Йова 1 глава

Книга Йова
Переклад Куліша та Пулюя → Толкование Далласской семинарии

Переклад Куліша та Пулюя

1 Був (давно) чоловік у землї Уз, на імя Йов. Був се чоловік щирий, справедливий й богобоязливий, що цуравсь усього лихого.
2 І родилось йому семеро синів й три дочки,
3 А статку було в його сїм тисяч овець, три тисячі верблюдів, пятьсот ярем волів, пятьсот ослиць і багацько челяди, так що переважував сей чоловік усїх осадників на востоцї.
4 Сини ж його звикли були сходитись і в дому кожного по черзї гоститись. Кликали вони й трьох сестер своїх, їсти й пити з ними.
5 Як же сї гостини обходили свій круг, наказував їм Йов очищуватись; і вставав на другий день рано вранцї й приносив про кожного з них всепаленнє. Бо думав Йов так: Може, дїти мої согрішили та позневажили Бога в серцї свойму. Так чинив, Йов щораз в такі днї.
6 Сталося ж одного дня, що сини Божі прийшли стати перед Господом. Прийшов і Сатана між ними.
7 І поспитав Господь Сатану: Звідкіля прийшов єси? Відказав Господеві Сатана й промовив: Я ходив по землї й обійшов її навкруги.
8 І сказав Господь Сатанї: А звернув ти ввагу на слугу мого Йова? бо нема такого на землї, такого щирого, справедливого, богобоязливого та щоб цурався так усього лихого.
9 І відказав Сатана Господеві та й промовив: Чи то ж Йов дармо такий богобоязливий? Чи не ти ж сам обгородив навкруги його й дом його й усе майно його?
10 Працю рук його благословив єси, й стада його ширяться все більш по країнї;
11 Простягни тільки руку твою й торкнись до всього, що він має, — чи буде він благословити Тебе?
12 І сказав Господь Сатанї: Ну, так нехай все, що його, буде в руцї твоїй, тільки на його самого не простягай руки твоєї. І пійшов Сатана з перед лиця Господнього.
13 Одного ж дня, як сини й дочки Йовові саме їли й пили вино в дому старшого брата свого,
14 Прийшов посел до Йова та й сповістив: Воли були в плузї, а ослицї паслись поблизу,
15 Аж се — набігли Савеї та й позаймали їх; кметї ж повитинали мечем; один я втїк сповістити тебе.
16 Ще він говорив, аж приходить другий й говорить: Огонь Божий упав з неба й пройшов, палаючи, проміж вівцями й кметями та й пожер їх; один я втїк сповістити тебе.
17 Ще сей говорив, аж ійде другий й говорить: Халдеї зложили три ватаги, напали на верблюди та й позаймали їх; кметї ж повистинали мечем; один я втїк, сповістити тебе.
18 Ще говорив сей, аж приходить инший й говорить: Сини твої й дочки трапезували й пили вино в дому старшого брата свого,
19 Аж несподївано схопилась буря від пустинї, наперла на всї чотири угли в будинку, і дім завалився на дїти та й вони погинули; один я втїк сповістити тебе.
20 І встав Йов, роздер одежу на собі та й обстриг волоссє на голові, припав до землї й поклонився,
21 І промовив: Нагим вийшов я з матерньої утроби, нагим і вернусь. Господь дав, Господь і взяв; як до вподоби було Господеві, так і сталося; нехай буде імя Господнє благословенне!
22 У всьому тому не провинив Йов, і не виповів нїчого безумного проти Бога.

Толкование Далласской семинарии

I. Пролог (главы 1−2)

В прологе, написанном прозой, «картины» стремительно сменяют друг друга: вот перед нами предстает благочестивый Иов, и мы узнаем о его счастливой семье и о том, что Иов был очень богат и весьма знаменит; и вот уже мы слышим наветы сатаны на Иова и становимся свидетелями того, как действием духа зла он лишился всего, что имел; мы видим, как реагирует Иов на постигшее его бедствие, видим, как появляются, чтобы утешить страдальца, его друзья. Следующие за тем диалоги, напротив, развиваются неспешно (3:1 — 42:6).

