Евреям 13 глава

Послание к Евреям апостола Павла
Синодальный перевод → Cовременный перевод WBTC

 
 

Братолюбие между вами да пребывает.
 
Продолжайте любить друг друга, как братья во Христе.

Страннолюбия не забывайте, ибо через него некоторые, не зная, оказали гостеприимство Ангелам.
 
Всегда помните о гостеприимстве, ибо поступая так, некоторые оказали гостеприимство ангелам, сами того не ведая.

Помните узников, как бы и вы с ними были в узах, и страждущих, как и сами находитесь в теле.
 
Помните о тех, кто в тюрьме, как если бы вы были их товарищами по заключению, и помните о тех, кто терпит страдания, как если бы вы страдали вместе с ними.

Брак у всех да будет честен и ложе непорочно; блудников же и прелюбодеев судит Бог.
 
Супружество должно у всех быть в почёте и должно сохраняться в чистоте между супругами, ибо Бог осудит тех, кто предаётся разврату и нарушает супружескую верность.

Имейте нрав несребролюбивый, довольствуясь тем, что есть. Ибо Сам сказал: «не оставлю тебя и не покину тебя»,
 
Будьте свободны от любви к деньгам, довольствуйтесь тем, что имеете. Ибо Бог сказал: "Я никогда не покину вас. Никогда не уйду Я от вас."

так что мы смело говорим: «Господь мне помощник, и не убоюсь: что сделает мне человек?»
 
И потому мы можем сказать с уверенностью: "Господь мне помощник. Я не стану бояться, что сделает мне человек?"

Поминайте наставников ваших, которые проповедовали вам слово Божие, и, взирая на кончину их жизни, подражайте вере их.
 
Помните своих наставников, которые обращались к вам со словом Божьим, и, помня о том, как они закончили свои жизни, следуйте их вере.

Иисус Христос вчера и сегодня и вовеки Тот же.
 
Иисус Христос неизменен вчера, сегодня и вовеки.

Учениями различными и чуждыми не увлекайтесь; ибо хорошо благодатью укреплять сердца, а не яствами, от которых не получили пользы занимающиеся ими.
 
Не увлекайтесь никакими странными учениями. Сердца ваши должны укрепляться благодатью, а не правилами о том, какую пищу есть и какую не есть, ибо они не приносят блага тем, кто их соблюдает.

Мы имеем жертвенник, от которого не имеют права питаться служащие скинии.
 
У нас есть алтарь, с которого те, кто прислуживает в священном шатре, не имеют права принимать пищу.

Так как тела животных, которых кровь для очищения греха вносится первосвященником во святилище, сжигаются вне стана, —
 
Первосвященник вносит кровь животных в Святое Святых во искупление грехов, трупы же их сжигают за стенами стана.

то и Иисус, дабы освятить людей Кровию Своею, пострадал вне врат.
 
И поэтому Иисус принял страдание за городскими воротами, чтобы Его народ стал святым через Его Кровь.

Итак, выйдем к Нему за стан, нося Его поругание;
 
Так отправимся же к Нему за городские стены и разделим с Ним поругание.

ибо не имеем здесь постоянного града, но ищем будущего.
 
Ибо мы не имеем здесь вечного города, но ищем того, который грядёт.

Итак, будем через Него непрестанно приносить Богу жертву хвалы, то есть плод уст, прославляющих имя Его.
 
Так будем через Иисуса приносить Богу жертвенные молитвы, которые исходят из уст, прославляющих имя Его.

Не забывайте также благотворения и общительности, ибо таковые жертвы благоугодны Богу.
 
Не забывайте также творить добро и делиться с другими, ибо Богу угодны такие жертвы.

Повинуйтесь наставникам вашим и будьте покорны, ибо они неусыпно пекутся о душах ваших, как обязанные дать отчёт; чтобы они делали это с радостью, а не воздыхая, ибо это для вас неполезно.
 
Слушайтесь ваших наставников и повинуйтесь им. Ибо они соблюдают ваши души, зная, что им предстоит дать в этом отчёт. Повинуйтесь им, чтобы они исполняли свои труды с радостью и не печалились, ибо это не будет вам на пользу.

Молитесь о нас; ибо мы уверены, что имеем добрую совесть, потому что во всём желаем вести себя честно.
 
Молитесь за нас. Мы уверены, что наша совесть чиста, и хотим во всём поступать правильно.

Особенно же прошу делать это, дабы я скорее возвращён был вам.
 
Прошу вас, молитесь, чтобы Бог поскорее послал меня к вам обратно, ибо это моё самое сильное желание.

Бог же мира, воздвигший из мёртвых Пастыря овец великого Кровию завета вечного, Господа нашего Иисуса [Христа],
 
Так пусть же Бог мира, воскресивший из мёртвых Великого Пастыря овец Своих, нашего Господа Иисуса, через Кровь вечного соглашения, дарует вам всё доброе, чтобы вы исполнили волю Его!

да усовершит вас во всяком добром деле, к исполнению воли Его, производя в вас благоугодное Ему через Иисуса Христа. Ему слава во веки веков! Аминь.
 
И пусть Он совершит в нас через Иисуса Христа то, что угодно Ему, Христу же да будет слава вечная. Аминь.

Прошу вас, братия, примите сие слово увещания; я же не много и написал вам.
 
Братья и сёстры, я прошу вас с терпением выслушать эти слова ободрения, ибо это письмо не очень длинное.

Знайте, что брат наш Тимофей освобождён, и я вместе с ним, если он скоро придёт, увижу вас.
 
Хочу, чтобы вы знали, что брата нашего Тимофея выпустили на свободу. Если он вскоре придёт ко мне, мы оба придём повидаться с вами.

Приветствуйте всех наставников ваших и всех святых. Приветствуют вас Италийские.
 
Передавайте приветы всем вашим наставникам и всем людям Божьим. Те, кто находится в Италии, все шлют вам привет.

Благодать со всеми вами. Аминь.
 
Благодать Божья со всеми вами.

Примечания:

 
Синодальный перевод
9 яство — еда, пища.
 
 


2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.