Псалтирь 147 псалом

Псалтирь
Синодальный перевод → Cовременный перевод WBTC

 
 

Хвали, Иерусалим, Господа; хвали, Сион, Бога твоего,
 
Превозноси Господа, Иерусалим, Сион, славь Господа.

ибо Он укрепляет вереи ворот твоих, благословляет сынов твоих среди тебя;
 
Опоры ворот твоих Он крепкими делает, Он благословляет твой народ,

утверждает в пределах твоих мир; туком пшеницы насыщает тебя;
 
утверждает мир в твоих пределах и насыщает тебя лучшим зерном.

посылает слово Своё на землю; быстро течёт слово Его;
 
На землю Он шлёт повеленья Свои, им все подчиняются быстро.

даёт снег, как волну; сыплет иней, как пепел;
 
Он покрывает снегом, как шерстью, землю, как пепел сыплет мороз.

бросает град Свой кусками; перед морозом Его кто устоит?
 
Град, словно камни, Он с неба бросает, холод Его непосилен для нас.

Пошлёт слово Своё, и всё растает; подует ветром Своим, и потекут воды.
 
Но по Его повеленью таять всё начинает, дуют ветра и бегут ручьи.

Он возвестил слово Своё Иакову, уставы Свои и суды Свои Израилю.
 
Иакову слово Своё Он сказал, законы свои и заветы — Израилю.

Не сделал Он того никакому другому народу, и судов Его они не знают. Аллилуия.
 
Он этого не сделал для других народов — они Его слова не знают. Господа восхваляйте!

Примечания:

 
Синодальный перевод
2 вереи — столбы, на которые навешиваются створки ворот.
5 во́лна — устаревшее, церковнославянское; шерсть, особенно овечья.
 
 


2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.