Осії 1 глава

Книга пророка Осії
Українська Біблія. Турконяк → Синодальный перевод (МП)

 
 

Господнє слово, яке було до Осії, сина Веіра, у дні Озія, Йоатама, Ахаза і Езекії, царів Юди, і в дні Єровоама, сина Йоаса, царя Ізраїля.
 
Слово Господне, которое было к Осии, сыну Беериину, во дни Озии, Иоафама, Ахаза, Езекии, царей Иудейских, и во дни Иеровоама, сына Иоасова, царя Израильского.

Початок Господнього слова до Осії. Господь промовив до Осії: Піди та візьми собі жінку-розпусницю і дітей з розпусти, бо земля зовсім віддасться розпусті [1] , відступивши від Господа.
 
Начало слова Господня к Осии. И сказал Господь Осии: иди, возьми себе жену блудницу и детей блуда; ибо сильно блудодействует земля сия, отступив от Господа.

Він пішов і взяв Ґомеру, дочку Девилаїма, і вона зачала та народила йому сина.
 
И пошел он и взял Гомерь, дочь Дивлаима; и она зачала и родила ему сына.

І Господь промовив до нього: Дай йому ім’я Єзраел, тому що ще трохи і помщуся за кров Єзраела над домом Іия і відверну царство дому Ізраїля.
 
И Господь сказал ему: нареки ему имя Изреель, потому что еще немного пройдет, и Я взыщу кровь Изрееля с дома Ииуева, и положу конец царству дома Израилева,

І буде, що в той день розіб’ю лук Ізраїля в долині Єзраела.
 
и будет в тот день, Я сокрушу лук Израилев в долине Изреель.

І вона знову зачала, і народила дочку. І Він сказав йому: Дай їй ім’я Непомилувана, оскільки не продовжуватиму більше милувати дім Ізраїля, але таки виступлю проти [2] них.
 
И зачала еще, и родила дочь, и Он сказал ему: нареки ей имя Лорухама; ибо Я уже не буду более миловать дома Израилева, чтобы прощать им.

А синів Юди Я помилую і спасу їх у їхньому Господі Богові, та не врятую їх луком, мечем, війною, колісницями, кіньми і вершниками.
 
А дом Иудин помилую и спасу их в Господе Боге их, спасу их ни луком, ни мечом, ни войною, ни конями и всадниками.

І вона відлучила від грудей Непомилувану, знову зачала і народила сина.
 
И, откормив грудью Непомилованную, она зачала, и родила сына.

І Він сказав: Назви його ім’ям Не Мій народ, тому що ви — не Мій народ, і Я не є ваш!
 
И сказал Он: нареки ему имя Лоамми, потому что вы не Мой народ, и Я не буду вашим [Богом].



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.