2 Петра 1 глава

Друге соборне послання св. апостола Петра
Українська Біблія. Турконяк → Слово Жизни

 
 

Симон-Петро, раб і апостол Ісуса Христа, — до тих, хто завдяки праведності нашого Бога і Спасителя Ісуса Христа прийняв віру, рівноцінну нашій.
 
Симон Петр, раб и апостол Иисуса Христа. Тем, кто благодаря праведности нашего Бога и Спасителя Иисуса Христа получил ту же драгоценную веру, что и мы.

Благодать вам і мир хай помножаться в пізнанні Бога й Ісуса, нашого Господа!
 
Пусть через познание Бога и нашего Господа Иисуса вам будут в избытке даны благодать и мир.

Усе те, що потрібне для життя і побожності, подарувала нам Його Божа сила — пізнанням Того, Хто покликав нас власною славою і чеснотою.
 
Его божественная сила дала нам все необходимое для жизни и благочестия через познание Бога, призвавшего нас своей собственной славой и добродетелью.

Через них даровані нам дорогоцінні та великі обітниці, щоби через них ви стали учасниками Божественної природи, уникнувши морального розтління, яке є у світі.
 
Он дал нам самые великие и драгоценные обещания, чтобы через них вы стали причастны божественной природе и избежали растления мирскими страстями.

Тому докладіть усі старання, покажіть у вашій вірі чесноту, а в чесноті — пізнання,
 
Поэтому делайте все возможное, чтобы дополнить вашу веру добродетелью, добродетель — знанием,

в пізнанні — стриманість, у стриманості — терпеливість, у терпеливості — побожність,
 
знание — умением владеть собой, умение владеть собой — стойкостью, стойкость — благочестием,

у побожності — братерство, а в братерстві — любов.
 
благочестие — братолюбием, братолюбие — любовью.

Адже коли це у вас є та примножується, то не залишить вас без діла, ні без плоду для пізнання Господа нашого Ісуса Христа.
 
Если в вас есть эти качества и если они умножаются, то ваше познание Господа нашего Иисуса Христа уже не будет бесполезным и бесплодным.

А в кому цього нема, той сліпий, короткозорий; він забув про очищення від своїх попередніх гріхів.
 
У кого же этих качеств нет, тот слеп и близорук, и забыл об очищении от своих прошлых грехов.

Тому, брати, усе більше намагайтеся утвердити ваше покликання та обрання, тому що роблячи так, ніколи не спіткнетеся.
 
Поэтому тем более, братья, стремитесь укрепляться в вашем положении призванных и избранных. Так вы никогда не споткнетесь,

Адже таким чином щедро забезпечиться вам вхід до вічного Царства нашого Господа і Спасителя Ісуса Христа.
 
и вам будет широко открыт вход в вечное Царство нашего Господа и Спасителя Иисуса Христа.

Тому я буду постійно нагадувати вам про це, хоч ви й знаєте і впевнені в теперішній істині.
 
Я никогда не перестану вам об этом напоминать, хотя вам это и известно и вы утверждены в истине, которую приняли.

Бо вважаю за справедливе, доки я ще в цій оселі, спонукувати вас нагадуванням,
 
Но пока я нахожусь в этом теле, я считаю правильным будить вас напоминанием.

знаючи, що невдовзі покину свою оселю, як і Господь наш Ісус Христос показав мені.
 
Я знаю, что скоро мне предстоит уйти из этой жизни, как и Господь наш Иисус Христос открыл мне.

Дбатиму, щоб і після мого відходу ви завжди про це пам’ятали.
 
Поэтому я буду стараться, чтобы даже тогда, когда меня среди вас уже не будет, вы бы в любое время вспоминали об этих истинах.

Адже ми сповістили вам про силу та присутність Господа нашого Ісуса Христа, не йдучи за хитрими вигадками, але будучи очевидцями Його величі.
 
Когда мы говорили вам о силе и пришествии нашего Господа Иисуса Христа, мы следовали не искусно сочиненным сказкам; мы сами были очевидцами Его величия.

Тому що Він прийняв честь і славу від Бога Отця, коли до Нього донісся від величної слави такий голос: Це — Мій Син, Мій улюблений, Якого Я вподобав!
 
Честь и слава были даны Ему Богом и Отцом, голос которого прозвучал для Него в великой славе: "Это Мой любимый Сын, в Нем исполнение Моей доброй воли".

І ми, будучи з Ним на святій горі, чули цей голос, що пролунав з неба.
 
Мы сами слышали этот голос, пришедший с небес, когда были вместе с Ним на святой горе.

І ми маємо ще непорушне пророче слово. Ви добре робите, зважаючи на нього як на світильник, який світить у темному місці, — доки почне розвиднятися, і ранкова зоря засяє у ваших серцях,
 
Теперь мы еще тверже уверены в пророческом слове, и вы хорошо делаете, что внимаете ему, как светильнику, сияющему во тьме, пока не настанет день и утренняя звезда не взойдет в ваших сердцах.

насамперед знаючи те, що жодне пророцтво в Писанні не постає з власного тлумачення.
 
И помните прежде всего о том, что никакое пророчество в Писании не следует толковать самому,

Адже пророцтво ніколи не було з волі людини, але від Бога звіщали мужі, натхнені Святим Духом.
 
потому что пророчества никогда не были произносимы по воле человека, но люди, движимые Святым Духом, говорили от Бога.



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.