Евреям 5 глава

Послание к Евреям апостола Павла
Подстрочник Винокурова → Комментарии Баркли

Подстрочник Винокурова

1
Πᾶς Всякий 3956 A-NSM
γὰρ ведь 1063 CONJ
ἀρχιερεὺς первосвященник 749 N-NSM
ἐξ из 1537 PREP
ἀνθρώπων людей 444 N-GPM
λαμβανόμενος берущийся 2983 V-PPP-NSM
ὑπὲρ за 5228 PREP
ἀνθρώπων людей 444 N-GPM
καθίσταται становится 2525 V-PPI-3S
τὰ  3588 T-APN
πρὸς к 4314 PREP
τὸν  3588 T-ASM
θεόν, Богу, 2316 N-ASM
ἵνα чтобы 2443 CONJ
προσφέρῃ он приносил 4374 V-PAS-3S
δῶρά дары 1435 N-APN
τε  5037 PRT
καὶ и 2532 CONJ
θυσίας жертвы 2378 N-APF
ὑπὲρ за 5228 PREP
ἁμαρτιῶν, грехи, 266 N-GPF
2
μετριοπαθεῖν сострадать 3356 V-PAN
δυνάμενος могущий 1410 V-PNP-NSM
τοῖς  3588 T-DPM
ἀγνοοῦσιν не знающим 50 V-PAP-DPM
καὶ и 2532 CONJ
πλανωμένοις, заблуждающимся, 4105 V-PPP-DPM
ἐπεὶ поскольку 1893 CONJ
καὶ и 2532 CONJ
αὐτὸς сам 846 P-NSM
περίκειται находится 4029 V-PNI-3S
ἀσθένειαν, [в] немощи, 769 N-ASF
3
καὶ и 2532 CONJ
δι᾽ из-за 1223 PREP
αὐτὴν неё 846 P-ASF
ὀφείλει имеет долг 3784 V-PAI-3S
καθὼς как 2531 ADV
περὶ о 4012 PREP
τοῦ  3588 T-GSM
λαοῦ народе 2992 N-GSM
οὕτως так 3779 ADV
καὶ и 2532 CONJ
περὶ о 4012 PREP
αὐτοῦ нём 846 P-GSM
προσφέρειν приносить 4374 V-PAN
περὶ о 4012 PREP
ἁμαρτιῶν. грехах [жертву]. 266 N-GPF
4
καὶ И 2532 CONJ
οὐχ не 3756 PRT-N
ἑαυτῷ собой самим 1438 F-3DSM
τις кто-либо 5100 X-NSM
λαμβάνει получает 2983 V-PAI-3S
τὴν эту 3588 T-ASF
τιμήν, честь, 5092 N-ASF
ἀλλὰ но 235 CONJ
καλούμενος призываемый 2564 V-PPP-NSM
ὑπὸ  5259 PREP
τοῦ  3588 T-GSM
θεοῦ, Богом, 2316 N-GSM
καθώσπερ как 2531 ADV
καὶ и 2532 CONJ
Ἀαρών. Аарон. 2 N-PRI
5
Οὕτως Так 3779 ADV
καὶ и 2532 CONJ
 3588 T-NSM
Χριστὸς Христос 5547 N-NSM
οὐχ не 3756 PRT-N
ἑαυτὸν Себя самого 1438 F-3ASM
ἐδόξασεν прославил 1392 V-AAI-3S
γενηθῆναι быть сделанным 1096 V-AON
ἀρχιερέα, первосвященником, 749 N-ASM
ἀλλ᾽ но 235 CONJ
 3588 T-NSM
λαλήσας произнёсший 2980 V-AAP-NSM
πρὸς к 4314 PREP
