Вихід 1 глава

Друга книга Мойсеєва: Вихід
Переклад Хоменка → Cовременный перевод WBTC

 
 

Ось імена синів Ізраїля, що поприходили в Єгипет з Яковом, кожен з родиною своєю:
 
Израиль пришёл в Египет вместе со своими сыновьями и их семьями. Вот сыновья Израиля:

Рувим, Симеон, Леві, Юда;
 
Рувим, Симеон, Левий и Иуда,

Іссахар, Завулон та Веніямин;
 
Иссахар, Завулон и Вениамин,

Дан та Нефталі, Гад та Ашер.
 
Дан и Неффалим, Гад и Асир.

А всіх осіб, що були народились від Якова, було душ сімдесят, коли Йосиф був уже в Єгипті.
 
Всего прямых потомков Иакова было 70 человек, Иосиф же, один из двенадцати сыновей, был уже в Египте.

І вмер Йосиф і всі брати його, і ввесь рід той.
 
Потом Иосиф, все его братья и все люди того поколения умерли,

Ізраїльтяни розплодилися й розрослися та намножилися й окріпли так сильно понад міру, що край був наповнився ними.
 
но у членов семьи Израиля было много потомков, и число их всё росло. Народ Израиля становился сильнее, и наполнилась им земля Египетская.

А настав тоді новий цар над Єгиптом, що не знав Йосифа.
 
Но вот к власти в Египте пришёл новый фараон, который не знал Иосифа.

І каже своєму народові: "Бачте! Ізраїльтяни, — вони численніші, вони сильніші від нас.
 
Он сказал своему народу: "Посмотрите на сынов Израиля, их много и они сильнее нас!

Нумо ж візьмімся до них мудро, щоб не намножились та щоб, як вибухне війна, не пристали до ворогів наших та не стали воювати на нас і не пішли собі геть з краю."
 
Нам нужно придумать, как бы помешать им, чтобы они не стали ещё многочисленнее, ибо, если будет война, сыны Израиля могут вступить в союз с нашими врагами и тогда победят нас и уйдут от нас".

І поставлено над ними доглядачів при роботах, щоб допікати їм новими тягарами; і будували вони фараонові міста-зерносховища Пітон і Рамсес.
 
Тогда египтяне решили сделать жизнь израильского народа тяжёлой. Они поставили над ними надсмотрщиков, чтобы те заставили израильтян построить для царя города Пифом и Раамсес, города для запасов.

Але що більш їх гнітили, то дедалі більш намножувалися вони та розросталися, отож єгиптяни занепокоїлись з приводу синів Ізраїля ще більше.
 
Но чем больше египтяне принуждали израильтян трудиться, тем больше возрастало их число, и тем больше они распространялись по земле. Египтяне стали всё больше и больше опасаться израильского народа

І нещадно запрягали вони синів Ізраїля до тяжких робіт;
 
и потому принуждали их трудиться ещё тяжелее.

І отруїли їхнє життя тяжкою працею на глинищах та цегельнях та всякою польовою роботою, та всілякою іншою примусовою роботою, що нею їх обкладали.
 
Египтяне сделали жизнь израильтян горькой, принуждая их к изнурительной работе с кирпичом и известью и к тяжёлой работе в полях. Они с жестокостью заставляли израильтян тяжко трудиться, что бы те не делали.

І каже цар єгипетський єврейським повитухам, — одній з них на ім'я Шіфра, а другій Пуа:
 
Были там две повивальные бабки, помогавшие израильтянкам при родах. Одну из них звали Шифра, а другую Фуа. Египетский царь сказал повивальным бабкам:

"Як помагатимете єврейкам, то придивляйтеся, коли родять: як син — убивайте, а як дочка — нехай живе."
 
"Когда будете помогать иудейкам при родах, и когда родится девочка, оставляйте её в живых, когда же родится мальчик, убивайте его!"

Побоялися ж повитухи Бога і не чинили так, як велів їм єгипетський цар, але залишали при житті хлоп'яток.
 
Но повивальные бабки боялись Бога и, ослушавшись царского приказа, оставляли всех новорожденных мальчиков в живых.

Тоді прикликав єгипетський цар повитух та й каже до них: "Чому ви чините таке й лишаєте хлоп'яток при житті?"
 
Египетский царь призвал к себе повивальных бабок и спросил: "Почему вы это делаете? Почему оставляете в живых новорожденных мальчиков?"

А повитухи фараонові: "Бо єврейки не такі, як єгиптянки: молодиці вони повні життя, і поки прийде до них повитуха, а вони вже й вродили."
 
Повивальные бабки ответили фараону: "Иудейки намного крепче египтянок, и дети у них рождаются ещё до нашего прихода".

І було повитухам добре від Бога, а народ множився й вельми спотужнів.
 
Повивальные бабки были угодны Богу, Он делал им добро; семьи же иудеев умножились.

А за те, що боялись повитухи Бога, дав він їм гарне потомство.
 
Так как повивальные бабки боялись Бога, поэтому Он позволил им иметь собственные семьи.

Тоді повелів фараон усьому народові своєму: "Усякого сина, що вродиться в євреїв, кидайте в річку; а кожну дочку лишайте живу."
 
И приказал фараон своему народу: "Всех новорожденных девочек оставляйте в живых, всякого же новорожденного мальчика бросайте в реку Нил".



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.