От Марка 14 глава

Евангелие от Марка
Синодальный перевод → Слово Жизни

 
 

Через два дня надлежало быть празднику Пасхи и опресноков. И искали первосвященники и книжники, как бы взять Его хитростью и убить;
 
Через два дня наступала Пасха и праздник Пресного хлеба. Первосвященники и учителя закона искали удобного случая, чтобы хитростью схватить Иисуса и убить.

но говорили: только не в праздник, чтобы не произошло возмущения в народе.
 
— Но в праздник этого делать нельзя, — рассуждали они, — чтобы народ не взбунтовался.

И когда был Он в Вифании, в доме Симона прокажённого, и возлежал, — пришла женщина с алавастровым сосудом мира из нарда чистого, драгоценного и, разбив сосуд, возлила Ему на голову.
 
Иисус в это время был в Вифании, в доме прокаженного Симона. Он был за столом, когда в дом вошла женщина с алебастровым кувшином очень дорогого благовонного масла, приготовленного из чистого нарда. Отбив запечатанное горлышко, она вылила масло на голову Иисусу.

Некоторые же вознегодовали и говорили между собою: к чему сия трата мира?
 
Некоторые из присутствовавших возмутились: — Зачем так тратить благовония?

Ибо можно было бы продать его более нежели за триста динариев и раздать нищим. И роптали на неё.
 
Ведь это масло можно было продать больше чем за триста денариев и деньги раздать нищим.

Но Иисус сказал: оставьте её; что её смущаете? Она доброе дело сделала для Меня.
 
Но Иисус сказал: — Оставьте ее, что вы ее упрекаете? Она сделала Мне доброе дело.

Ибо нищих всегда имеете с собою и, когда захотите, можете им благотворить; а Меня не всегда имеете.
 
Нищие всегда с вами, и вы можете делать им добро, когда захотите, а Я не всегда буду с вами.

Она сделала, что могла: предварила помазать тело Моё к погребению.
 
Она сделала, что могла: заранее помазала Мое тело для погребения.

Истинно говорю вам: где ни будет проповедано Евангелие сие, в целом мире, сказано будет, в память её, и о том, что она сделала.
 
Говорю вам истину: везде, где будет проповедана Радостная весть, там в память об этой женщине будет рассказано и о том, что она сделала.

И пошёл Иуда Искариот, один из двенадцати, к первосвященникам, чтобы предать Его им.
 
Иуда Искариот, один из двенадцати, пошел к первосвященникам, чтобы предать им Иисуса.

Они же, услышав, обрадовались, и обещали дать ему сребреники. И он искал, как бы в удобное время предать Его.
 
Услышав, для чего он пришел, они обрадовались и обещали заплатить ему. И Иуда начал искать удобного случая, чтобы предать им Иисуса.

В первый день опресноков, когда заколали пасхального агнца, говорят Ему ученики Его: где хочешь есть пасху? мы пойдём и приготовим.
 
В первый день праздника Пресного хлеба, когда закалывали пасхальных ягнят, ученики спросили Иисуса: — Куда нам пойти, чтобы приготовить Тебе пасхальный ужин?

И посылает двух из учеников Своих и говорит им: пойдите в город; и встретится вам человек, несущий кувшин воды; последуйте за ним,
 
И Он послал двух учеников, сказав им: — Идите в город, там вы встретите человека, несущего кувшин воды, идите за ним.

и, куда он войдёт, скажите хозяину дома того: «Учитель говорит: где комната, в которой бы Мне есть пасху с учениками Моими?»
 
Скажите хозяину дома, куда этот человек войдет: "Учитель спрашивает: где Моя комната, в которой Я буду есть пасхальный ужин с Моими учениками?"

И он покажет вам горницу большую, устланную, готовую: там приготовьте нам.
 
Он покажет вам просторную комнату наверху, приготовленную и убранную; там и приготовьте нам.

И пошли ученики Его, и пришли в город, и нашли, как сказал им; и приготовили пасху.
 
Ученики пошли, вошли в город; и все произошло так, как им сказал Иисус. Они приготовили пасхальный ужин,

Когда настал вечер, Он приходит с двенадцатью.
 
а вечером Иисус пришел туда с двенадцатью.

