Господу, прямыми сделайте стези Ему».
 
Голос раздается в пустыне: приготовьте путь Господу! Сделайте прямыми Его тропы!", —

Явился Иоанн, крестя в пустыне и проповедуя крещение покаяния для прощения грехов.
 
в пустыне появился Иоанн Креститель и проповедовал крещение в знак покаяния для прощения грехов.

И выходили к нему вся страна Иудейская и Иерусалимляне, и крестились от него все в реке Иордане, исповедуя грехи свои.
 
К нему шли люди со всей Иудеи и все жители Иерусалима. Они исповедовали свои грехи, и Иоанн крестил их в реке Иордан.

Иоанн же носил одежду из верблюжьего волоса и пояс кожаный на чреслах своих и ел акриды и дикий мёд.
 
Иоанн носил одежду из верблюжьей шерсти и кожаный пояс, а ел он саранчу и мед диких пчел.

И проповедовал, говоря: идёт за мною Сильнейший меня, у Которого я недостоин, наклонившись, развязать ремень обуви Его;
 
В своей проповеди он говорил: — За мной придет тот, кто сильнее меня. Я даже не достоин, нагнувшись, развязать ремни Его сандалий.

я крестил вас водою, а Он будет крестить вас Духом Святым.
 
Я крестил вас водой, а Он будет крестить вас Святым Духом.

И было в те дни, пришёл Иисус из Назарета Галилейского и крестился от Иоанна в Иордане.
 
В то время из галилейского города Назарета пришел Иисус, и тоже был крещен Иоанном в Иордане.

И когда выходил из воды, тотчас увидел Иоанн разверзающиеся небеса и Духа, как голубя, сходящего на Него.
 
И в тот самый момент, когда Иисус выходил из воды, Он увидел перед собой раскрывшиеся небеса и Духа, сходящего на Него в виде голубя.

И глас был с небес: Ты Сын Мой возлюбленный, в Котором Моё благоволение.
 
С небес раздался голос: — Ты Мой любимый Сын, в Тебе исполнение Моей доброй воли!

Немедленно после того Дух ведёт Его в пустыню.
 
Сразу после крещения Дух повел Иисуса в пустыню.

И был Он там в пустыне сорок дней, искушаемый сатаною, и был со зверями; и Ангелы служили Ему.
 
Он находился в пустыне сорок дней, и сатана искушал Его. Иисус был там один, в окружении диких зверей, и ангелы служили Ему.

После же того, как предан был Иоанн, пришёл Иисус в Галилею, проповедуя Евангелие Царствия Божия
 
После того, как Иоанн был арестован, Иисус пошел в Галилею, проповедуя Радостную весть от Бога.

и говоря, что исполнилось время и приблизилось Царствие Божие: покайтесь и веруйте в Евангелие.
 
— Настало время, — говорил Он, — Божье Царство уже близко! Покайтесь и верьте Радостной вести!

Проходя же близ моря Галилейского, увидел Симона и Андрея, брата его, закидывающих сети в море, ибо они были рыболовы.
 
Однажды, проходя по берегу Галилейского моря, Иисус увидел двух рыбаков: Симона и его брата Aндрея, забрасывавших в море сети.

И сказал им Иисус: идите за Мною, и Я сделаю, что вы будете ловцами человеков.
 
— Идите за Мной, — сказал им Иисус, — Я сделаю вас ловцами людей.

И они тотчас, оставив свои сети, последовали за Ним.
 
Братья немедленно оставили сети и пошли за Ним.

И, пройдя оттуда немного, Он увидел Иакова Зеведеева и Иоанна, брата его, также в лодке починивающих сети;
 
Пройдя немного дальше, Он увидел Иакова и Иоанна, сыновей Зеведея, они сидели в лодке и чинили сети.

и тотчас призвал их. И они, оставив отца своего Зеведея в лодке с работниками, последовали за Ним.
 
Иисус сразу же позвал и их, и они, оставив в лодке своего отца Зеведея и наемных работников, пошли за Иисусом.

И приходят в Капернаум; и вскоре в субботу вошёл Он в синагогу и учил.
 
Когда они пришли в Капернаум, Иисус в первую же субботу пошел в синагогу проповедовать.

И дивились Его учению, ибо Он учил их, как власть имеющий, а не как книжники.
 
Люди изумлялись Его учению, потому что Он учил их, как обладающий властью, а не как учителя закона.

В синагоге их был человек, одержимый духом нечистым, и вскричал:
 
Как раз в это время в синагоге находился человек, одержимый нечистым духом, который вдруг закричал:

оставь! что Тебе до нас, Иисус Назарянин? Ты пришёл погубить нас! знаю Тебя, кто Ты, Святой Божий.
 
