Псалтирь 51 псалом

Псалтирь
Синодальный перевод → Синодальный перевод (МП)

 
 

Начальнику хора. Учение Давида,
 
Начальнику хора. Учение Давида,

после того, как приходил Доик Идумеянин и донёс Саулу и сказал ему, что Давид пришёл в дом Ахимелеха.
 
после того, как приходил Доик Идумеянин и донес Саулу и сказал ему, что Давид пришел в дом Ахимелеха.

Что хвалишься злодейством, сильный? милость Божия всегда со мною;
 
Что хвалишься злодейством, сильный? милость Божия всегда [со мною;]

гибель вымышляет язык твой; как изощрённая бритва, он у тебя, коварный!
 
гибель вымышляет язык твой; как изощренная бритва, он [у тебя,] коварный!

ты любишь больше зло, нежели добро, больше ложь, нежели говорить правду;
 
ты любишь больше зло, нежели добро, больше ложь, нежели говорить правду;

ты любишь всякие гибельные речи, язык коварный:
 
ты любишь всякие гибельные речи, язык коварный:

за то Бог сокрушит тебя вконец, изринет тебя и исторгнет тебя из жилища твоего и корень твой из земли живых.
 
за то Бог сокрушит тебя вконец, изринет тебя и исторгнет тебя из жилища [твоего] и корень твой из земли живых.

Увидят праведники и убоятся, посмеются над ним и скажут:
 
Увидят праведники и убоятся, посмеются над ним [и скажут]:

«вот человек, который не в Боге полагал крепость свою, а надеялся на множество богатства своего, укреплялся в злодействе своём».
 
«вот человек, который не в Боге полагал крепость свою, а надеялся на множество богатства своего, укреплялся в злодействе своем».

А я, как зеленеющая маслина, в доме Божием, и уповаю на милость Божию во веки веков,
 
А я, как зеленеющая маслина, в доме Божием, и уповаю на милость Божию во веки веков,

вечно буду славить Тебя за то, что Ты соделал, и уповать на имя Твоё, ибо оно благо пред святыми Твоими.
 
вечно буду славить Тебя за то, что Ты соделал, и уповать на имя Твое, ибо оно благо пред святыми Твоими.



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.