Стремительный характер повествования в прологе не случаен: агония Иова и спор его (то и дело переходящий в конфронтацию) с друзьями и с Богом, спор мучительный, отчаянный, требует быстрого введения читателя «в курс дела».

А. Характер Иова (1:1−5)

1. О ТОМ, ГДЕ ЖИЛ ИОВ, И О ЕГО БЛАГОЧЕСТИИ (1:1)

Иов 1:1. Не известно, где находилась земля Уц, в которой жил Иов. Нередко ее отождествляют с Едомом, лежавшим юго-восточнее Мертвого моря, однако, уже во времена пророка Иеремии (если не еще раньше) Уц выделяли из Едома (Иер 25:20−21). Эту землю считали тогда «дочерней» по отношению к Едому, т. е., возможно, зависимой от него (Плач 4:21). Некоторые богословы склонны были «видеть» Уц в Васане (южнее Дамаска), другие «помещали» его восточнее Едома, в северной Аравии.

Обычаи, географические и природные «приметы», описание животного мира, которые находим в книге Иова, ее словарь, скорее свидетельствуют в пользу северной Аравии. В любом случае Уц находился близ границ пустыни (1:19) и был плодородной землей, в которой процветали земледелие и скотоводство (1:3, 14; 42:12); не исключено, что эта территория лежала за пределами Палестины.

Иов был… непорочен (т. е. был человеком безусловной нравственности, всецело преданным Богу и добру), справедлив (мысли и слова его соответствовали его делам) и богобоязнен (т. е. сознавал недостижимое величие Бога и трепетно склонялся перед Ним как перед праведным Судией). Он удалялся от зла, другими словами, не совершал ничего такого, что было, по его представлению, неприемлемо для Бога. Слова, которыми в стихе 1 определен характер Иова, дважды затем повторены (подтверждены) Самим Богом в Его диалоге с сатаной (1:8; 2:3), и, значит, друзья Иова, обвинявшие его как человека, грешившего сознательно, были неправы.

2. О СОСТОЯТЕЛЬНОСТИ ИОВА И ЕГО ПРОЦВЕТАНИИ (1:2−3)

Иов 1:2−3. Согласно учению Ветхого Завета благочестие человека награждается земными благами. Семь (цифра Божией полноты) сыновей Иова воспринимались читателями как символ благословения свыше (сравните Руфь 4:15; 1Цар 2:5). Были у него и три дочери. И множество скота: семь тысяч мелкого скота (коз и овец, которые давали пищу и одежду), три тысячи верблюдов, вьючных животных, дававших к тому же молоко и шерсть; 1000 волов давали мясо и работали на полях; пятьсот ослиц служили людям для переездов и перевозок.

Можно себе представить, сколько требовалось прислуги для одного лишь ухода за таким «имением»! И все это принадлежало Иову, который почитался знаменитее всех сынов востока. Под последними могло подразумеваться население Аравии (в том числе северной), составившееся из потомков Авраама (от его наложниц), которых он отправил «в землю восточную» (Быт 25:6), а также население Месопотамии (Быт 29:1 и Чис 23:7). в книге Иеремии «сыновьями востока» названо население Кидара (в северной Аравии); Иер 49:28.

Подробности о характере Иова, его жизненных принципах и добрых делах, рассеяны по всей книге. Мы узнаем о том, каким уважением пользовался он у окружающих (29:7−11), о том, что «у ворот города» он судил справедливо (29:7, 12−17) и был мудрым советником (29:21−24), честным работодателем (31:13−14, 38−39) и рачительным хозяином (31:38−40); мы узнаем о гостеприимстве Иова и его щедрости (31:16−21, 32).

