Буття 1 глава

Перша книга Мойсеєва: Буття
Переклад Куліша та Пулюя → Елизаветинская на русском

 
 

У початку сотворив Бог небо та землю.
 
В начале сотвори Бог небо и землю.

Земля ж була пуста і пустошня, і темрява лежала над безоднею; і дух Божий ширяв понад водами.
 
Земля же бе невидима и неустроена, и тма верху бездны, и Дух Божий ношашеся верху воды.

І рече Бог: Настань, сьвіте! І настав сьвіт.
 
И рече Бог: да будет свет. И бысть свет.

І бачив Бог сьвіт, що воно добре; та й розлучив сьвіт із темрявою.
 
И виде Бог свет, яко добро, и разлучи Бог между светом и между тмою.

І назве Бог сьвіт день, а темряву назве ніч. І був вечір, і був ранок; день первий.
 
И нарече Бог свет день, а тму нарече нощь. И бысть вечер, и бысть утро, день един.

І рече Бог: Нехай проміж водами постане твердь, і розлучає води з водами! І сталось тако.
 
И рече Бог: да будет твердь посреде воды, и да будет разлучающи посреде воды и воды. И бысть тако.

І сотворив Бог твердь; і розлучив Бог воду, що була під твердею, із водою, що була понад твердею.
 
И сотвори Бог твердь, и разлучи Бог между водою, яже бе под твердию, и между водою, яже бе над твердию.

І назве Бог твердь небо. І був вечір, і був ранок; день другий.
 
И нарече Бог твердь небо. И виде Бог, яко добро. И бысть вечер, и бысть утро, день вторый.

І рече Бог: Зберись, водо, що попід небом, ув одно місце, і появися суходоле. І сталось тако.
 
И рече Бог: да соберется вода, яже под небесем, в собрание едино, и да явится суша. И бысть тако. И собрася вода, яже под небесем, в собрания своя, и явися суша.

І назве Бог суходіл земля, а згромадженє вод назве море. І бачив Бог, що добре.
 
И нарече Бог сушу землю, и собрания вод нарече моря. И виде Бог, яко добро.

І рече Бог: Нехай проростить земля биллє травне, зело з насїннями і дерево плодовите, плодюще по свойму родові, щоб його насїннє було в йому. І сталось тако.
 
И рече Бог: да прорастит земля былие травное, сеющее семя по роду и по подобию, и древо плодовитое творящее плод, емуже семя его в нем, по роду на земли. И бысть тако.

І вивела земля биллє травне, зело з насїннями і дерево плодовите, плодюще по свойму родові, що його насїння було в йому по свойму родові. І бачив Бог, що добре.
 
И изнесе земля былие травное, сеющее семя по роду и по подобию, и древо плодовитое творящее плод, емуже семя его в нем, по роду на земли. И виде Бог, яко добро.

І був вечір, і був ранок; день трейтїй.
 
И бысть вечер, и бысть утро, день третий.

І рече Бог: Постаньте сьвітила, на твердї небесній розлучати день із ніччю, і бувайте знаменнями на ознаку впливочасу і днїв і років.
 
И рече Бог: да будут светила на тверди небесней, освещати землю и разлучати между днем и между нощию: и да будут в знамения и во времена, и во дни и в лета,

І бувши сьвітилами на твердї небесній, сьвітїте по землї. І сталось тако.
 
и да будут в просвещение на тверди небесней, яко светити по земли. И бысть тако.

І сотворив Бог два сьвітила великі: сьвітило велике правити днем, і сьвітило менше правити ніччю, і зорі.
 
И сотвори Бог два светила великая: светило великое в начала дне, и светило меншее в начала нощи, и звезды:

І поставив їх Бог на твердї небесній сьвітити на землю.
 
и положи я Бог на тверди небесней, яко светити на землю,

І правити днем і ніччю, і розлучати сьвіт із темрявою. І бачив Бог, що добре.
 
и владети днем и нощию, и разлучати между светом и между тмою. И виде Бог, яко добро.

І був вечір, і був ранок; день четвертий.
 
И бысть вечер, и бысть утро, день четвертый.

І рече Бог: Заграйте, води, душами живими, і полинь, птаство, над землею попід небесною твердю.
 
И рече Бог: да изведут воды гады душ живых, и птицы летающыя по земли, по тверди небесней. И бысть тако.

І сотворив Бог чудища великі і усяку душу живу повзючу, що заграла ними вода, по родові їх, і всяке птаство пернате. І бачив Бог, що добре.
 
И сотвори Бог киты великия, и всяку душу животных гадов, яже изведоша воды по родом их, и всяку птицу пернату по роду. И виде Бог, яко добра.

І благословив їх Бог, і глаголе: Плодїтеся і множтеся і сповняйте воду в морях, і птаство нехай множиться на землї.
 
И благослови я Бог, глаголя: раститеся и множитеся, и наполните воды, яже в морях, и птицы да умножатся на земли.

І був вечір, і був ранок; день пятий.
 
И бысть вечер, и бысть утро, день пятый.

І рече Бог: Виведи, земле, душу живу по роду їх, четверонога і повзюче і дикого зьвіра, по родові їх. І сталось так.
 
И рече Бог: да изведет земля душу живу по роду, четвероногая и гады, и звери земли по роду. И бысть тако.

І сотворив Бог зьвірє земне по родові їх, і скотину по родові й усе повзюче по родові їх. І бачив Бог, що добре.
 
И сотвори Бог звери земли по роду, и скоты по роду их, и вся гады земли по роду их. И виде Бог, яко добра.

І рече Бог: Сотворимо чоловіка в наш образ і в подобу, і нехай панує над рибою морською, і над птаством небесним, і над скотиною, і над усяким диким зьвірєм, і над усяким гадом, що лазить по землї.
 
И рече Бог: сотворим человека по образу нашему и по подобию, и да обладает рыбами морскими, и птицами небесными, (и зверми) и скотами, и всею землею, и всеми гады пресмыкающимися по земли.

І сотворив Бог чоловіка в свій образ, ув образ Божий сотворив його, як чоловіка і жінку сотворив їх.
 
И сотвори Бог человека, по образу Божию сотвори его: мужа и жену сотвори их.

І благословив їх Бог, і рече до них Бог: Плодїтеся і намножуйтесь, і сповнюйте землю і підневолюйте її, і пануйте над рибою морською і над птаством небесним і над усїм зьвірєм, що гасає по землї.
 
И благослови их Бог, глаголя: раститеся и множитеся, и наполните землю, и господствуйте ею, и обладайте рыбами морскими, (и зверми) и птицами небесными, и всеми скотами, и всею землею, и всеми гадами пресмыкающимися по земли.

І рече Бог: Оце ж дав я вам усяке зело з насїннями, яке нї росте на землї, та й усяке дерево, що має в собі плід родющий насїннє; се нехай вам на харч.
 
И рече Бог: се, дах вам всякую траву семенную сеющую семя, еже есть верху земли всея: и всякое древо, еже имать в себе плод семене семеннаго, вам будет в снедь:

І всякому зьвірові земному, і всякому птаству небесному, і всьому повзючому по землї, усякій душі живій, призначив я всяку траву й зело на харч. І сталось тако.
 
и всем зверем земным, и всем птицам небесным, и всякому гаду пресмыкающемуся по земли, иже имать в себе душу живота, и всяку траву зелену в снедь. И бысть тако.

І бачив Бог, що все, що сотворив, було вельми добре. І був вечір, і був ранок; день шестий.
 
И виде Бог вся, елика сотвори: и се добра зело. И бысть вечер, и бысть утро, день шестый.



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.