Числа 1 глава

Четверта книга Мойсеєва: Числа
Українська Біблія. Турконяк → Толкование Далласской семинарии

Українська Біблія. Турконяк

1 І промовив Господь до Мойсея в Синайській пустелі, у наметі свідчення, першого дня, другого місяця, другого року після їхнього виходу з Єгипетської землі, кажучи:
2 Проведіть перелік усієї громади ізраїльських синів за їхніми родами, за їхніми родами по батьківській лінії, згідно з кількістю їхніх імен, кожного чоловічої статі — по осібно,
3 від двадцятилітніх і старших, хто входить до ізраїльських військових сил, порахуйте їх за їхніми військовими силами, — ти й Аарон порахуйте їх.
4 І з вами будуть по одному від племені кожного володаря, — вони будуть згідно з родами по батьківській лінії.
5 А це імена мужів, які будуть з вами: від Рувима — Елісур, син Седеура.
6 Від Симеона — Саламіїл, син Сурісадая.
7 Від Юди — Наассон, син Амінадава.
8 Від Іссахара — Натанаїл, син Соґара.
9 Від Завулона — Еліяв, син Хелона.
10 Від синів Йосифа: від Єфрема, — Елісама, син Еміуда, а від Манасії — Ґамалиїл, син Фадасура.
11 Від Веніамина — Авідан, син Ґадеоні.
12 Від Дана — Ахієзер, син Амісадая.
13 Від Асира — Фаґаїл, син Ехрана.
14 Від Ґада — Елісаф, син Раґуїла.
15 Від Нефталима — Ахіре, син Енана.
16 Це — покликані з громади, керівники племен за їхніми родами по батьківській лінії; це — ізраїльські тисяцькі.
17 І Мойсей та Аарон взяли цих мужів, названих по іменах,
18 зібрали всю громаду першого дня, другого місяця року, і зробили перепис згідно з їхнім народженням, за своїми родами по батьківській лінії, згідно з кількістю їхніх імен, — від двадцятилітніх і старших, кожного чоловічої статі, по осібно,
19 як і заповів Господь Мойсеєві. Тож вони пройшли перепис у Синайській пустелі.
20 І були пораховані сини Рувима, первенця Ізраїля, за їхніми сім’ями, за їхніми племенами, за їхніми родами по батьківській лінії, згідно з кількістю їхніх імен, по осібно, кожний чоловічої статі, від двадцятилітніх і старших, — усі, які здатні виступити з військовими силами.
21 Їхній перепис з племені Рувима дав сорок шість тисяч п’ятсот.
22 Порахували синів Симеона за їхніми сім’ями, за їхніми племенами, за їхніми родами по батьківській лінії, згідно з кількістю їхніх імен, по осібно, кожного чоловічої статі, від двадцятилітніх і старших, усі, які здатні виступити з військовими силами.
23 Їхній перепис з племені Симеона дав п’ятдесят дев’ять тисяч триста.
24 Порахували синів Юди за їхніми сім’ями, за їхніми племенами, за їхніми родами по батьківській лінії, згідно з кількістю їхніх імен, по осібно, кожного чоловічої статі, від двадцятилітніх і старших, усі, які здатні виступити з військовими силами.
25 Їхній перепис з племені Юди дав сімдесят чотири тисячі шістсот.
26 Порахували синів Іссахара за їхніми сім’ями, за їхніми племенами, за їхніми родами по батьківській лінії, згідно з кількістю їхніх імен, по осібно, кожного чоловічої статі, від двадцятилітніх і старших, усі, які здатні виступити з військовими силами.
27 Їхній перепис з племені Іссахара дав п’ятдесят чотири тисячі чотириста.
28 Порахували синів Завулона за їхніми сім’ями, за їхніми племенами, за їхніми родами по батьківській лінії, згідно з кількістю їхніх імен, по осібно, кожного чоловічої статі, від двадцятилітніх і старших, усі, які здатні виступити з військовими силами.
29 Їхній перепис з племені Завулона дав п’ятдесят сім тисяч чотириста.
30 Порахували синів Йосифа, а саме синів Єфрема, за їхніми сім’ями, за їхніми племенами, за їхніми родами по батьківській лінії, згідно з кількістю їхніх імен, по осібно, кожного чоловічої статі, від двадцятилітніх і старших, усі, які здатні виступити з військовими силами.
