Наума 1 глава

Книга пророка Наума
Переклад Куліша та Пулюя → Перевод Десницкого

 
 

Пророцтво про Ниневію. Книга видива Наумового, з Елкосу.
 
Обличение Ниневии — пророческое видение Наума из Элкоша.

Бог ревнивий у помстї; Господь повен помсти й страшний в досадї: мститься Господь на ворогах своїх, і не щадить супротивників своїх.
 
Господь — ревностный и карающий Бог,Господь гнев и кару обратит на врагов,не спустит противникам Своим!

Хоч і довготерпеливий Господь і великий в могутностї, та не зоставляє й без кари; в хуртовинї і в бурі прихід Господень, а хмари — се порох ізпід ніг його.
 
Велико терпение Господа, огромна сила,виновного не оставит Он без наказания:в буре и вихре идет,облака попирает, как пыль!

Погрозить морю, а воно й висохне й усї ріки посякнуть, і Базан і Кармель з Ливаном у цьвітї повянуть.
 
Скажет морю — оно пересохнет,и все реки иссякнут,и Башан с Кармелем увянут,и цвет Ливана померкнет.

Перед ним тремтять гори й горби тануть, і земля хитається перед лицем його, весь круг земний і все, що живе на нїй.
 
Горы перед Ним трясутся,холмы трепещут —приподнимает он землю,круг земной и всё, что есть на нем.

Хто встоїть перед невдоволеннєм його? Хто здержить поломє гнїву його? Огнем розливається гнїв його; скелї розпадаються перед ним.
 
Кто устоит пред Его негодованием?Кто выдержит Его пылающий гнев?Ярость Его разливается, как огонь,и скалы разрушаются пред Ним.

Благ Господь, — захист у смутку, та й знає тих, що надїються на його.
 
Благ Господь!Он — убежище в скорбный день,знает Он прибегающих к Нему.

Але він потопньою водою розібє до підвалин Ниневію; і за ворогами його поженеться темрява.
 
Но Ниневию — сметет потопом навсегда,тьма по пятам Его врагов!

Що ви задумали проти Господа? Він довершить пагубу, й лихо вже не повториться.
 
Что бы ни замыслили вы против Господа,обратит он в ничто,и не повторится та же беда.

Хоч, мов той терен, сплетуться вони, проміж себе, та бенкетувати муть аж до пяна, — будуть вони пожерті до нащаду, як суха солома.
 
Как терновник, они сплелись,как пропойцы, перепились —но будут сметены, как солома сухая.

У тобі родився той, що задумав зло проти Господа, зложивши раду безбожну:
 
Вышел из Ниневии тот,кто умышляет зло против Господа,советник нечестивый.

Та Господь так говорить: Хоч вони безпечні і їх без лїку, та вони будуть висїчені та й зникнуть; а тебе, хоч я тяжко придавив, більше не придавлю.
 
Так говорит Господь:«Пусть они благополучны, пусть их много —будут срублены они и падут,а тебя Я впредь изнурять уже не буду,

Тепер же я поторощу ярмо його, що на тобі лежить, і розірву окови твої.
 
разобью на твоей шее их ярмо,сорву с тебя оковы».

А про тебе (Ассуре), Господь так постановив: не буде вже насїння-потомства з твоїм імям; із храму бога твого викореню ідоли й боввани, а тобі приготую в ньому гріб, бо тебе я відкину.
 
Так повелел о Ниневии Господь: «Не даст посева имя твое,а из дома твоих боговуберу я идолов и статуи,назначил я могилу тебе,потому что ты ничтожна».

Ось, на горах бачу стопи посла з доброю вістю, що сповіщає мир: Сьвяткуй, Юдо, твої сьвята; спевняй обіти твої, бо вже не буде переходити по тобі безбожник: він вигиб до нащадку.
 
Вот, бежит вестник по горам,возвещает мир!Празднуй, Иудея, праздники свои,исполняй свои обеты,потому что не пройдет по тебе нечестивый вновь,сгинул он насовсем!



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.