— Что Ты хочешь от нас, Иисус из Назарета? Ты пришел, чтобы погубить нас? Я знаю, кто Ты такой: Ты Божий Святой!

Но Иисус запретил ему, говоря: замолчи и выйди из него.
 
— Замолчи! — строго приказал Иисус. — Выйди из него!

Тогда дух нечистый, сотрясши его и вскричав громким голосом, вышел из него.
 
Нечистый дух сотряс человека и с громким криком вышел из него.

И все ужаснулись, так что друг друга спрашивали: что это? что это за новое учение, что Он и духам нечистым повелевает со властью, и они повинуются Ему?
 
Люди в изумлении говорили друг другу: — Что это? Новое учение, да еще и с такой властью! Он даже нечистым духам приказывает, и те подчиняются Ему!

И скоро разошлась о Нём молва по всей окрестности в Галилее.
 
Слух об Иисусе мгновенно разошелся по всей Галилее.

Выйдя вскоре из синагоги, пришли в дом Симона и Андрея, с Иаковом и Иоанном.
 
Из синагоги они с Иаковом и Иоанном пошли домой к Симону и Андрею.

Тёща же Симонова лежала в горячке; и тотчас говорят Ему о ней.
 
Теща Симона была больна, у нее был сильный жар, и Иисусу сказали о ней.

Подойдя, Он поднял её, взяв её за руку; и горячка тотчас оставила её, и она стала служить им.
 
Он подошел к ней, взял ее за руку и помог подняться. Жар ее прошел, и она стала накрывать на стол.

При наступлении же вечера, когда заходило солнце, приносили к Нему всех больных и бесноватых.
 
Вечером, после захода солнца, к Иисусу стали приносить больных и одержимых демонами.

И весь город собрался к дверям.
 
Весь город собрался у дверей.

И Он исцелил многих, страдавших различными болезнями; изгнал многих бесов, и не позволял бесам говорить, что они знают, что Он Христос.
 
В тот день Иисус исцелил очень многих от самых различных болезней и изгнал много демонов. Демонам Он запрещал говорить, потому что они знали, кто Он.

А утром, встав весьма рано, вышел и удалился в пустынное место, и там молился.
 
На следующее утро, когда было еще темно, Иисус вышел из дому, пошел в безлюдное место и там молился.

Симон и бывшие с ним пошли за Ним
 
Симон и другие ученики бросились искать Его

и, найдя Его, говорят Ему: все ищут Тебя.
 
и, когда нашли, сказали Ему: — Все Тебя ищут!

Он говорит им: пойдём в ближние селения и города, чтобы Мне и там проповедовать, ибо Я для того пришёл.
 
А Он им ответил: — Пойдем в другие окрестные деревни, чтобы Мне и там проповедовать, Я ведь для этого и пришел.

И Он проповедовал в синагогах их по всей Галилее и изгонял бесов.
 
И Он ходил по всей Галилее, проповедуя в синагогах и изгоняя демонов.

Приходит к Нему прокажённый и, умоляя Его и падая пред Ним на колени, говорит Ему: если хочешь, можешь меня очистить.
 
Однажды к Нему подошел человек, больной проказой. Упав перед Иисусом на колени, он стал умолять Его: — Очисти меня, если хочешь. Ты ведь можешь это сделать.

Иисус, умилосердившись над ним, простёр руку, коснулся его и сказал ему: хочу, очистись.
 
Иисусу стало жаль его. Он протянул руку и, прикоснувшись к прокаженному, сказал: — Хочу, очистись!

После сего слова проказа тотчас сошла с него, и он стал чист.
 
Как только Он это сказал, проказа сошла с человека, и тот стал чистым.

И, посмотрев на него строго, тотчас отослал его
 
Иисус тут же отослал его, строго предупредив:

и сказал ему: смотри, никому ничего не говори, но пойди, покажись священнику и принеси за очищение твоё, что повелел Моисей, во свидетельство им.
 
— Никому ничего не рассказывай. Пойди, покажись священнику и принеси жертву за очищение, как это заповедал Моисей, этим твое исцеление будет удостоверено перед людьми.

А он, выйдя, начал провозглашать и рассказывать о происшедшем, так что Иисус не мог уже явно войти в город, но находился вне, в местах пустынных. И приходили к Нему отовсюду.
 
Но тот пошел и начал повсюду рассказывать о случившемся. Из-за этого Иисусу стало невозможно открыто появиться в городе, и Он оставался в безлюдных местах. Народ, однако, стекался к Нему отовсюду.

Примечания:

 
Синодальный перевод
3 стезя — путь, дорога.
 
 


2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.