И, когда они возлежали и ели, Иисус сказал: истинно говорю вам, один из вас, ядущий со Мною, предаст Меня.
 
Когда они ели, Иисус сказал: — Говорю вам истину: один из вас, кто сейчас ест со Мной, предаст Меня.

Они опечалились и стали говорить Ему, один за другим: не я ли? и другой: не я ли?
 
Учеников это сильно опечалило, и один за другим они стали спрашивать Его: — Конечно, это не я?

Он же сказал им в ответ: один из двенадцати, обмакивающий со Мною в блюдо.
 
— Один из двенадцати, — ответил Иисус, — тот, кто вместе со Мной обмакивает хлеб в блюдо.

Впрочем, Сын Человеческий идёт, как писано о Нём; но горе тому человеку, которым Сын Человеческий предаётся: лучше было бы тому человеку не родиться.
 
Хотя Сын Человеческий уходит так, как о Нем сказано в Писании, но горе тому, кто предает Сына Человеческого! Лучше бы ему было вообще не родиться.

И когда они ели, Иисус, взяв хлеб, благословил, преломил, дал им и сказал: приимите, ядите; сие есть Тело Моё.
 
Когда они ели, Иисус взял хлеб и, благословив, разломил его, дал ученикам и сказал: — Возьмите, это Мое тело.

И, взяв чашу, благодарив, подал им: и пили из неё все.
 
Затем Он взял чашу, поблагодарил за нее в молитве, подал своим ученикам, и они все пили из нее.

И сказал им: сие есть Кровь Моя Нового Завета, за многих изливаемая.
 
— Это Моя кровь завета, проливаемая за многих, — сказал Иисус.

Истинно говорю вам: Я уже не буду пить от плода виноградного до того дня, когда буду пить новое вино в Царствии Божием.
 
— Говорю вам истину: больше Я не буду уже пить вина до того дня, когда Я буду пить новое вино в Божьем Царстве.

И, воспев, пошли на гору Елеонскую.
 
Они спели псалом и пошли на Масличную гору.

И говорит им Иисус: все вы соблазнитесь о Мне в эту ночь; ибо написано: «поражу пастыря, и рассеются овцы».
 
— Все вы Меня оставите, — сказал им Иисус, — ведь написано: "Поражу пастуха, и овцы разбегутся".

По воскресении же Моём, Я предварю вас в Галилее.
 
Но когда Я воскресну, то пойду в Галилею перед вами.

Пётр сказал Ему: если и все соблазнятся, но не я.
 
Петр сказал Ему: — Даже если все Тебя оставят, я никогда этого не сделаю.

И говорит ему Иисус: истинно говорю тебе, что ты ныне, в эту ночь, прежде нежели дважды пропоёт петух, трижды отречёшься от Меня.
 
— Говорю тебе истину, — ответил ему Иисус, — нынешней же ночью, прежде, чем петух пропоет два раза, ты трижды отречешься от Меня.

Но он ещё с большим усилием говорил: хотя бы мне надлежало и умереть с Тобою, не отрекусь от Тебя. То же и все говорили.
 
Но Петр уверял: — Даже если мне придется умереть с Тобой, я никогда не откажусь от Тебя. И все ученики говорили то же.

Пришли в селение, называемое Гефсимания; и Он сказал ученикам Своим: посидите здесь, пока Я помолюсь.
 
Они пришли на место, называемое Гефсимания, и Иисус сказал ученикам: — Посидите здесь, пока Я буду молиться.

И взял с Собою Петра, Иакова и Иоанна; и начал ужасаться и тосковать.
 
С собой Он взял Петра, Иакова и Иоанна. Его охватил ужас и тоска.

И сказал им: душа Моя скорбит смертельно; побудьте здесь и бодрствуйте.
 
— Моя душа объята смертельной печалью, — сказал Он им. — Побудьте здесь и не спите.

И, отойдя немного, пал на землю и молился, чтобы, если возможно, миновал Его час сей;
 
Отойдя немного, Он упал на землю и молился, чтобы, если возможно, этот час для Него не настал.

и говорил: Авва Отче! всё возможно Тебе; пронеси чашу сию мимо Меня; но не чего Я хочу, а чего Ты.
 