αὐτόν, Нему, 846 P-ASM
Υἱός Сын 5207 N-NSM
μου Мой 3450 P-1GS
εἶ есть 1487 V-PAI-2S
σύ, Ты, 4771 P-2NS
ἐγὼ Я 1473 P-1NS
σήμερον сегодня 4594 ADV
γεγέννηκά породил 1080 V-RAI-1S
σε· Тебя; 4571 P-2AS
6
καθὼς как 2531 ADV
καὶ и 2532 CONJ
ἐν в 1722 PREP
ἑτέρῳ друго́м [месте] 2087 A-DSM
λέγει, говорит, 3004 V-PAI-3S
Σὺ Ты 4771 P-2NS
ἱερεὺς священник 2409 N-NSM
εἰς на 1519 PREP
τὸν  3588 T-ASM
αἰῶνα век 165 N-ASM
κατὰ по 2596 PREP
τὴν  3588 T-ASF
τάξιν положению 5010 N-ASF
Μελχισέδεκ. Мелхиседека. 3198 N-PRI
7
ὃς Который 3739 R-NSM
ἐν в 1722 PREP
ταῖς  3588 T-DPF
ἡμέραις дни 2250 N-DPF
τῆς  3588 T-GSF
σαρκὸς плоти 4561 N-GSF
αὐτοῦ, Его, 846 P-GSM
δεήσεις прошения 1162 N-APF
τε  5037 PRT
καὶ и 2532 CONJ
ἱκετηρίας моления 2428 N-APF
πρὸς к 4314 PREP
τὸν  3588 T-ASM
δυνάμενον Могущему 1410 V-PNP-ASM
σῴζειν спасать 4982 V-PAN
αὐτὸν Его 846 P-ASM
ἐκ от 1537 PREP
θανάτου смерти 2288 N-GSM
μετὰ с 3326 PREP
κραυγῆς криком 2906 N-GSF
ἰσχυρᾶς сильным 2478 A-GSF
καὶ и 2532 CONJ
δακρύων слезами 1144 N-GPN
προσενέγκας принёсший 4374 V-AAP-NSM
καὶ и 2532 CONJ
εἰσακουσθεὶς услышанный 1522 V-APP-NSM
ἀπὸ от 575 PREP
τῆς  3588 T-GSF
εὐλαβείας, благоговения, 2124 N-GSF
8
καίπερ хотя 2539 CONJ
ὢν сущий 5607 V-PAP-NSM
υἱὸς Сын 5207 N-NSM
ἔμαθεν Он научился 3129 V-2AAI-3S
ἀφ᾽ от 575 PREP
ὧν которого 3739 R-GPN
ἔπαθεν Он претерпел страдание 3958 V-2AAI-3S
τὴν  3588 T-ASF
ὑπακοήν· послушанию; 5218 N-ASF
9
καὶ и 2532 CONJ
τελειωθεὶς совершённый 5048 V-APP-NSM
ἐγένετο Он сделался 1096 V-2ADI-3S
πᾶσιν [для] всех 3956 A-DPM
τοῖς  3588 T-DPM
ὑπακούουσιν слушающих 5219 V-PAP-DPM
αὐτῷ Его 846 P-DSM
αἴτιος Виновник 159 A-NSM
σωτηρίας спасения 4991 N-GSF
αἰωνίου, вечного, 166 A-GSF
10
προσαγορευθεὶς названный 4316 V-APP-NSM
ὑπὸ  5259 PREP
τοῦ  3588 T-GSM
θεοῦ Богом 2316 N-GSM
ἀρχιερεὺς первосвященник 749 N-NSM
κατὰ по 2596 PREP
τὴν  3588 T-ASF
τάξιν положению 5010 N-ASF
