Псалтирь 83 псалом

Псалтирь
Синодальный перевод → Синодальный перевод (МП)

 
 

Начальнику хора. На Гефском орудии. Кореевых сынов. Псалом.
 
Начальнику хора. На Гефском [орудии.] Кореевых сынов. Псалом.

Как вожделенны жилища Твои, Господи сил!
 
Как вожделенны жилища Твои, Господи сил!

Истомилась душа моя, желая во дворы Господни; сердце моё и плоть моя восторгаются к Богу живому.
 
Истомилась душа моя, желая во дворы Господни; сердце мое и плоть моя восторгаются к Богу живому.

И птичка находит себе жильё, и ласточка гнездо себе, где положить птенцов своих, у алтарей Твоих, Господи сил, Царь мой и Бог мой!
 
И птичка находит себе жилье, и ласточка гнездо себе, где положить птенцов своих, у алтарей Твоих, Господи сил, Царь мой и Бог мой!

Блаженны живущие в доме Твоём: они непрестанно будут восхвалять Тебя.
 
Блаженны живущие в доме Твоем: они непрестанно будут восхвалять Тебя.

Блажен человек, которого сила в Тебе и у которого в сердце стези направлены к Тебе.
 
Блажен человек, которого сила в Тебе и у которого в сердце стези направлены [к Тебе.]

Проходя долиною плача, они открывают в ней источники, и дождь покрывает её благословением;
 
Проходя долиною плача, они открывают в ней источники, и дождь покрывает ее благословением;

приходят от силы в силу, являются пред Богом на Сионе.
 
приходят от силы в силу, являются пред Богом на Сионе.

Господи, Боже сил! Услышь молитву мою, внемли, Боже Иаковлев!
 
Господи, Боже сил! Услышь молитву мою, внемли, Боже Иаковлев!

Боже, защитник наш! Приникни и призри на лицо помазанника Твоего.
 
Боже, защитник наш! Приникни и призри на лице помазанника Твоего.

Ибо один день во дворах Твоих лучше тысячи. Желаю лучше быть у порога в доме Божием, нежели жить в шатрах нечестия.
 
Ибо один день во дворах Твоих лучше тысячи. Желаю лучше быть у порога в доме Божием, нежели жить в шатрах нечестия.

Ибо Господь Бог есть солнце и щит, Господь даёт благодать и славу; ходящих в непорочности Он не лишает благ.
 
Ибо Господь Бог есть солнце и щит, Господь дает благодать и славу; ходящих в непорочности Он не лишает благ.

Господи сил! Блажен человек, уповающий на Тебя!
 
Господи сил! Блажен человек, уповающий на Тебя!

Примечания:

 
Синодальный перевод
6 стезя — путь, дорога.
 
Синодальный перевод (МП)
6 стезя — путь, дорога.
 


2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.