Перевод Юнгерова ВЗ [2] «Пророк (Малахия) нарек себя Ангелом (Господним), как служащого словесам Божиим». Феодорит. В синод. переводе чит. чрез Малахию. У Ефрема Сирина также: чрез Малахию.
[3] Ап. Павел (Рим. 9, 13−23) изъясняет упоминаемую у пророка любовь и ненависть Господа.
[4] По гр. ἐξ ὑμῶν πρόσωπα ὑμῶν (приму-ли) от вас лица ваши? «Уже-ли без покаяния вашего умилостивлюсь над вами?». Феодорит.
[5] Храма.
[6] «Говорите, что и это мы собираем с великим и тяжким трудом». Феодорит.
[7] Слав. 1 л. ед. отдунух соотв. ἐξεφύσησα — ват., text. rec., а в алекс. 2 л. мн. ч. ἐξεφσήσατε.
[8] Слав. светло, по гр. ἐπιφανὲς.