1 Коринтян 1 глава

Перше послання св. апостола Павла до коринтян
Сучасний переклад → Библейской Лиги ERV

 
 

1-2 Павло, покликаний бути апостолом Христа Ісуса волею Божою, разом із братом нашим у Христі Состеном до церкви Божої, що в Коринті, до людей відданих Богу в Христі Ісусі, яких Бог покликав бути святими, а також до всіх тих, хто повсюди молиться в ім’я Господа нашого [1] Ісуса Христа, Господа їхнього і нашого.
 
Вас приветствует Павел, который по воле Божьей был избран Иисусом Христом стать апостолом. Вместе с Сосфеном, братом нашим во Христе, я

 
обращаюсь к церкви Божьей в Коринфе, к святым людям во Христе Иисусе, призванным стать людьми Божьими, и ко всем, кто повсюду взывает к имени Господа Иисуса Христа, Господа их и нашего.

Благодать і мир вам від Бога, Отця нашого і від Господа Ісуса Христа.
 
Благодать вам и мир от Бога, Отца нашего, и Господа нашего Иисуса Христа.

Я завжди дякую моєму Богу за вас, за Божу благодать, що дана вам в Христі Ісусі.
 
Я всегда благодарю моего Бога за вас, за благодать Божью, дарованную вам во Христе Иисусе,

Бо в Ньому ви збагатилися всім: і словом, і знанням.
 
потому что через Него вы стали богаты всем — словом и знанием.

Наше свідчення про Христа підтвердилося в вас.
 
Всё это является подтверждением того, что мы проповедовали вам истину о Христе.

Зараз ви маєте усі дари Божі, поки чекаєте приходу нашого Господа Ісуса Христа.
 
Поэтому сейчас, находясь в ожидании второго пришествия нашего Господа Иисуса Христа, у вас нет недостатка ни в каком даре.

Він також повністю підтвердить у День другого Пришестя Господа нашого Ісуса Христа, що ви невинні.
 
Он будет источником ваших сил до самого конца, чтобы вы оставались праведными в день прихода нашего Господа Иисуса Христа.

Істинний і вірний Бог покликав вас до єднання зі Своїм Сином, нашим Господом Ісусом Христом.
 
Бог, Который призвал вас разделить Свою жизнь с Его Сыном, Иисусом Христом, Господом нашим, — верен.

Я благаю вас, брати і сестри мої, іменем Господа нашого Ісуса Христа, щоб усі ви погоджувалися одне з одним, щоб не було розбрату між вами, і щоб були ви єдині в думках своїх і прагненнях.
 
Но я умоляю вас, братья и сёстры, во имя Господа нашего Иисуса Христа, чтобы вы все находились в согласии друг с другом, чтобы между вами не было разделения и чтобы вы стали едины в своих помыслах и целях.

Бо стало мені відомо від Хлоїних домашніх, що між вами є суперечки.
 
Братья и сёстры, мне стало известно от домашних Хлои, что среди вас ссоры.

І ось що я маю на увазі: кожен із вас каже: «Я — прибічник Павла» — «Я — Аполлосів» — «Я — Кифин» — «А я — прибічник Христа».
 
Вот что я имею в виду: один из вас говорит: «Я сторонник Павла», а другой: «Я сторонник Аполлоса», а третий: «Я сторонник Кифы», а иной утверждает: «Я сторонник Христа».

Хіба ж Христос розділився? Хіба був розіп’ятий за вас Павло? Чи, може, хрестилися ви в ім’я Павлове?
 
Разве Христос разделился? Разве Павел был распят за вас? Разве были вы крещены именем Павла?

Я дякую Богові, що нікого з вас не хрестив, окрім Криспа і Ґая.
 
Я благодарю Бога, что не крестил никого из вас, кроме Криспа и Гаия,

Тож ніхто з вас не може сказати, що хрестився моїм ім’ям.
 
так что никто не может сказать, что вы были крещены моим именем.

Хрестив я ще Степанову родину, а щодо інших, то не пригадаю, чи хрестив я ще когось.
 
