Псалтирь 25 псалом

Псалтирь
Синодальный перевод → Синодальный перевод (МП)

 
 

Псалом Давида. Рассуди меня, Господи, ибо я ходил в непорочности моей, и, уповая на Господа, не поколеблюсь.
 
Рассуди меня, Господи, ибо я ходил в непорочности моей, и, уповая на Господа, не поколеблюсь.

Искуси меня, Господи, и испытай меня; расплавь внутренности мои и сердце моё,
 
Искуси меня, Господи, и испытай меня; расплавь внутренности мои и сердце мое,

ибо милость Твоя пред моими очами, и я ходил в истине Твоей,
 
ибо милость Твоя пред моими очами, и я ходил в истине Твоей,

не сидел я с людьми лживыми, и с коварными не пойду;
 
не сидел я с людьми лживыми, и с коварными не пойду;

возненавидел я сборище злонамеренных, и с нечестивыми не сяду;
 
возненавидел я сборище злонамеренных, и с нечестивыми не сяду;

буду омывать в невинности руки мои и обходить жертвенник Твой, Господи,
 
буду омывать в невинности руки мои и обходить жертвенник Твой, Господи,

чтобы возвещать гласом хвалы и поведать все чудеса Твои.
 
чтобы возвещать гласом хвалы и поведать все чудеса Твои.

Господи! возлюбил я обитель дома Твоего и место жилища славы Твоей.
 
Господи! возлюбил я обитель дома Твоего и место жилища славы Твоей.

Не погуби души моей с грешниками и жизни моей с кровожадными,
 
Не погуби души моей с грешниками и жизни моей с кровожадными,

у которых в руках злодейство и которых правая рука полна мздоимства.
 
у которых в руках злодейство, и которых правая рука полна мздоимства.

А я хожу в моей непорочности; избавь меня, и помилуй меня.
 
А я хожу в моей непорочности; избавь меня, [Господи,] и помилуй меня.

Моя нога стоит на прямом пути; в собраниях благословлю Господа.
 
Моя нога стоит на прямом [пути;] в собраниях благословлю Господа.



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.