2 Паралипоменон 27 глава

Вторая книга Паралипоменон
Синодальный перевод → Cовременный перевод WBTC

 
 

Двадцати пяти лет был Иоафам, когда воцарился, и шестнадцать лет царствовал в Иерусалиме; имя матери его Иеруша, дочь Садока.
 
Иоафаму было двадцать пять лет, когда он стал царём. Он правил в Иерусалиме шестнадцать лет. Его мать звали Иеруша, она была дочерью Садока.

И делал он угодное в очах Господних точно так, как делал Озия, отец его, только он не входил в храм Господень, и народ продолжал ещё грешить.
 
Иоафам делал то, что хотел Господь. Он подчинялся Богу так, как это делал его отец Озия. Но Иоафам не входил в храм Господа воскурять фимиам, как делал его отец. А народ продолжал грешить.

Он построил верхние ворота дома Господня, и многое построил на стене Офела;
 
Иоафам восстановил верхние ворота храма Господа. Он многое построил на стене на том месте, которое называлось Офел.

и города построил на горе Иудейской, и в лесах построил дворцы и башни.
 
Иоафам также построил города в горной стране Иудее, а в лесах построил крепости и башни.

Он воевал с царём Аммонитян и одолел их, и дали ему Аммонитяне в тот год сто талантов серебра и десять тысяч коров пшеницы и ячменя десять тысяч. Это давали ему Аммонитяне и на другой год, и на третий.
 
Иоафам воевал против царя аммонитян и его войска, и разбил их. И ежегодно в течение трёх лет аммонитяне давали Иоафаму сто талантов серебра, шестьдесят две тысячи бушелей пшеницы и шестьдесят две тысячи бушелей ячменя.

Так силён был Иоафам потому, что устроял пути свои пред лицом Господа, Бога своего.
 
Иоафам стал могущественным царём, потому что преданно повиновался Господу, Богу своему.

Прочие деяния Иоафама и все войны его и поведение его описаны в книге царей Израильских и Иудейских:
 
Остальные дела Иоафама, все его войны и то, как он жил, описано в книге царей Израильских и Иудейских.

двадцати пяти лет был он, когда воцарился, и шестнадцать лет царствовал в Иерусалиме.
 
Иоафаму было двадцать пять лет, когда он стал царём. Он правил в Иерусалиме шестнадцать лет.

И почил Иоафам с отцами своими, и похоронили его в городе Давидовом. И воцарился Ахаз, сын его, вместо него.
 
Когда Иоафам умер, его похоронили в городе Давида, и новым царём вместо Иоафама стал его сын Ахаз.

Примечания:

 
Синодальный перевод
5 кор — наибольшая мера объёма сыпучих тел и жидкостей, равная хомеру (содержавшей 10 еф) — предположительно около 220 литров.
 
 


2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.