3. О ПОТОМСТВЕ ИОВА (1:4−5)

Иов 1:4−5. Каждый из семи сыновей Иова имел обыкновение устраивать пир в свой день (предполагают, что имеется в виду день рождения). (Обычай праздновать дни рождения издревле существовал на Ближнем Востоке; Быт 40:20; также выражение «день свой» в значении «дня рождения» в Иов 3:1.) На эти пиршества, продолжавшиеся, может быть, не один день (начало стих 5), сыновья Иова приглашали в дома свои трех сестер своих праздновать и веселиться с ними (стих 13). И всякий раз по окончании очередного пиршества Иов… освящал детей своих, принося всесожжения по числу всех их. Ибо он тревожился, как бы сыновья или дочери его ненароком (может быть, под действием вина) не согрешили в чем против Бога.

И вот такому-то человеку, достойному всяческого подражания, предстояло пострадать — крайне тяжело и притом незаслуженно.

Б. Бедствия Иова (1:6 — 2:10)

1. ПЕРВОЕ ИСПЫТАНИЕ (1:6−22)

Испытаниям двоякого рода подвергся Иов: в результате первого он теряет как все свое имущество, так и все свое потомство (стихи 6−22), а в результате второго — лишается здоровья (2:1−10). Каждое из испытаний попущено Богом и совершается на земле. В сцене на небе сатана клевещет на Иова — с целью посеять у Бога сомнение в его праведности; в сцене на земле противник, клеветник (два значения слова «сатана») обрушивает на Иова очередную беду. Следует реакция на нее Иова.

а. Первая клевета сатаны (1:6−12)

Иов 1:6−8. Когда однажды ангелы («сынами Божиими» они названы здесь в значении творения Божьего; сравните 38:7) предстали перед престолом Всевышнего, то среди них был и сатана, который и по сей день имеет доступ на небо (Откр 12:10). Служебные духи явились к Господу, чтобы дать Ему отчет в своей деятельности. Вопрос (откуда ты пришел?), обращенный Богом к сатане, подразумевает именно «отчет» такого рода.

Ответ же злого духа (я ходил по земле и обошел ее), вероятно, подразумевает, в свою очередь, что тот усердно искал по всей земле очередные жертвы, чтобы соблазнить их или оклеветать перед Богом и подчинить своей власти (вспомним, как образно говорит об этом апостол Петр в 1Пет 5:8). «Ходить по земле» может здесь символизировать и власть сатаны над землей в широком смысле слова (в Ветхом Завете упомянутое выражение нередко употребляется в этом значении; сравните, к примеру, Втор 1:36; 11:24; Нав 1:3; 14:9). Сатана был и остается «богом века сего» (2Кор 4:4; сравните Еф 2:2), и мир по-прежнему под его контролем, т. е. во власти зла (1Ин 5:19).

Задав «противнику» вопрос об Иове, Бог говорит о нем как о человеке исключительного благочестия: нет такого, как он, на земле.

Иов 1:9−12. В ответ сатана подвергает сомнению мотивы благочестия Иова: разве бескорыстно оно? Не потому ли Иов — верный «раб Божий» (1:8), что Бог оградил его от всякой беды? И не восстанет ли он против Бога, если милость Его перестанет служить ему «оградой»?

Коварный намек сатаны на то, что почитание человеком Всевышнего — эгоистично в основе своей, метит в самое сердце взаимоотношений, связывающих Творца и человечество. Таким образом книга Иова поднимает вопрос не только о незаслуженном страдании, но и о мотивах благочестивой жизни. Станет ли человек служить Богу, если лично ему это не сулит никакой выгоды?

Но простри на хваленого праведника Твоего руку Твою, т. е. попусти бедам обрушиться на него, продолжает сатана в том же коварном «ключе», и посмотрим, не проклянет ли он Тебя со всей безудержностью, на какую способен (благословит ли он Тебя? в русском тексте Библии звучит несколько смягченно).

