Иов 21 глава

Книга Иова
Синодальный перевод → Синодальный перевод (МП)

 
 

И отвечал Иов и сказал:
 
И отвечал Иов и сказал:

выслушайте внимательно речь мою, и это будет мне утешением от вас.
 
выслушайте внимательно речь мою, и это будет мне утешением от вас.

Потерпите меня, и я буду говорить; а после того, как поговорю, насмехайся.
 
Потерпите меня, и я буду говорить; а после того, как поговорю, насмехайся.

Разве к человеку речь моя? как же мне и не малодушествовать?
 
Разве к человеку речь моя? как же мне и не малодушествовать?

Посмотрите на меня и ужаснитесь, и положите перст на уста.
 
Посмотрите на меня и ужаснитесь, и положите перст на уста.

Лишь только я вспомню — содрогаюсь, и трепет объемлет тело моё.
 
Лишь только я вспомню, — содрогаюсь, и трепет объемлет тело мое.

Почему беззаконные живут, достигают старости, да и силами крепки?
 
Почему беззаконные живут, достигают старости, да и силами крепки?

Дети их с ними перед лицом их, и внуки их перед глазами их.
 
Дети их с ними перед лицем их, и внуки их перед глазами их.

Домы их безопасны от страха, и нет жезла Божия на них.
 
Домы их безопасны от страха, и нет жезла Божия на них.

Вол их оплодотворяет и не извергает, корова их зачинает и не выкидывает.
 
Вол их оплодотворяет и не извергает, корова их зачинает и не выкидывает.

Как стадо, выпускают они малюток своих, и дети их прыгают.
 
Как стадо, выпускают они малюток своих, и дети их прыгают.

Восклицают под голос тимпана и цитры и веселятся при звуках свирели;
 
Восклицают под [голос] тимпана и цитры и веселятся при [звуках] свирели;

проводят дни свои в счастьи и мгновенно нисходят в преисподнюю.
 
проводят дни свои в счастьи и мгновенно нисходят в преисподнюю.

А между тем они говорят Богу: «отойди от нас, не хотим мы знать путей Твоих!
 
А между тем они говорят Богу: отойди от нас, не хотим мы знать путей Твоих!

Что Вседержитель, чтобы нам служить Ему? и что пользы прибегать к Нему?»
 
Что Вседержитель, чтобы нам служить Ему? и что пользы прибегать к Нему?

Видишь, счастье их не от их рук. — Совет нечестивых будь далёк от меня!
 
Видишь, счастье их не от их рук. — Совет нечестивых будь далек от меня!

Часто ли угасает светильник у беззаконных, и находит на них беда, и Он даёт им в удел страдания во гневе Своём?
 
Часто ли угасает светильник у беззаконных, и находит на них беда, и Он дает им в удел страдания во гневе Своем?

Они должны быть, как соломинка пред ветром и как плева, уносимая вихрем.
 
Они должны быть, как соломинка пред ветром и как плева, уносимая вихрем.

Скажешь: «Бог бережёт для детей его несчастье его». — Пусть воздаст Он ему самому, чтобы он это знал.
 
[Скажешь:] Бог бережет для детей его несчастье его. — Пусть воздаст Он ему самому, чтобы он это знал.

Пусть его глаза увидят несчастье его, и пусть он сам пьёт от гнева Вседержителева.
 
Пусть его глаза увидят несчастье его, и пусть он сам пьет от гнева Вседержителева.

Ибо какая ему забота до дома своего после него, когда число месяцев его кончится?
 
Ибо какая ему забота до дома своего после него, когда число месяцев его кончится?

Но Бога ли учить мудрости, когда Он судит и горних?
 
Но Бога ли учить мудрости, когда Он судит и горних?

Один умирает в самой полноте сил своих, совершенно спокойный и мирный;
 
Один умирает в самой полноте сил своих, совершенно спокойный и мирный;

внутренности его полны жира, и кости его напоены мозгом.
 
внутренности его полны жира, и кости его напоены мозгом.

А другой умирает с душою огорчённою, не вкусив добра.
 
А другой умирает с душею огорченною, не вкусив добра.

И они вместе будут лежать во прахе, и червь покроет их.
 
И они вместе будут лежать во прахе, и червь покроет их.

Знаю я ваши мысли и ухищрения, какие вы против меня сплетаете.
 
Знаю я ваши мысли и ухищрения, какие вы против меня сплетаете.

Вы скажете: «где дом князя, и где шатёр, в котором жили беззаконные?»
 
Вы скажете: где дом князя, и где шатер, в котором жили беззаконные?

Разве вы не спрашивали у путешественников и незнакомы с их наблюдениями,
 
Разве вы не спрашивали у путешественников и незнакомы с их наблюдениями,

что в день погибели пощажён бывает злодей, в день гнева отводится в сторону?
 
что в день погибели пощажен бывает злодей, в день гнева отводится в сторону?

Кто представит ему пред лицо путь его, и кто воздаст ему за то, что он делал?
 
Кто представит ему пред лице путь его, и кто воздаст ему за то, что он делал?

Его провожают ко гробам и на его могиле ставят стражу.
 
Его провожают ко гробам и на его могиле ставят стражу.

Сладки для него глыбы долины, и за ним идёт толпа людей, а идущим перед ним нет числа.
 
Сладки для него глыбы долины, и за ним идет толпа людей, а идущим перед ним нет числа.

Как же вы хотите утешать меня пустым? В ваших ответах остаётся одна ложь.
 
Как же вы хотите утешать меня пустым? В ваших ответах остается [одна] ложь.

Примечания:

 
Синодальный перевод
5 перст — палец.
 
Синодальный перевод (МП)
5 перст — палец.
 


2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.