— Aбба, Отец! Ты все можешь! Пронеси эту чашу мимо Меня, но пусть будет не как Я хочу, а как Ты хочешь.

Возвращается и находит их спящими, и говорит Петру: Симон! ты спишь? не мог ты бодрствовать один час?
 
Он возвратился к своим учениками и увидел, что они спят. — Симон, — позвал Он Петра, — ты спишь? Неужели ты не мог пободрствовать хоть один час?

Бодрствуйте и молитесь, чтобы не впасть в искушение: дух бодр, плоть же немощна.
 
Бодрствуйте и молитесь, чтобы не впасть в искушение. Дух бодр, но тело слабо.

И, опять отойдя, молился, сказав то же слово.
 
Иисус снова ушел и молился теми же словами.

И, возвратившись, опять нашёл их спящими, ибо глаза у них отяжелели, и они не знали, что Ему отвечать.
 
Когда Он вернулся, ученики опять спали, потому что их глаза отяжелели; они не знали, что отвечать Иисусу.

И приходит в третий раз и говорит им: вы всё ещё спите и почиваете? Кончено, пришёл час: вот, предаётся Сын Человеческий в руки грешников.
 
Возвратившись в третий раз, Иисус сказал: — Вы все спите и отдыхаете? Довольно! Время настало, и Сын Человеческий предается в руки грешников.

Встаньте, пойдём; вот, приблизился предающий Меня.
 
Вставайте, пойдем. Вот уже пришел тот, кто Меня предаст.

И тотчас, как Он ещё говорил, приходит Иуда, один из двенадцати, и с ним множество народа с мечами и кольями, от первосвященников и книжников и старейшин.
 
Иисус еще не успел договорить, как появился Иуда, один из двенадцати, и с ним толпа людей, вооруженных мечами и дубинами. Их послали первосвященники, учителя закона и старейшины.

Предающий же Его дал им знак, сказав: Кого я поцелую, Тот и есть, возьмите Его и ведите осторожно.
 
Предатель договорился с ними об условном знаке: "Кого я поцелую, это Он и есть, хватайте Его и уводите под стражей".

И, придя, тотчас подошёл к Нему и говорит: Равви! Равви! и поцеловал Его.
 
Придя на место, Иуда сразу подошел к Иисусу. — Учитель, — сказал он и поцеловал Его.

А они возложили на Него руки свои и взяли Его.
 
Пришедшие с Иудой набросились на Иисуса и схватили Его.

Один же из стоявших тут извлёк меч, ударил раба первосвященникова и отсёк ему ухо.
 
Один из стоявших рядом вытащил меч, ударил им слугу первосвященника и отсек ему ухо.

Тогда Иисус сказал им: как будто на разбойника вышли вы с мечами и кольями, чтобы взять Меня.
 
— Что Я, разбойник, что вы вышли на Меня с мечами и дубинами? — спросил их Иисус.

Каждый день бывал Я с вами в храме и учил, и вы не брали Меня. Но да сбудутся Писания.
 
— Каждый день Я был с вами в храме и учил, и вы не схватили Меня. Но пусть исполнятся Писания.

Тогда, оставив Его, все бежали.
 
Все ученики, оставив Иисуса, разбежались.

Один юноша, завернувшись по нагому телу в покрывало, следовал за Ним; и воины схватили его.
 
За Иисусом пошел лишь один молодой человек, завернувшись в тонкое покрывало на голое тело. Когда его схватили,

Но он, оставив покрывало, нагой убежал от них.
 
он вырвался и убежал голый, оставив покрывало в руках у стражников.

И привели Иисуса к первосвященнику; и собрались к нему все первосвященники и старейшины и книжники.
 
В доме первосвященника, куда привели Иисуса, собрались все первосвященники, старейшины и учителя закона.

Пётр издали следовал за Ним, даже внутрь двора первосвященникова; и сидел со служителями, и грелся у огня.
 
Петр, держась поодаль, тоже прошел во двор первосвященника и сел со стражниками греться у костра.

Первосвященники же и весь синедрион искали свидетельства на Иисуса, чтобы предать Его смерти; и не находили.
 
Священникам и всему Высшему совету нужно было найти свидетельство против Иисуса, чтобы приговорить Его к смерти, но такого свидетельства не находилось.