Μελχισέδεκ. Мелхиседека. 3198 N-PRI
11
Περὶ О 4012 PREP
οὗ Котором 3739 R-GSM
πολὺς многое 4183 A-NSM
ἡμῖν [у] нас 2254 P-1DP
 3588 T-NSM
λόγος слово 3056 N-NSM
καὶ и 2532 CONJ
δυσερμήνευτος труднообъяснимое 1421 A-NSM
λέγειν, [чтобы] говорить, 3004 V-PAN
ἐπεὶ поскольку 1893 CONJ
νωθροὶ тугие 3576 A-NPM
γεγόνατε вы сделались 1096 V-2RAI-2P
ταῖς  3588 T-DPF
ἀκοαῖς. [на] уши. 189 N-DPF
12
καὶ И 2532 CONJ
γὰρ ведь 1063 CONJ
ὀφείλοντες имеющие долг 3784 V-PAP-NPM
εἶναι быть 1510 V-PAN
διδάσκαλοι учители 1320 N-NPM
διὰ из-за 1223 PREP
τὸν  3588 T-ASM
χρόνον, времени, 5550 N-ASM
πάλιν опять 3825 ADV
χρείαν нужду 5532 N-ASF
ἔχετε имеете 2192 V-PAI-2P
τοῦ  3588 T-GSN
διδάσκειν учить 1321 V-PAN
ὑμᾶς вас 5209 P-2AP
τινὰ каким-нибудь 5100 X-ASM
τὰ  3588 T-NPN
στοιχεῖα частицам 4747 N-NPN
τῆς  3588 T-GSF
ἀρχῆς нача́ла 746 N-GSF
τῶν  3588 T-GPN
λογίων слов 3051 N-GPN
τοῦ  3588 T-GSM
θεοῦ, Бога, 2316 N-GSM
καὶ и 2532 CONJ
γεγόνατε вы сделались 1096 V-2RAI-2P
χρείαν нужду 5532 N-ASF
ἔχοντες имеющие 2192 V-PAP-NPM
γάλακτος, [в] молоке, 1051 N-GSN
[καὶ] а 2532 CONJ
οὐ не 3739 PRT-N
στερεᾶς [в] твёрдой 4731 A-GSF
τροφῆς. пище. 5160 N-GSF
13
πᾶς Всякий 3956 A-NSM
γὰρ ведь 1063 CONJ
 3588 T-NSM
μετέχων приобщающийся 3348 V-PAP-NSM
γάλακτος молоку 1051 N-GSN
ἄπειρος неопытен 552 A-NSM
λόγου [в] слове 3056 N-GSM
δικαιοσύνης, праведности, 1343 N-GSF
νήπιος младенец 3516 A-NSM
γάρ ведь 1063 CONJ
ἐστιν· он есть; 1510 V-PAI-3S
14
τελείων совершенных 5046 A-GPM
δέ же 1161 CONJ
ἐστιν есть 1510 V-PAI-3S
 1510 T-NSF
στερεὰ твёрдая 4731 A-NSF
τροφή, пища, 5160 N-NSF
τῶν  3588 T-GPM
διὰ из-за 1223 PREP
τὴν  3588 T-ASF
ἕξιν овладения [опытом] 1838 N-ASF
τὰ  3588 T-APN
αἰσθητήρια чувства 145 N-APN
γεγυμνασμένα наупражнявшиеся 1128 V-RPP-APN
ἐχόντων имеющих 2192 V-PAP-GPM
πρὸς к 4314 PREP
διάκρισιν различению 1253 N-ASF
καλοῦ хорошего 2570 A-GSN
τε  5037 PRT
καὶ и 2532 CONJ
κακοῦ. плохого. 2556 A-GSN

