Ефесян 1 глава

Послання св. апостола Павла до ефесян
Переклад Куліша та Пулюя → Комментарии Скоуфилда

Переклад Куліша та Пулюя

1 Павел, апостол Ісуса Христа волею Божою, до сьвятих у Єфесї і до вірних у Христї Ісусї:
2 Благодать вам і мир од Бога Отця нашого і Господа Ісуса Христа.
3 Благословен Бог і Отець Господа нашого Ісуса Христа, що благословив нас усяким благословеннєм духовним на небесах у Христї,
4 яко ж вибрав нас у Йому перед оснуваннєм сьвіта, щоб бути нам сьвятим і непорочним перед Ним у любови,
5 наперед призначивши нас на всиновленнє собі через Ісуса Христа, по благоволенню хотїння свого,
6 на похвалу славної благодати своєї, котрою обдарував нас в своїм Улюбленім,
7 в котрому маємо збавленнє кровю Його й оставленнє гріхів по багацтву благодати Його,
8 котру намножив нам у всякій премудростї і розумі,
9 обявивши нам тайну волї своєї по благоволенню своєму, котру перше постановив у собі,
10 щоб у порядкуванню сповнення времен зібрати все в Христї, те, що на небесах, і те, що на землї,
11 у тому, в котрому й ми наслїдниками зробили ся, бувши наперед призначені по задуму Того, хто чинить усе по радї волї своєї,
12 щоб ми, котрі перше вповали на Христа, були на хваленнє слави Його;
13 і в котрому й ви (впевнились), почувши слово правди, благовістє спасення вашого, і в котрого увірувавши, ви запечатані Духом обітування сьвятим,
14 котрий єсть задаток наслїддя нашого на викуп придбаного, в похвалу слави Його.
15 Того й я, чувши про вашу віру в Господа Ісуса і любов до всїх сьвятих,
16 не перестаю дякувати за вас, роблячи спомин про вас у молитвах моїх,
17 щоб Бог Господа нашого Ісуса Христа, Отець слави, дав вам духа премудрости й відкриття на познаннє Його,
18 просьвічені очі серця вашого, щоб зрозуміли ви, що за впованнє поклику Його, і що за багацтво славного наслїддя Його в сьвятих,
19 і що за безмірне величчє сили Його в нас, котрі віруємо, по дїйству превеликої потуги Його,
20 котру вдїяв у Христї, воскресивши Його з мертвих і посадивши по правицї в себе на небесах,
21 вище всякого начальства, і власти, і сили, і панування, і всякого імени, названого не тільки в сьому віку, та й у будучому,
22 і все покорив під ноги Його, й дав Його яко голову над усїм у церкві,
23 котра єсть тїло Його, повня Того, хто сповняє все у всьому.

Комментарии Скоуфилда

1 Как член Тела Христова верующий жизненно связан со Христом посредством крещения Духом Святым (1Кор 12:12−13).

3 «В небесах» — то же греческое слово употребляется в Ин 3:12, только в виде прилагательного, но и тут оно означает небесное, в отличие от земного, то есть сферу духовного опыта верующего; этот опыт дается ему, поскольку он причастен к «Божескому естеству» (2Пет 1:4): «Христос — жизнь наша» (Кол 3:4; 1Ин 5:12); мы связаны с Ним родственными связями (Ин 20:17; Евр 2:11); служением (Ин 17:18; Мф 28:20); страданием (Флп 1:29; 3:10; Кол 1:24); правом на наследство (Рим 8:16−17) и будущей славой в Царстве (Рим 8:18−21; 1Пет 2:9; Откр 1:6; 5:10). Верующий человек — это житель неба, гражданин небесного Царства, а на земле — он странник и пришелец (Евр 3:1; 1Пет 2:11).

5 Предопределение осуществляется посредством успешного исполнения воли Божьей, когда Бог проводит в жизнь то, что было ранее предрешено Им. См. «Избрание», 1Пет 1:2, примеч.; «Предузнание», 1Пет 1:20, примеч.

5 Усыновление — уитофезиа по-гречески — означает «принятие как сына»; слово это определяет не столько установление родственной связи, сколько нового положения. Родственная связь верующего с Богом как чада Его является результатом рождения свыше (Ин 1:12−13), а усыновление — это акт Божией воли, которым Он ставит в положение взрослого сына того, кто уже сделался Его дитятей через искупление от закона (Гал 4:1−5). Пребывающий в верующем Дух Святой осуществляет этот акт в опыте его жизни (Гал 4:6), но полностью сыновство верующих выявится при воскресении их, преображении и переселении — при так называемом «искуплении тела» (Рим 8:23; 1Фес 4:14−17; Еф 1:14; 1Ин 3:2).

10 «Устроение полноты времени» приходится на седьмой и последний период из числа тех, которыми регулируется человеческая жизнь на земле; он идентичен периоду Царства, обещанного Давиду (2Цар 7:8−17; Зах 12:8, вывод; Лк 1:31−33; 1Кор 15:24, вывод), и в нем под властью Христа найдут себе завершение все прошлые «времена»:
1) Время притеснений и хаоса окончится принятием Царства Христом (Ис 11:3−4).
2) Время свидетельствований и долготерпения окончится судом (Мф 25:31−46; Деян 17:30−31; Откр 20:7−15).
3) Время тяжкого труда завершится покоем и вручением наград (2Фес 1:6−7).
4) Венцом времени страданий явится слава (Рим 8:17−18).
5) Время слепоты Израиля и наказаний его окончится его восстановлением и обращением (Рим 11:25−27; Иез 39:25−29).
6) Времена язычников окончатся тем, что «истукан» будет разбит и утвердится Царство Небесное (Дан 2:34−35; Откр 19:15−21).
7) Время стенаний твари» окончится освобождением ее при откровении сынов Божиих (Быт 3:17; Ис 11:6−8; Рим 8:19−21).

13 Дух Святой Сам по Себе есть Печать. В символике Писаний печать означает:
1) Завершенную сделку или совершившееся дело (Иер 32:9−10; Ин 17:4; 19:30).
2) Вступление во владение (Иер 32:11−12; 2Тим 2:19).
3) Скрепление, гарантию, знак подлинности (Есф 8:8; Дан 6:17; Еф 4:30)



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.