31 Їхній перепис з племені Єфрема дав сорок тисяч п’ятсот.
32 Порахували і синів Манасії за їхніми сім’ями, за їхніми племенами, за їхніми родами по батьківській лінії, згідно з кількістю їхніх імен, по осібно, кожного чоловічої статі, від двадцятилітніх і старших, усі, які здатні виступити з військовими силами.
33 Їхній перепис з племені Манасії дав тридцять дві тисячі двісті.
34 Порахували синів Веніамина за їхніми сім’ями, за їхніми племенами, за їхніми родами по батьківській лінії, згідно з кількістю їхніх імен, по осібно, кожного чоловічої статі, від двадцятилітніх і старших, усі, які здатні виступити з військовими силами.
35 Їхній перепис з племені Веніамина дав тридцять п’ять тисяч чотириста.
36 Порахували синів Ґада за їхніми сім’ями, за їхніми племенами, за їхніми родами по батьківській лінії, згідно з кількістю їхніх імен, по осібно, кожного чоловічої статі, від двадцятилітніх і старших, усі, які здатні виступити з військовими силами.
37 Їхній перепис з племені Ґада дав сорок п’ять тисяч шістсот п’ятдесят.
38 Порахували синів Дана за їхніми сім’ями, за їхніми племенами, за їхніми родами по батьківській лінії, згідно з кількістю їхніх імен, по осібно, кожного чоловічої статі, від двадцятилітніх і старших, усі, які здатні виступити з військовими силами.
39 Їхній перепис з племені Дана дав шістдесят дві тисячі сімсот.
40 Порахували синів Асира за їхніми сім’ями, за їхніми племенами, за їхніми родами по батьківській лінії, згідно з кількістю їхніх імен, по осібно, кожного чоловічої статі, від двадцятилітніх і старших, усі, які здатні виступити з військовими силами.
41 Їхній перепис з племені Асира дав сорок одну тисячу п’ятсот.
42 Порахували синів Нефталима за їхніми сім’ями, за їхніми племенами, за їхніми родами по батьківській лінії, згідно з кількістю їхніх імен, по осібно, кожного чоловічої статі, від двадцятилітніх і старших, усі, які здатні виступити з військовими силами.
43 Їхній перепис з племені Нефталима дав п’ятдесят три тисячі чотириста.
44 Це перепис, що його провели Мойсей, Аарон і старійшини ізраїльські — дванадцять чоловіків. Було по одному чоловікові з кожного племені, згідно з їхніми родами по батьківській лінії.
45 І весь перепис ізраїльських синів з їхніми військовими силами, — від двадцятилітніх і старших, кожного, хто здатний виступити строєм до бою в Ізраїлі, — складав
46 шістсот три тисячі п’ятсот п’ятдесят чоловік.
47 А левіти з їхнім родом по батьківській лінії не були пораховані між ізраїльськими синами.
48 І сказав Господь Мойсеєві, промовляючи:
49 Дивись, щоб племені Левія не порахував, а їхнього числа не взяв до рахунку поміж ізраїльськими синами.
50 Ти настановиш левітів над наметом свідчення, над усім його обладнанням, над усім, що є в ньому. Вони носитимуть намет і все його обладнання; вони здійснюватимуть служіння в ньому і довкола намету ставатимуть табором.
51 І коли намет рушатиме в дорогу, то левіти складатимуть його, а коли намет ставатиме з табором, то вони розкладатимуть його. А якщо сторонній підійде, щоб служити, — нехай помре!
52 Ізраїльські сини ставатимуть табором таким чином: кожний за своїм порядком і кожний за своїм старшинством, разом зі своїми військовими силами.
53 А Левіти нехай отаборяться навпроти, довкола намету свідчення, — і не буде гріха між ізраїльськими синами. Левіти особисто будуть наглядати за наметом свідчення.
54 Тож ізраїльські сини все вчинили так, як Господь заповів Мойсеєві та Ааронові, — так вони і зробили.