Слова сатаны, направленные против Иова, одновременно бросают тень и на правоту Божьего суждения, на неподкупность Бога, так как предполагают, что Он награждает человека неискреннего и добивается поклонения Себе, играя на струнах корысти в человеческой душе. Может быть, в «обвинении» такого рода состоит одна из причин, почему Бог позволил сатане обрушить на Иова все последовавшие беды. Ведь Он, несомненно, знал сердце Иова, потому и попустил ему стать «наглядным орудием» поражения сатаны. Углубить способность Иова проникать в духовную суть вещей было, очевидно, другой причиной (целью Бога).

б. Первое нападение сатаны (1:13−19)

Иов 1:13−15. С тем, чтобы усугубить боль и потрясение Иова, сатана обрушивает на него первую беду в праздничный день, когда сыновья его и дочери пировали в доме старшего брата своего (стих 13). Источником бед служат то люди, то силы природы: Савеяне (стих 15), огонь Божий (стих 16), халдеи (стих 17), «большой ветер пустыни» (стих 19). Бог позволил сатане обрушивать на Иова удары одни за другим, как бы не давая тому опомниться. Не создают ли душевные боль и подавленность, смятение в мыслях и растерянность наиболее благоприятную (в психологическом отношении) почву для ропота, для отчаяния, толкающего на безрассудство?

Савеяне, которые угнали волов и ослиц Иова и поубивали слуг его, пасших скот, могли быть как из города Севы в юго-западной Аравии (т. е. потомками Хама и его сына Хуша; Быт 10:7; 1Пар 1:9), так и (скорей всего) из города Шевы в северной Аравии (потомками Иоктана, происходившего от Сима; Быт 10:28; 25:3; 1Пар 1:22).

Иов 1:16−17. То, что овцы и их пастухи погибли от «огня Божьего» (молнии ли или какого-то иного явления природы, попущенного, однако, Богом), должно было особенно обескуражить праведника. Стоит ли хранить верность Богу, Который так наказывает верного Своего раба?

Халдеи обитали в Месопотамии и славились в те времена внезапными и жестокими набегами на соседей. Побуждаемые сатаной, они с трех сторон (стих 17) напали на верблюдов Иова и взяли их, а пастухов убили.

Иов 1:18−19. Здесь речь может идти о торнадо или смерче, внезапно налетевшем со стороны пустыни. Под действием этого страшного ветра дом, в котором пировали дети Иова, обрушился на них, и они все погибли. Итак, в считанные часы праведный Иов лишился всего, что имел, чем дорожил…

в. Реакция Иова на первое испытание (1:20−22)

Иов 1:20−22. На четырехкратное поражение бедами, которые обрушил на него, в процессе первого испытания, сатана, Иов, вопреки предсказанию злого духа, ответил горестным волнением и глубокой печалью (он разодрал верхнюю одежду свою, остриг голову свою; сравните 2:12; Быт 37:29, 34; Суд 11:35, а также Ис 15:2; Иер 48:37; Иез 7:18), не перешедшими, однако, в отчаяние и ропот. Но, пав на землю, поклонился Иов Богу. Другими словами, первая реакция его была реакцией смирения.

В его сознании потеря всего, что он имел, ассоциировалась с рождением и смертью: нагим он вышел из чрева матери, нагим готов и возвратиться… Не в чрево матери, конечно, а в землю, из которой тоже как бы «вышел», будучи создан «из праха земного»; Быт 2:7 и 3:19. И не подобна ли земля, дающая жизнь всему, что произрастает на ней, матери, которая дает жизнь ребенку?

Таким образом смиренная реакция Иова основывается на признании им высших прав Бога и верховного владычества Его. Господь дал, Господь и взял, произносит Иов, благословляя, а не проклиная имя Господне. И это не может не произвести впечатления: в отличие от многих людей, Иов не поддался горю и отказался произнести «неразумное о Боге», усомниться в правомочности Его действий (сравните 2:10).

Итак, в поединке с Иовом сатана, на первом этапе, потерпел поражение: Иов показал на собственном примере, что благочестие может быть основано на преданности и доверии Богу и, следовательно, быть бескорыстным.



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.