От Луки 19 глава

Евангелие от Луки
Синодальный перевод → Синодальный перевод (МП)

 
 

Потом Иисус вошёл в Иерихон и проходил через него.
 
Потом [Иисус] вошел в Иерихон и проходил через него.

И вот, некто, именем Закхей, начальник мытарей и человек богатый,
 
И вот, некто, именем Закхей, начальник мытарей и человек богатый,

искал видеть Иисуса, кто Он, но не мог за народом, потому что мал был ростом,
 
искал видеть Иисуса, кто Он, но не мог за народом, потому что мал был ростом,

и, забежав вперёд, взлез на смоковницу, чтобы увидеть Его, потому что Ему надлежало проходить мимо неё.
 
и, забежав вперед, взлез на смоковницу, чтобы увидеть Его, потому что Ему надлежало проходить мимо нее.

Иисус, когда пришёл на это место, взглянув, увидел его и сказал ему: Закхей! сойди скорее, ибо сегодня надобно Мне быть у тебя в доме.
 
Иисус, когда пришел на это место, взглянув, увидел его и сказал ему: Закхей! сойди скорее, ибо сегодня надобно Мне быть у тебя в доме.

И он поспешно сошёл и принял Его с радостью.
 
И он поспешно сошел и принял Его с радостью.

И все, видя то, начали роптать, и говорили, что Он зашёл к грешному человеку;
 
И все, видя то, начали роптать, и говорили, что Он зашел к грешному человеку;

Закхей же, став, сказал Господу: Господи! половину имения моего я отдам нищим, и, если кого чем обидел, воздам вчетверо.
 
Закхей же, став, сказал Господу: Господи! половину имения моего я отдам нищим, и, если кого чем обидел, воздам вчетверо.

Иисус сказал ему: ныне пришло спасение дому сему, потому что и он сын Авраама,
 
Иисус сказал ему: ныне пришло спасение дому сему, потому что и он сын Авраама,

ибо Сын Человеческий пришёл взыскать и спасти погибшее.
 
ибо Сын Человеческий пришел взыскать и спасти погибшее.

Когда же они слушали это, присовокупил притчу: ибо Он был близ Иерусалима, и они думали, что скоро должно открыться Царствие Божие.
 
Когда же они слушали это, присовокупил притчу: ибо Он был близ Иерусалима, и они думали, что скоро должно открыться Царствие Божие.

Итак, сказал: некоторый человек высокого рода отправлялся в дальнюю страну, чтобы получить себе царство и возвратиться;
 
Итак сказал: некоторый человек высокого рода отправлялся в дальнюю страну, чтобы получить себе царство и возвратиться;

призвав же десять рабов своих, дал им десять мин и сказал им: «употребляйте их в оборот, пока я возвращусь».
 
призвав же десять рабов своих, дал им десять мин и сказал им: употребляйте их в оборот, пока я возвращусь.

Но граждане ненавидели его и отправили вслед за ним посольство, сказав: «не хотим, чтобы он царствовал над нами».
 
Но граждане ненавидели его и отправили вслед за ним посольство, сказав: не хотим, чтобы он царствовал над нами.

И когда возвратился, получив царство, велел призвать к себе рабов тех, которым дал серебро, чтобы узнать, кто что приобрел.
 
И когда возвратился, получив царство, велел призвать к себе рабов тех, которым дал серебро, чтобы узнать, кто что приобрел.

Пришёл первый и сказал: «господин! мина твоя принесла десять мин».
 
Пришел первый и сказал: господин! мина твоя принесла десять мин.

И сказал ему: «хорошо, добрый раб! за то, что ты в малом был верен, возьми в управление десять городов».
 
И сказал ему: хорошо, добрый раб! за то, что ты в малом был верен, возьми в управление десять городов.

Пришёл второй и сказал: «господин! мина твоя принесла пять мин».
 
Пришел второй и сказал: господин! мина твоя принесла пять мин.

Сказал и этому: «и ты будь над пятью городами».
 
Сказал и этому: и ты будь над пятью городами.

Пришёл третий и сказал: «господин! вот твоя мина, которую я хранил, завернув в платок,
 
Пришел третий и сказал: господин! вот твоя мина, которую я хранил, завернув в платок,

ибо я боялся тебя, потому что ты человек жестокий: берёшь, чего не клал, и жнёшь, чего не сеял».
 
ибо я боялся тебя, потому что ты человек жестокий: берешь, чего не клал, и жнешь, чего не сеял.

Господин сказал ему: «твоими устами буду судить тебя, лукавый раб! ты знал, что я человек жестокий, беру, чего не клал, и жну, чего не сеял;
 
[Господин] сказал ему: твоими устами буду судить тебя, лукавый раб! ты знал, что я человек жестокий, беру, чего не клал, и жну, чего не сеял;

для чего же ты не отдал серебра моего в оборот, чтобы я, придя, получил его с прибылью?»
 
для чего же ты не отдал серебра моего в оборот, чтобы я, придя, получил его с прибылью?

И сказал предстоящим: «возьмите у него мину и дайте имеющему десять мин».
 