Ибо многие лжесвидетельствовали на Него, но свидетельства сии не были достаточны.
 
Выступало много лжесвидетелей, но их показания не совпадали.

И некоторые, встав, лжесвидетельствовали против Него и говорили:
 
Нашлось несколько человек, которые встали и заявили:

мы слышали, как Он говорил: «Я разрушу храм сей рукотворенный, и через три дня воздвигну другой, нерукотворенный».
 
— Мы слышали, как Он говорил: "Я разрушу этот храм, сотворенный руками людей, и в три дня построю другой, нерукотворный".

Но и такое свидетельство их не было достаточно.
 
Но и в этом их свидетельства не совпали.

Тогда первосвященник стал посреди и спросил Иисуса: что Ты ничего не отвечаешь? что они против Тебя свидетельствуют?
 
Потом первосвященник, встав посредине, спросил Иисуса: — Так Ты ничего не отвечаешь на обвинения, которые против Тебя выдвигают?

Но Он молчал и не отвечал ничего. Опять первосвященник спросил Его и сказал Ему: Ты ли Христос, Сын Благословенного?
 
Но Иисус молчал, не отвечая ни слова. Первосвященник опять спросил Его: — Ты ли Мессия, Сын Благословенного?

Иисус сказал: Я; и вы узрите Сына Человеческого, сидящего одесную силы и грядущего на облаках небесных.
 
— Я, — ответил Иисус, — и вы увидите Сына Человеческого сидящим по правую руку Всемогущего и идущим по небесным облакам.

Тогда первосвященник, разодрав одежды свои, сказал: на что ещё нам свидетелей?
 
Разорвав на себе одежды, первосвященник сказал: — Какие нам еще нужны свидетели?

Вы слышали богохульство; как вам кажется? Они же все признали Его повинным смерти.
 
Вы слышали богохульство? Как вам кажется? Все признали, что Иисус заслуживает смерти.

И некоторые начали плевать на Него и, закрывая Ему лицо, ударять Его и говорить Ему: прореки. И слуги били Его по ланитам.
 
Тогда некоторые начали плевать на Него; Иисусу закрывали лицо, били Его кулаками и говорили: — Пророчествуй! Потом Его стали избивать стражники.

Когда Пётр был на дворе внизу, пришла одна из служанок первосвященника
 
Петр же в это время был во дворе. Туда пришла одна из служанок первосвященника

и, увидев Петра, греющегося, и всмотревшись в него, сказала: и ты был с Иисусом Назарянином.
 
и, увидев Петра, гревшегося у костра, всмотрелась в него и сказала: — Ты тоже был с этим Назарянином, с Иисусом.

Но он отрёкся, сказав: не знаю и не понимаю, что ты говоришь. И вышел вон на передний двор; и запел петух.
 
Но Петр отрицал это. — Я вообще не знаю, о чем ты говоришь, — сказал он и вышел во внешний двор. И тут пропел петух.

Служанка, увидев его опять, начала говорить стоявшим тут: этот из них.
 
Служанка увидела Петра и там, и опять стала говорить: — Это один из них.

Он опять отрёкся. Спустя немного, стоявшие тут опять стали говорить Петру: точно ты из них; ибо ты Галилеянин, и наречие твоё сходно.
 
Петр снова отрицал. Но спустя немного времени стоявшие там сказали ему: — Конечно же ты один из них, ты ведь галилеянин.

Он же начал клясться и божиться: не знаю Человека Сего, о Котором говорите.
 
Петр начал клясться: — Да я вообще не знаю человека, о ком вы говорите.

Тогда петух запел во второй раз. И вспомнил Пётр слово, сказанное ему Иисусом: «прежде нежели петух пропоёт дважды, трижды отречёшься от Меня»; и начал плакать.
 
Тогда во второй раз пропел петух, и Петр вспомнил слова Иисуса: "Прежде чем два раза пропоет петух, ты трижды отречешься от Меня". И он горько заплакал.

Примечания:

 
Синодальный перевод
22 приимите — примите, возьмите.
62 грядущего — идущего, пришедшего; (от ст.-слав. грясти — приближаться, приходить, неожиданно появляться).
62 одесную — по правую руку, справа.
 
 


2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.