Ось чому ми весь час молимося за вас. Ми благаємо нашого Бога вподобати вас як людей, гідних того життя, до якого Він закликав вас. Доброта, яку маєте ви, викликає бажання робите добре, а віра — здійснювати те. Тож ми молимося, щоб Господь, владою Своєю, допоміг вам ще старанніше виконувати усе, що є гідним.
εἰς Для 1519 PREP ὃ которого 3588 R-ASN καὶ и 2532 CONJ προσευχόμεθα молимся 4336 V-PNI-1P πάντοτε всегда 3842 ADV περὶ за 4012 PREP ὑμῶν, вас, 5216 P-2GP ἵνα чтобы 2443 CONJ ὑμᾶς вас 5209 P-2AP ἀξιώσῃ удостоил 515 V-AAS-3S τῆς 3588 T-GSF κλήσεως призыва 2821 N-GSF ὁ 3588 T-NSM θεὸς Бог 2316 N-NSM ἡμῶν наш 2257 P-1GP καὶ и 2532 CONJ πληρώσῃ исполнил 4137 V-AAS-3S πᾶσαν всякое 3956 A-ASF εὐδοκίαν благое намерение 2107 N-ASF ἀγαθωσύνης доброты 19 N-GSF καὶ и 2532 CONJ ἔργον дело 2041 N-ASN πίστεως веры 4102 N-GSF ἐν в 1722 PREP δυνάμει, силе, 1411 N-DSF