Псалмів 1 псалом

Книга Псалмів
Переклад Хоменка → Толкования Августина

Переклад Хоменка

1 Блажен чоловік, що за порадою безбожників не ходить і на путь грішників не ступає, і на засіданні блюзнірів не сідає,
2 але в Господа законі замилування має і над його законом день і ніч розважає.
3 Він — мов те дерево, посаджене понад потоками водними, що плід свій дає у свою пору й що лист його не в'яне, і все, що чинить він, йому вдається.
4 Не так безбожники. Вони — немов полова, що вітер розвіває.
5 Тому безбожники на суді не остояться, ні грішники на праведників зборах.
6 Бо про путь праведників Господь дбає, а путь безбожників пропаде.

Толкования Августина

Стих 1

Толкование на Псалом I-ый следует отнести к 392 году (некоторые исследователи считают годом написания 394-ый).

Блажен муж, иже не иде на совет нечестивых. Это следует понимать о Господе нашем Иисусе Христе, Муже Господнем1. Блажен муж, иже не иде на совет нечестивых — не муж земной: тот последовал совету жены, а ее прежде соблазнил змий на попрание заповедей Божиих. И на пути грешных не ста. Он явился на пути грешных, родившись, как грешники2 , но не стал на этом пути, ибо мирской соблазн не удержал Его. И на седалище пагубы не седе3 , то есть не восхотел царства земного с его гордостью. А гордость по праву называется седалищем пагубы, потому что нет почти никого, кто был бы свободен от воли к власти и не желал бы человеческой славы. Пагуба — это болезнь, что распространяется всюду и охватывает всех, или почти всех. Впрочем, под седалищем пагубы удобнее понимать гибельное учение, слово которого расползается, словно злокачественная опухоль. Следует обратить внимание и на порядок слов: иде, ста, седе. Человек ушел, когда удалился от Бога; стал, насладившись грехом; сел, когда гордость придавила его. Он не смог бы возвратиться назад, если бы не был освобожден Тем4 , Кто не пошел на совет нечестивых, не встал на пути грешных и не воссел на седалище пагубы.

Примечания

  • 1 — Homo dominicus или ἄνθρωπος κυριακός — спорный впоследствии христологический термин ведет свою историю от свт. Афанасия. см. Grillmeier A., Ὁ κυριακός ἄνθρωπος: Eine Studie zu einer christologischen Bezeihnung der Väterzeit / Trad. 33 (1977), 1−63. — Прим. ред.
  • 2 — Иисус Христос родился подлинно, а не кажущимся образом, как утверждали представители различных гностических учений. Именно это имеет в виду Августин, говоря, что Христос родился «как грешники».
  • 3 — Cathedra pestilentiae — седалище гибели, пагубы. В славянском переводе — «седалище губителей».
  • 4 — Одной из ключевых идей богословия блаженного Августина является мысль о том, что благодать делает человека свободным. Подлинная свобода заключается не в свободе выбора между добром и злом, а в невозможности совершения греха, в силе совершать только добро. Именно поэтому, единственным свободным человеком является Господь наш Иисус Христос. Будучи подлинно свободным, Он освобождает нас от греха.

Источник: «Толкования на псалмы" (Enarrationes in psalmos)

Стих 2

Закон положен не для праведника, — говорит Апостол (9 зная, что закон положен не для праведника, но для беззаконных и непокоривых, нечестивых и грешников, развратных и оскверненных, для оскорбителей отца и матери, для человекоубийц, 1Тим 1:9). Быть по закону и быть под законом означает не одно и тоже. Тот, кто по закону — действует в согласии с законом, тот же, кто под законом, вынужден ему подчиняться: один свободен, а другой — раб. Следовательно, не одно и то же — закон, написанный и предписанный тому, кто в рабстве, и закон, воспринимаемый духом того, кто не нуждается в букве1. Поучится день и нощь, — это следует понимать как «непрерывно»; или же день — это радость, а ночь — это скорби. Ибо сказано: Авраам увидел день мой и возрадовался (Ср. 56 Авраам, отец ваш, рад был увидеть день Мой; и увидел и возрадовался. Ин 8:56). А о скорбях говорится: Еще же и до нощи наказаша мя утробы моя (7 Благословлю Господа, вразумившего меня; даже и ночью учит меня внутренность моя. Пс 15:7).

Примечания

  • 1 — Богословие закона и благодати является одной из важнейших тем богословского наследия блаженного Августина. Трактат De Spiritu et Littera (О Духе и Букве), написанный Августином в 412 году, является своего рода кульминацией размышления святителя над темой свободы в благодати и рабства греху. De Spiritu et Littera оказало огромное влияние на развитие последующей богословской и философской мысли христианского и нехристианского запада.

Стих 3

И будет яко древо насажденное при исходищах вод.