И сказал предстоящим: возьмите у него мину и дайте имеющему десять мин.

И сказали ему: «господин! у него есть десять мин».
 
И сказали ему: господин! у него есть десять мин.

«Сказываю вам, что всякому имеющему дано будет, а у неимеющего отнимется и то, что имеет;
 
Сказываю вам, что всякому имеющему дано будет, а у неимеющего отнимется и то, что имеет;

врагов же моих тех, которые не хотели, чтобы я царствовал над ними, приведите сюда и избейте предо мною».
 
врагов же моих тех, которые не хотели, чтобы я царствовал над ними, приведите сюда и избейте предо мною.

Сказав это, Он пошёл далее, восходя в Иерусалим.
 
Сказав это, Он пошел далее, восходя в Иерусалим.

И когда приблизился к Виффагии и Вифании, к горе, называемой Елеонскою, послал двух учеников Своих,
 
И когда приблизился к Виффагии и Вифании, к горе, называемой Елеонскою, послал двух учеников Своих,

сказав: пойдите в противолежащее селение; войдя в него, найдёте молодого осла привязанного, на которого никто из людей никогда не садился; отвязав его, приведите;
 
сказав: пойдите в противолежащее селение; войдя в него, найдете молодого осла привязанного, на которого никто из людей никогда не садился; отвязав его, приведите;

и если кто спросит вас: «зачем отвязываете?», скажите ему так: «он надобен Господу».
 
и если кто спросит вас: зачем отвязываете? скажите ему так: он надобен Господу.

Посланные пошли и нашли, как Он сказал им.
 
Посланные пошли и нашли, как Он сказал им.

Когда же они отвязывали молодого осла, хозяева его сказали им: зачем отвязываете ослёнка?
 
Когда же они отвязывали молодого осла, хозяева его сказали им: зачем отвязываете осленка?

Они отвечали: он надобен Господу.
 
Они отвечали: он надобен Господу.

И привели его к Иисусу, и, накинув одежды свои на ослёнка, посадили на него Иисуса.
 
И привели его к Иисусу, и, накинув одежды свои на осленка, посадили на него Иисуса.

И, когда Он ехал, постилали одежды свои по дороге.
 
И, когда Он ехал, постилали одежды свои по дороге.

А когда Он приблизился к спуску с горы Елеонской, всё множество учеников начало в радости велегласно славить Бога за все чудеса, какие видели они,
 
А когда Он приблизился к спуску с горы Елеонской, все множество учеников начало в радости велегласно славить Бога за все чудеса, какие видели они,

говоря: благословен Царь, грядущий во имя Господне! мир на небесах и слава в вышних!
 
говоря: благословен Царь, грядущий во имя Господне! мир на небесах и слава в вышних!

И некоторые фарисеи из среды народа сказали Ему: Учитель! запрети ученикам Твоим.
 
И некоторые фарисеи из среды народа сказали Ему: Учитель! запрети ученикам Твоим.

Но Он сказал им в ответ: сказываю вам, что если они умолкнут, то камни возопиют.
 
Но Он сказал им в ответ: сказываю вам, что если они умолкнут, то камни возопиют.

И когда приблизился к городу, то, смотря на него, заплакал о нём
 
И когда приблизился к городу, то, смотря на него, заплакал о нем

и сказал: о, если бы и ты хотя в сей твой день узнал, что служит к миру твоему! Но это сокрыто ныне от глаз твоих,
 
и сказал: о, если бы и ты хотя в сей твой день узнал, что служит к миру твоему! Но это сокрыто ныне от глаз твоих,

ибо придут на тебя дни, когда враги твои обложат тебя окопами и окружат тебя, и стеснят тебя отовсюду,
 
ибо придут на тебя дни, когда враги твои обложат тебя окопами и окружат тебя, и стеснят тебя отовсюду,

и разорят тебя, и побьют детей твоих в тебе, и не оставят в тебе камня на камне за то, что ты не узнал времени посещения твоего.
 
и разорят тебя, и побьют детей твоих в тебе, и не оставят в тебе камня на камне за то, что ты не узнал времени посещения твоего.

И, войдя в храм, начал выгонять продающих в нём и покупающих,
 
И, войдя в храм, начал выгонять продающих в нем и покупающих,

говоря им: написано: «дом Мой есть дом молитвы», а вы сделали его вертепом разбойников.
 
говоря им: написано: дом Мой есть дом молитвы, а вы сделали его вертепом разбойников.

И учил каждый день в храме. Первосвященники же и книжники и старейшины народа искали погубить Его,
 
И учил каждый день в храме. Первосвященники же и книжники и старейшины народа искали погубить Его,

и не находили, что бы сделать с Ним; потому что весь народ неотступно слушал Его.
 
и не находили, что бы сделать с Ним; потому что весь народ неотступно слушал Его.

Примечания:

 
Синодальный перевод
37 велегласно — громко, громогласно, во всеуслышание.
 
Синодальный перевод (МП)
37 велегласно — громко, громогласно, во всеуслышание.
 


2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.