Толкование Далласской семинарии

I. Подготовка к длительному путешествию (1:1 — 10:10)

А. Порядок расположения племен (главы 1−2)

1. ВОИНЫ (1:1−46)

Чис 1:1−16. После заключения с Израилем завета и получения им закона на Синае, Господь повелел Моисею исчислить всех сынов Израилевых по родам их и по семействам их (стих 2). Это повеление переписать всех годных к военной службе мужчин, только от двадцати лет и старше (стих 3), было дано в первый день второго месяца, во второй год по выходе из Египта (стих 1). Ровно через месяц после возведения скинии у горы Синай (Исх 40:17). По одному человеку от каждого колена должны были при этом помогать Моисею (Чис 1:4); эти 12 мужчин поименно перечислены в стихах 5−15.

Чис 1:17−46. После внимательного изучения записей, которые велись в каждом роде и в каждой семье, были отобраны годные к военной службе мужчины двадцати лет и старше; всех их пересчитали (стихи 17−19). И вот число воинов, выставленных каждым коленом:

От Рувима 46500 (стих 21)
От Симеона 59300 (стих 23)
От Гада 45650 (стих 25)
От Иуды 74600 (стих 27)
От Иссахара 54400 (стих 29)
От Завулона 57400 (стих 31)
От Ефрема 40500 (стих 33)
От Манассии 32200 (стих 35)
От Вениамина 35400 (стих 37)
От Дана 62700 (стих 39)
От Асира 41500 (стих 41)
От Неффалима 53400 (стих 43)
Всего 603550 (стих 46)

Порядок перечисления колен, по-видимому, не имеет большого значения, если не считать, что в том же порядке прослеживается расположение их в стане, вокруг скинии (2:2−31). Обратившись к книге Бытия 29−30, где говорится о сыновьях Иакова, увидим, что Рувим и Симеон, чьи племена («колена») первыми названы в Числах, были двумя старшими сыновьями Иакова от Лии (Быт 29:31−33). Гад, однако, был первым сыном Иакова от Зелфы, Лииной служанки (Быт 30:9−10). Иуда был четвертым сыном Иакова, от Лии (Быт 29:35), Иссахар — пятым (Быт 30:17−18), а Завулон — шестым (Быт 30:19−20).

Что касается Ефрема и Манассии, то они были сыновьями Иосифа, первого сына Иакова от Рахили (Быт 30:22−24). Вениамин был вторым сыном Рахили (Быт 35:16−18).

Дан был старшим сыном Иакова от Валлы, служанки Рахили (Быт 30:4−6), Асир — вторым сыном Зелфы, служанки Лии (Быт 30:12−13), а Неффалим — вторым сыном Валлы (Быт 30:7−8). Левий, третий сын Лии, не указывается в приводимых в Числах данных переписи потому, что левиты освобождены были от военной службы.

Порядок в списке, приводимом здесь, несколько отличается от традиционного порядка (например, Быт 46:8−25, хотя и тут имеется некоторое отличие от Быт 49:3−27, особенно в том, что касается места в этом списке Гада). Порядок перечисления имен в Чис 26:5−50 идентичен тому, что прослеживаем в главе 1; разница лишь в том, что в 26 главе Манассия поставлен перед Ефремом.

Известную трудность представляет понимание громадных цифр самих по себе. Это число — 603550 — согласуется с цифрой, приводимой в Исходе (38:26), и приближается к числу мужчин, принявших участие в исходе (в Исх 12:37 дается цифра 600. 000). Но ведь к числу тех боеспособных мужчин в возрасте двадцати лет и старше, которые были включены в данные переписи, приводимые в Числах, следует приплюсовать женщин и детей, и тогда общая цифра людей, вышедших из Египта, достигла бы нескольких миллионов.

На человеческий взгляд здесь явно возникает проблема: как могли миллионы людей быть организованы, поддерживать связь между собой и совершать столь длительные переходы через пустынные места, зачастую по узким тропам и через трудно проходимые участки? Искать ответа на этот вопрос в искажении текста не приходится, ибо эти огромные цифры наличествуют в «статистических» разделах Ветхого Завета повсюду.

Выдвигается предположение, что еврейское слово елеп, переводимое как «тысяча», надо понимать как некую общественную единицу — к примеру, клан (род) или семью (сравните Суд 6:15; 1Цар 10:19; Мих 5:2 и т. д.). В таком случае это мог быть специальный термин, подразумевавший на деле гораздо меньшее число, чем тысяча. И тогда в колене, скажем, Рувима (Чис 1:20−21) было бы 46 родов плюс 500 человек, а не 46500. И если в каждом из родов Рувимовых было, к примеру, по 100 мужчин, то всего их было 4600 плюс 500, не принадлежавших ни к одному из этих родов; то есть 5100 мужчин.

Самое серьезное возражение против этой точки зрения в том, что общее число для всех колен 603550 — обратилось бы при таком подходе в 603 рода плюс 550 мужчин-одиночек. Однако, если сложить число всех родов (во всех коленах), то получится 598 плюс 5550 одиночек. Согласованности с библейскими данными, как видим, не получается.

Существует и другое предположение. Упомянутое елеп в лишенном гласных еврейском тексте могло читаться как аллуп, а это означало «начальник» или «командир». Тогда в случае Рувима было бы 46 «начальников» плюс 500 мужчин. А всего 598 «начальников» плюс 5500 мужчин. Опять получается неувязка с приводимыми в Библии 603 плюс 550. Так что наилучшим выходом представляется понимать факты и цифры буквально, как они есть, рассматривая это передвижение громадной массы людей и обеспечение их всем необходимым как действие чуда Господнего.

2. ЛЕВИТЫ (1:47−54)

Чис 1:47−54. Левиты не были упомянуты в переписи, потому что они были освобождены от военной службы и не носили оружия. Это подразумевалось само собой, поскольку они были отделены для обслуживания скинии и всех священных предметов, находившихся в ней. Только им дано было право разбирать скинию и вновь возводить ее; всякого другого, кто прикоснулся бы к ней ожидала смерть (стих 51; сравните 1Цар 6:19−20; 2Цар 6:6−7). Более того, левиты ставили свои шатры около скинии, другие колена — в некотором отдалении от нее, по внешнему периметру (Чис 1:52−53; сравните главу 2).



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.