То есть насажденное в Самой Премудрости, которая соблаговолила воспринять человека для нашего спасения, чтобы сам человек сделался древом, насажденным при исходищах вод. Ведь можно увидеть здесь и тот смысл, на который указывает другой псалом: Река Божия наполнися вод (10 Ты посещаешь землю и утоляешь жажду ее, обильно обогащаешь ее: поток Божий полон воды; Ты приготовляешь хлеб, ибо так устроил ее; Пс 64:10)1. Или же при исходищах вод — это в Духе Святом, согласно сказанному: Он будет крестить вас Духом Святым (ср. 11 Я крещу вас в воде в покаяние, но Идущий за мною сильнее меня; я не достоин понести обувь Его; Он будет крестить вас Духом Святым и огнем; Мф 3:11). А также: Кто жаждет, иди ко Мне и пей (37 В последний же великий день праздника стоял Иисус и возгласил, говоря: кто жаждет, иди ко Мне и пей. Ин 7:37). И еще: Иисус сказал ей в ответ: если бы ты знала дар Божий и Кто говорит тебе: дай Мне пить, то ты сама просила бы у Него, и Он дал бы тебе воду живую… Кто будет пить воду, которую Я дам ему, тот не будет жаждать вовек; но вода, которую Я дам ему, сделается в нем источником воды, текущей в жизнь вечную (10 Иисус сказал ей в ответ: если бы ты знала дар Божий и Кто говорит тебе: дай Мне пить, то ты сама просила бы у Него, и Он дал бы тебе воду живую. Ин 4:10, 14).

Слова при исходищах вод могут также означать грехи народов, согласно Апокалипсису, где народы изображаются словом вόды (15 И говорит мне: воды, которые ты видел, где сидит блудница, суть люди и народы, и племена и языки. Откр 17:15). В таком случае под словом исходище (decursus) вполне уместно понимать падение как следствие греха. И древо (то есть Господь наш) от водных истоков (т.е. от грешных народов) влечет их по пути к корням своего учения. Древо сие плод свой даст, то есть создаст Церкви, во время свое — то есть, после того, как Он прославится, воскресши и Вознесшись на небо. Именно тогда, послав им Святого Духа, укрепив в вере и направив их к народам, Он принес плод — Свои Церкви.

И лист его не отпадет — слово Его не будет напрасным. Ибо всякая плоть как трава, и всякая слава человеческая — как цвет на траве: засохла трава, и цвет ее опал; но слово Господне пребывает вовек (24 Ибо всякая плоть — как трава, и всякая слава человеческая — как цвет на траве: засохла трава, и цвет ее опал; 1Пет 1:24). И вся елика аще творит, успеет — все то, что древо понесет на себе; это, разумеется, плоды и листья, то есть дела и слова.

Примечания

  • 1 — В тех же беседах на Псалмы текст 10 Ты посещаешь землю и утоляешь жажду ее, обильно обогащаешь ее: поток Божий полон воды; Ты приготовляешь хлеб, ибо так устроил ее; Пс 64:10 Августин истолковывает, как единство Церкви, преисполненной Святым Духом (Ibid. In Ps. 64, v.10). Т.о. в данном варианте толкования Слово Божие — это то исходище вод, Которым подается Дух Святой Церкви как всей совокупности народа Божия. — Прим. ред.

Стих 4

Под словом земля следует понимать именно то постоянство в Боге, о котором говорится: Господь часть достояния моего… достояниe мое державно есть мне (5 Господь есть часть наследия моего и чаши моей. Ты держишь жребий мой. 6 Межи мои прошли по прекрасным местам, и наследие мое приятно для меня. Пс 15:5−6). И еще говорится: Потерпи Господа, и сохрани пути Его, и вознесет тя еже наследити землю (34 Уповай на Господа и держись пути Его: и Он вознесет тебя, чтобы ты наследовал землю; и когда будут истребляемы нечестивые, ты увидишь. Пс 36:34). И еще: Блаженни кротцыи, яко тии наследят землю (5 Блаженны кроткие, ибо они наследуют землю. Мф 5:5) Впрочем, это сравнение взято для того, чтобы показать: как видимая земля питает и держит внешнего человека, так земля невидимая — человека внутреннего. От лица этой земли ветер, то есть надмевающая гордость, возметает (proicit) нечестивого. Но тот, кто упиется от тука дому Божия и будет напоен потоком сладости Его (9 насыщаются от тука дома Твоего, и из потока сладостей Твоих Ты напояешь их, Пс 35:9), — остерегается гордости, взывая: Да не приидет мне нога гордыни (12 да не наступит на меня нога гордыни, и рука грешника да не изгонит меня: Пс 35:12). От этой-то земли и возмела гордость того, кто сказал: На краю севера поставлю престол мой, и буду подобен Всевышнему (13 А говорил в сердце своем: "взойду на небо, выше звезд Божиих вознесу престол мой и сяду на горе в сонме богов, на краю севера; 14 взойду на высоты облачные, буду подобен Всевышнему". Ис 14:13−14). От лица этой земли возметает она и того, кто уступил и вкусил от запрещенного древа, чтобы стать как Бог, — и после сокрылся от лица Божия (6 И увидела жена, что дерево хорошо для пищи, и что оно приятно для глаз и вожделенно, потому что дает знание; и взяла плодов его и ела; и дала также мужу своему, и он ел. 7 И открылись глаза у них обоих, и узнали они, что наги, и сшили смоковные листья, и сделали себе опоясания. 8 И услышали голос Господа Бога, ходящего в раю во время прохлады дня; и скрылся Адам и жена его от лица Господа Бога между деревьями рая. Быт 3:6−8). А то, что земля эта — удел внутреннего человека, откуда человек был извержен по своей гордости (superbia proici), лучше всего становится ясно из написанного: «Что гордится земля и пепел? И при жизни извергнул он (projecit) внутренности свои (ср. 9 Что гордится земля и пепел? 10 И при жизни извергаются внутренности его. Сир 10:9−10). Из чего разумно сделать вывод, что если и был он увлечен гордостью (projectus est), то уступил ей по своей воле (se projecisse).1