Я крестил также домашних Стефана, что же касается остальных, я не помню никого, кто ещё был мной крещён.

Бо Христос посилав мене не хрестити, а проповідувати Добру Звістку та без надмірного красномовства, щоб хрест [2] Христовий не втратив сили своєї.
 
Христос послал меня не крестить, а проповедовать Благовестие без премудрости в речах, чтобы крест Христа не утратил своей силы.

Бо для тих, хто гине, учення про хрест — це дурниця, а для нас, хто спасенний, то є сила Божа.
 
Учение о кресте — глупость для тех, кто находится на пути погибели, для тех же, кто спасён, — это сила Божья.

Як сказано у Святому Писанні: «Я знищу мудрість мудрих і зведу нанівець розум розумних».
 
Как сказано в Писаниях: «Я сокрушу мудрость мудрецов и сведу на нет разум разумных».

Де той мудрець? Де той вчений? Де той мислитель, який належить часу нинішньому? Чи Бог не зробив мудрість світу цього безглуздою?
 
Где мудрец? Где учёный? Где мыслитель этого времени? Разве Господь не сделал мирскую мудрость глупостью?

Світ своєю мудрістю не осягнув Бога. То Бог Своєю мудрістю вибрав для порятунку тих, хто вірить, хоч яке безглузде Вчення, що ми проповідуємо.
 
В Своей мудрости Бог сделал мир неспособным познать Его через мирскую мудрость. Поэтому с помощью «глупости» того учения, которое мы проповедуем, Бог спасает тех, кто верит.

Юдеї вимагають чудесних знамень, а греки — мудрості.
 
Иудеи требуют чудесных знамений, а язычники ищут мудрости,

Ми ж проповідуємо про розіп’ятого Христа. Для юдеїв це вчення є образою, а для поган — безглуздям.
 
мы же проповедуем, что Христос был распят, и это учение оскорбительно для иудеев, а язычники считают его глупостью.

І лиш покликані Богом, чи то юдеї, чи то погани, розуміють, що Христос — сила і мудрість Божа.
 
Для тех же, кто был избран Богом, как для иудеев, так и для язычников, учение состоит в том, что Христос — сила и мудрость Божья.

Адже Боже «безглуздя» мудріше за людську мудрість, а Божа «неміч» міцніша за людську силу.
 
Даже «глупость» Божья превосходит мудрость человеческую, а «слабость» Божья сильнее человеческой силы!

Брати і сестри, подумайте про своє власне покликання! Небагато з вас були мудрими за людськими мірками. Небагато було й сильних, небагато шляхетних.
 
Вспомните же о том, когда вы были призваны Богом, братья и сёстры. Не многие из вас были мудрыми по человеческим канонам, не многие из вас были влиятельными людьми, не многие из вас были из знатного рода.

Ні, Бог вибрав «нерозумних», щоб присоромити мудрих світу цього. Він вибрав немічних, щоб присоромити сильних.
 
Однако, несмотря на это, Бог избрал неразумных, чтобы устыдить мудрецов, и слабых, чтобы устыдить сильных.

28-29 Бог вибрав усе принижене й зневажене, все «немічне», щоб знищити все те, що «чогось варте», щоб ніхто не вихвалявся перед лицем Божим.
 
Бог избрал униженных и презренных, тех, кого мир считает «ничтожными», чтобы обратить в прах «важных»

 
и чтобы никто не возгордился в присутствии Бога.

Він — джерело життя вашого в Ісусі Христі, Який став нашою мудрістю з Божої волі, нашою праведністю, нашим освяченням і нашою спокутою.
 
Но Он — источник вашей жизни в Иисусе Христе, Который стал по воле Бога нашей мудростью, праведностью, святостью и нашим искуплением.

Адже сказано у Святому Писанні: «Хто хвалиться, той мусить хвалитися Господом».
 
Поэтому в Писаниях сказано: «Кто хвалится, должен хвалиться тем, что сделано Господом».



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.