Захарії 1 глава

Книга пророка Захарія
Українська Біблія. Турконяк → Комментарии Скоуфилда

Українська Біблія. Турконяк

1 У восьмому місяці другого року Дарія було Господнє слово до Захарії, сина Варахії, сина Аддо, пророка, що промовляло:
2 Господь запалав великим гнівом на ваших батьків.
3 І скажеш їм: Так говорить Господь Вседержитель: Поверніться до Мене, і Я повернуся до вас, — говорить Господь!
4 І не будьте такими, як ваші батьки, яким заповіли пророки, що були раніше, промовляючи: Так говорить Господь Вседержитель: Відверніться від ваших поганих доріг і від ваших поганих задумів, — ви не пристали, щоб Мене вислухати, — говорить Господь.
5 Де є ваші батьки? І чи пророки житимуть повік?
6 Лише прийміть Мої слова і Мої закони, які Я заповідаю Моїм духом Моїм слугам-пророкам, — ваші батьки не зрозуміли! І вони відповіли, і сказали: Так, як поставився Господь Вседержитель, щоби чинити за нашими дорогами і за нашими задумами, так Він нам і зробив.
7 Двадцять четвертого дня одинадцятого місяця — це місяць сават, у другому році Дарія було Господнє слово до Захарії, сина Варахії, сина Аддо, пророка, що промовляло:
8 Я побачив ніч, і ось чоловік, що сидить на рижому коні, і той стояв між двома тінистими горами, і за ним — коні рижі, сірі, різнобарвні та білі.
9 І я сказав: Що це, Господи? І промовив до мене ангел, що говорив через мене: Я тобі покажу, що це.
10 І відповів чоловік, що стояв поміж горами, і сказав мені: Це ті, яких Господь послав обійти землю.
11 І вони відповіли Господньому ангелові, що стояв посеред гір, і сказали: Ми обійшли всю землю, і ось уся земля заселена і в спокої.
12 І відповів Господній ангел, і сказав: Господи Вседержителю, аж доки не змилосердишся над Єрусалимом і містами Юди, на які Ти не зглядався цей сімдесятий рік?
13 І Господь Вседержитель відповів ангелові, що говорив через мене, гарні слова і потішні слова.
14 І сказав мені ангел, що говорив через мене: Закричи, кажучи: Так говорить Господь Вседержитель: Я ревнував за Сіоном і Єрусалимом великою ревністю,
15 і великим гнівом Я палаю на народи, що нападають, тому що Я розгнівався трохи, а вони добавили до зла.
16 Через це так говорить Господь: Я повернуся до Єрусалима в помилуванні, і Мій дім буде збудований у ньому, — говорить Господь Вседержитель! І ще вимірювальний шнур буде натягнений над Єрусалимом.
17 І сказав мені ангел, що говорив через мене: Закричи, кажучи: Так говорить Господь Вседержитель: Ще розіллються міста благами, і Господь ще помилує Сіон та знову обере Єрусалим.

Комментарии Скоуфилда

8 «Муж» (ст. 8), «господин мой», «Ангел, говоривший со мною» (ст. 9) и «Ангел Господень» (ст. 10 и 11); «Муж», который «стоял между миртами» (ст. 8) — одно и то же лицо. Пророк обращается к нему: «господин мой» (ср. с Быт 19:2), но когда «муж» отвечает, пророк вдруг видит, что с ним говорит Ангел — «Ангел, говоривший со мною» (ст. 9). В ст. 10 существо в видении снова «муж, который стоял между миртами». В ст. 11 он назван «Ангелом Господним» и ему незримые всадники на рыжих, пегих и белых конях говорят: «обошли мы землю» и т. д. (ст, 11). Затем (ст. 12) «Ангел Господень» (то есть «муж» и «господин мой» и «Ангел, говоривший со мною») ходатайствует перед Господом за Иерусалим и города Иудеи. Время ходатайства очевидно относится к концу 70-го года пленения Иудеи.

Взятое в целом первое видение Захарии (ст. 8−17) посвящено Иудее, которая пребывает в рассеянии; Иерусалим находится в руках противника, а языческие народы вокруг чувствуют себя спокойно и уверенно. Эта ситуация продолжается без перемен и ответ Иеговы на ходатайство Ангела должен быть отнесен не к временам Захарии, а к концу языческой власти, когда «утешит Господь Сион», (ст. 16−17; Ис 40:1−5). См, «Царство» (В. З.), Быт 1:26; Зах 12:8, примечание.

18 «Рог» — символизирует языческого царя (Дан 7:24; Откр 17:12); видение касается четырех мировых держав (Дан 2:36−44; 7:3−7), которые «разбросали Иуду, Израиля и Иерусалим» (ст. 19).

20 Слово чараш, переведенное здесь словом «рабочий», означает на самом деле «резчик» или «гравировщик». Ст 21 уясняет, что кем бы эти четыре рабочих ни были, они пришли, чтобы «сбить», срезать (по-еврейски чарад) рога, то есть им поручено укоротить, обессилить великие мировые державы. За образами четырех рабочих скрываются четыре тяжких казни, посланные от Иеговы: «меч, голод, лютые звери и моровая язва» (Иез 14:21) или четырьмя всадниками Отк. 6.



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.