Примечания

  • 1 — Бл. Августин играет на различных значениях глагола projecere: бросать, швырять вперед; изгонять; отбрасывать, извергать. Текст 10 И при жизни извергаются внутренности его. Сир 10:10 дан в соответствии с текстом Вульгаты и церковно-славянским переводом. Русский Синодальный перевод, заменяя активную конструкцию пассивной, лишает риторической ясности сам аргумент Августина: если человек за свою гордость «извергает внутренности свои», то и гордости он покоряется тоже по своей воле. — Прим. ред.

Стих 5

Сего ради не воскреснут нечестивии на суд.

Сего ради — то есть потому, что они яко прах будут сметены от лица земли (4 Не так — нечестивые, [не так]: но они — как прах, возметаемый ветром [с лица земли]. Пс 1:4). И верно тем самым сказано, что у гордых отнимется именно то, ради чего они состязаются, то есть право судить. Тот же самый смысл, но в упрощенном виде, следует видеть и в последующей фразе: Ниже грешницы в совет праведных. Обычно у Псалмопевца таким образом повторяется в более простом виде то, что было сказано прежде: то есть под словом «грешники» имеются ввиду нечестивые, а сказанное о «суде» здесь именуется «советом праведных». Либо, конечно же, можно допустить, что грешник — это одно, а нечестивый — другое, так что всякий нечестивый — грешник, но не всякий грешный — нечестив. В этом случае нечестивые не воскреснут на суд — то есть воскреснут, но не для того, чтобы быть судимы, поскольку они и без того уже определены на верные муки. Что касается грешников, то они не воскреснут в совет праведных — то есть чтобы самим судить — но скорее, чтобы быть судимыми, как о них сказано: Каждого дело обнаружится; ибо день покажет, потому что в огне открывается, и огонь испытает дело каждого, каково оно есть. У кого дело, которое он строил, устоит, тот получит награду А у кого дело сгорит, тот потерпит урон; впрочем сам спасется, но так, как бы из огня. (13 каждого дело обнаружится; ибо день покажет, потому что в огне открывается, и огонь испытает дело каждого, каково оно есть. 14 У кого дело, которое он строил, устоит, тот получит награду. 15 А у кого дело сгорит, тот потерпит урон; впрочем сам спасется, но так, как бы из огня. 1Кор 3:13−15).

Стих 6

Яко весть Господь путь праведных.

Подобно тому, как можно сказать, что медицина есть знание о здоровье, а не о болезнях, хотя и болезни, конечно же, познаются медицинским искусством, также можно сказать, что Господь знает путь праведных, а путь нечестивых Ему неведом. Нет ничего, что бы Господь не знал — и все же Он говорит грешникам: Не знаю вас (ср. 23 И тогда объявлю им: Я никогда не знал вас; отойдите от Меня, делающие беззаконие. Мф 7:23). Слова же, И путь нечестивых погибнет, означают тоже самое, что и слова: Господу неведом путь нечестивых. Но сказано это проще — в том смысле, что быть неведомым Господу означает гибель, а быть ведомым Ему — жизнь. Ибо знание Бога есть бытие, а Его незнание — небытие. Ибо Сам Господь сказал: Я — Сущий, и: Сущий послал меня к Вам (14 Бог сказал Моисею: Я есмь Сущий. И сказал: так скажи сынам Израилевым: Сущий [Иегова] послал меня к вам. Исх 3:14).



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.