Галатам 4 глава

Послание к Галатам апостола Павла
Синодальный перевод → Синодальный перевод

 
 

Ещё скажу: наследник, доколе в детстве, ничем не отличается от раба, хотя и господин всего:
 
Ещё скажу: наследник, доколе в детстве, ничем не отличается от раба, хотя и господин всего:

он подчинён попечителям и домоправителям до срока, отцом назначенного.
 
он подчинён попечителям и домоправителям до срока, отцом назначенного.

Так и мы, доколе были в детстве, были порабощены вещественным началам мира;
 
Так и мы, доколе были в детстве, были порабощены вещественным началам мира;

но когда пришла полнота времени, Бог послал Сына Своего [Единородного], Который родился от жены, подчинился закону,
 
но когда пришла полнота времени, Бог послал Сына Своего [Единородного], Который родился от жены, подчинился закону,

чтобы искупить подзаконных, дабы нам получить усыновление.
 
чтобы искупить подзаконных, дабы нам получить усыновление.

А как вы — сыны, то Бог послал в сердца ваши Духа Сына Своего, вопиющего: «Авва, Отче!»
 
А как вы — сыны, то Бог послал в сердца ваши Духа Сына Своего, вопиющего: «Авва, Отче!»

Посему ты уже не раб, но сын; а если сын, то и наследник Божий через Иисуса Христа.
 
Посему ты уже не раб, но сын; а если сын, то и наследник Божий через Иисуса Христа.

Но тогда, не знав Бога, вы служили богам, которые в существе не боги.
 
Но тогда, не знав Бога, вы служили богам, которые в существе не боги.

Ныне же, познав Бога, или, лучше, получив познание от Бога, для чего возвращаетесь опять к немощным и бедным вещественным началам и хотите ещё снова поработить себя им?
 
Ныне же, познав Бога, или, лучше, получив познание от Бога, для чего возвращаетесь опять к немощным и бедным вещественным началам и хотите ещё снова поработить себя им?

Наблюдаете дни, месяцы, времена и годы.
 
Наблюдаете дни, месяцы, времена и годы.

Боюсь за вас, не напрасно ли я трудился у вас.
 
Боюсь за вас, не напрасно ли я трудился у вас.

Прошу вас, братия, будьте, как я, потому что и я, как вы. Вы ничем не обидели меня:
 
Прошу вас, братия, будьте, как я, потому что и я, как вы. Вы ничем не обидели меня:

знаете, что, хотя я в немощи плоти благовествовал вам в первый раз,
 
знаете, что, хотя я в немощи плоти благовествовал вам в первый раз,

но вы не презрели искушения моего во плоти моей и не возгнушались им, а приняли меня, как Ангела Божия, как Христа Иисуса.
 
но вы не презрели искушения моего во плоти моей и не возгнушались им, а приняли меня, как Ангела Божия, как Христа Иисуса.

Как вы были блаженны! Свидетельствую о вас, что, если бы возможно было, вы исторгли бы очи свои и отдали мне.
 
Как вы были блаженны! Свидетельствую о вас, что, если бы возможно было, вы исторгли бы очи свои и отдали мне.

Итак, неужели я сделался врагом вашим, говоря вам истину?
 
Итак, неужели я сделался врагом вашим, говоря вам истину?

Ревнуют по вас нечисто, а хотят вас отлучить, чтобы вы ревновали по них.
 
Ревнуют по вас нечисто, а хотят вас отлучить, чтобы вы ревновали по них.

Хорошо ревновать в добром всегда, а не в моём только присутствии у вас.
 
Хорошо ревновать в добром всегда, а не в моём только присутствии у вас.

Дети мои, для которых я снова в муках рождения, доколе не изобразится в вас Христос!
 
Дети мои, для которых я снова в муках рождения, доколе не изобразится в вас Христос!

Хотел бы я теперь быть у вас и изменить голос мой, потому что я в недоумении о вас.
 
Хотел бы я теперь быть у вас и изменить голос мой, потому что я в недоумении о вас.

Скажите мне вы, желающие быть под законом: разве вы не слушаете закона?
 
Скажите мне вы, желающие быть под законом: разве вы не слушаете закона?

Ибо написано: «Авраам имел двух сынов, одного от рабы, а другого от свободной».
 
Ибо написано: «Авраам имел двух сынов, одного от рабы, а другого от свободной».

Но который от рабы, тот рождён по плоти; а который от свободной, тот по обетованию.
 
Но который от рабы, тот рождён по плоти; а который от свободной, тот по обетованию.

В этом есть иносказание. Это два завета: один от горы Синайской, рождающий в рабство, который есть Агарь,
 
В этом есть иносказание. Это два завета: один от горы Синайской, рождающий в рабство, который есть Агарь,

ибо Агарь означает гору Синай в Аравии и соответствует нынешнему Иерусалиму, потому что он с детьми своими в рабстве;
 
ибо Агарь означает гору Синай в Аравии и соответствует нынешнему Иерусалиму, потому что он с детьми своими в рабстве;

а вышний Иерусалим свободен: он — матерь всем нам.
 
а вышний Иерусалим свободен: он — матерь всем нам.

Ибо написано: «возвеселись, неплодная, нерождающая; воскликни и возгласи, не мучившаяся родами; потому что у оставленной гораздо более детей, нежели у имеющей мужа».
 
Ибо написано: «возвеселись, неплодная, нерождающая; воскликни и возгласи, не мучившаяся родами; потому что у оставленной гораздо более детей, нежели у имеющей мужа».

Мы, братия, дети обетования по Исааку.
 
Мы, братия, дети обетования по Исааку.

Но, как тогда рождённый по плоти гнал рождённого по духу, так и ныне.
 
Но, как тогда рождённый по плоти гнал рождённого по духу, так и ныне.

Что же говорит Писание? «Изгони рабу и сына её, ибо сын рабы не будет наследником вместе с сыном свободной».
 
Что же говорит Писание? «Изгони рабу и сына её, ибо сын рабы не будет наследником вместе с сыном свободной».

Итак, братия, мы дети не рабы, но свободной.
 
Итак, братия, мы дети не рабы, но свободной.



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.