От Матфея 1 глава

Евангелие от Матфея
Синодальный перевод → Сучасний переклад

 
 

Родословие Иисуса Христа, Сына Давидова, Сына Авраамова.
 
Ось родовід Ісуса Христа, з роду Давида та Авраама.

Авраам родил Исаака; Исаак родил Иакова; Иаков родил Иуду и братьев его;
 
Авраам був батьком Ісаака. Ісаак був батьком Якова. Яків був батьком Юди та його братів.

Иуда родил Фареса и Зару от Фамари; Фарес родил Есрома; Есром родил Арама;
 
Юда був батьком Фареса та Зари, а матір’ю їхньою була Тамара. Фарес був батьком Есрома. Есром був батьком Арама.

Арам родил Аминадава; Аминадав родил Наассона; Наассон родил Салмона;
 
Арам був батьком Аммінадава. Аммінадав був батьком Наасона. Наасон був батьком Салмона.

Салмон родил Вооза от Рахавы; Вооз родил Овида от Руфи; Овид родил Иессея;
 
Салмон був батьком Воаза, а матір’ю його була Рахав. Воаз був батьком Йоведа, а матір’ю його була Рут. Йовед був батьком Єссея.

Иессей родил Давида царя; Давид царь родил Соломона от бывшей за Уриею;
 
Єссей був батьком царя Давида. Давид був батьком Соломона, а його матір’ю була Урієва жінка.

Соломон родил Ровоама; Ровоам родил Авию; Авия родил Асу;
 
Соломон був батьком Ровоама. Ровоам був батьком Авії. Авія був батьком Аси.

Аса родил Иосафата; Иосафат родил Иорама; Иорам родил Озию;
 
Аса був батьком Йосафата. Йосафат був батьком Йорама. Йорам був батьком Осії.

Озия родил Иоафама; Иоафам родил Ахаза; Ахаз родил Езекию;
 
Осія був батьком Йоатама. Йоатам був батьком Агаза. Агаз був батьком Езекії.

Езекия родил Манассию; Манассия родил Амона; Амон родил Иосию;
 
Езекія був батьком Манасії. Манасія був батьком Амоса. Амос був батьком Йосії.

Иосия родил Иоакима; Иоаким родил Иехонию и братьев его, перед переселением в Вавилон.
 
Йосія був батьком Єхонії [1] та його братів. Це було за часів переселення ізраільського народу до Вавилона.

По переселении же в Вавилон, Иехония родил Салафииля; Салафииль родил Зоровавеля;
 
Після переселення до Вавилона Єхонія був батьком Салатиїла, та Салатиїл був батьком Зерувавела.

Зоровавель родил Авиуда; Авиуд родил Елиакима; Елиаким родил Азора;
 
Зерувавел був батьком Авіюда. Авіюд був батьком Еліакима. Еліаким був батьком Азора.

Азор родил Садока; Садок родил Ахима; Ахим родил Елиуда;
 
Азор був батьком Задока. Задок був батьком Ахима. Ахим був батьком Еліуда.

Елиуд родил Елеазара; Елеазар родил Матфана; Матфан родил Иакова;
 
Еліуд був батьком Елеазара. Елеазар був батьком Маттана. Маттан був батьком Якова.

Иаков родил Иосифа, мужа Марии, от Которой родился Иисус, называемый Христос.
 
Яків був батьком Йосипа, чоловіка Марії, у якої народився Ісус, названий Христом.

Итак, всех родов от Авраама до Давида четырнадцать родов; и от Давида до переселения в Вавилон четырнадцать родов; и от переселения в Вавилон до Христа четырнадцать родов.
 
Отже, всього було чотирнадцять поколінь від Авраама до Давида, чотирнадцять поколінь від Давида до переселення у Вавилон і чотирнадцять поколінь від переселення у Вавилон до народження Христа.

Рождество Иисуса Христа было так: по обручении Матери Его Марии с Иосифом, прежде нежели сочетались они, оказалось, что Она имеет во чреве от Духа Святого.
 
Ось як народився Ісус Христос: Марія, Його мати, була заручена з Йосипом. Ще до їхнього одруження виявилося, що вона вагітна від Святого Духа.

Иосиф же, муж Её, будучи праведен и не желая огласить Её, хотел тайно отпустить Её.
 
Йосип, її чоловік, був людиною порядною й праведною і не хотів її ославити, отже, він вирішив таємно розлучитися з нею.

Но когда он помыслил это, — се, Ангел Господень явился ему во сне и сказал: Иосиф, сын Давидов! не бойся принять Марию, жену твою, ибо родившееся в Ней есть от Духа Святого;
 
Та коли він про це подумав, з’явився йому вві сні Ангел Господній і мовив: «Йосипе, сину Давидів, не бійся взяти шлюб з Марією, бо Дитина, Яка в ній зачата — від Духа Святого.

Родит же Сына, и наречёшь Ему имя Иисус, ибо Он спасёт людей Своих от грехов их.
 
Марія народить Сина, і ти назвеш Його Ісусом,[2] бо Він спасе людей від їхніх гріхів».

А всё сие произошло, да сбудется речённое Господом через пророка, который говорит:
 
Все це сталося так, щоб могли збутися слова Господні, мовлені устами пророка:

«се, Дева во чреве приимет и родит Сына, и нарекут имя Ему Еммануил, что значит: с нами Бог».
 
«Слухайте! Діва незаймана завагітніє і народить Сина, і назвуть Його Еммануїлом», що означає «З нами Бог».

Встав от сна, Иосиф поступил, как повелел ему Ангел Господень, и принял жену свою,
 
24-25 Прокинувшись, Йосип зробив те, що звелів йому Ангел Господній, і взяв Марію собі за жінку, але не знав він її, аж доки не народила вона Сина. І назвав він Його Ісусом.

и не знал Её, как наконец Она родила Сына Своего первенца, и он нарёк Ему имя: Иисус.
 



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.