Комментарии Баркли

БЛИЗКИЙ ЧЕЛОВЕКУ И БОГУ (Евр 5:1−10)

А теперь автор послания к Евреям начинает развивать идею, являющуюся его особым вкладом в христианское учение — идею о первосвященстве Иисуса Христа. В настоящем отрывке отличены три важные особенности священника во все времена и у всех народов:

1. Священник избирается людьми для служения Богу. А. Дж. Госсип говорил своим студентам, что когда его рукополагали в сан священника, он чувствовал себя так, будто люди говорили ему: «Мы изо дня в день погружаемся в прах и в суету этой жизни; мы проводим свое время, получая деньги и расходуя их; мы обслуживаем людей за прилавком, мы работаем и считаем в бюро, мы приводим в движение машины и промышленные предприятия. Мы хотим, чтобы ты отдалился от всего этого, чтобы ты мог входить в тайники Божий и возвращался к нам каждое воскресенье и приносил нам слово Его». Священник является связывающим звеном между Богом и человеком.

В Израиле священник выполнял особую задачу: он приносил жертву за грехи людей. Грех разрушает отношения, которые должны существовать между человеком и Богом, и устанавливает преграды между ними. Жертва должна восстановить эти отношения и устранить преграды.

Здесь, однако, следует отметить, что иудеи, если они действительно задумывались над этим, понимали, что жертвой могли быть искуплены лишь грехи, совершенные по незнанию. Грех, совершенный преднамеренно и сознательно, не мог быть искуплен жертвой. Автор послания к Евреям тоже говорит: «Ибо, если мы, получивши познание истины, произвольно грешим, то не остается более жертвы за грехи» (Евр 10:26). Эта убежденность и это чувство греховности многократно зафиксировано в правилах, регулирующих в Ветхом Завете. Это правило часто звучит так: «Если какая душа согрешит по ошибке против каких-либо заповедей Господних...» (Лев 4:2−13). Ключевым отрывком к этой проблеме является Чис 15:22−31, в котором перечислены жертвы, которые должны быть принесены «если вы преступите по неведению». Но отрывок заканчивается словами: «Если же кто... сделает что дерзкою рукою... то он хулит Господа: истребится душа та из народа своего; ... грех ее на ней». Во Втор 17:12 сказано так: «А кто поступит... дерзко..., тот должен умереть».

Грех по незнанию простителен, а грех сознательный, грех гордыни — нет. Однако надо еще отметить, что под грехом по незнанию иудеи понимали не только простое незнание. Сюда относили они и грех, совершенный человеком в приступе гнева или страсти и под влиянием непреодолимого искушения, а также грех, за которым последовало раскаяние. Под грехом произвольным иудеи понимали холодно рассчитанный грех, после совершения которого человек не почувствовал никакого раскаяния, совершенно преднамеренное неповиновение Богу.

Таким образом, главной задачей священника было вновь открыть грешнику путь к Богу — если он сам выразил желание вернуться к Нему.

2. Священник должен быть един с народом. Он должен пережить человеческий опыт и сочувствовать людям. И здесь автор послания к Евреям останавливается, чтобы обратить особое внимание на то, что любой священник из людей настолько один с народом, что должен принести сперва жертву за свой грех, прежде чем принести ее за грехи других. Позже он еще покажет, что в этом отношении Иисус Христос превосходит любого другого человеческого священника. Священник должен быть кровно связан с будничной жизнью людей. Здесь автор употребляет одно очень интересное слово — метриопафен. В Библии оно переведено как снисходить, но оно, в сущности, непереводимо.

Греки определяли добродетель как середину между двумя крайностями. Человек всегда мог впасть в ту или другую крайность; между этими крайностями лежал правильный образ действий. И греки определяли слово метриопафеиа (соответствующее существительное) как среднее между чрезмерной печалью и совершенным безразличием. Другими словами, это означало правильно относиться к людям. У. М. Макгрегор определял это как среднее между взрывом гнева и равнодушной снисходительностью. Плутарх говорил, что терпение есть дитя метриопафеиа. Он определял это как сочувствие, помогающее человеку подняться и спастись; пожалеть и выслушать. Другой грек ругает человека за то, что у него нет метриопафеиа и потому отказывающийся помириться с человеком, имеющего другие взгляды. Метриопафеиа — удивительное слово: оно обозначает способность терпеливо относиться к людям, не раздражаясь при этом; оно обозначает способность человека не сердиться, если другие не хотят научиться чему-то и повторяют все время одно и то же; им обозначают отношение человека, который не гневается на людей, даже если они в чем-то виноваты, и не осуждает их за это, а всегда проявляет к ним активное, деятельное сочувствие и самим своим терпением помогает им вернуться на путь истинный. Человек не способен должным образом относиться к своим собратьям, если он лишен этой деятельной и терпеливой, данной Богом способности — метриопафеиа.

3. Другая важная особенность священника заключается в том, что он не сам назначает себя, а его назначает Бог. Человек не поступает на должность священника — это сан, привилегия и честь, к которой его призывает Бог. Пастырская служба Божья среди людей — это не должность, не работа, не карьера, — это призвание. Человек должен иметь возможность сказать, оглянувшись назад: «Бог выбрал меня и возложил на меня эту задачу», а не говорить: «Я выбрал эту работу».

Далее автор послания к Евреям показывает, что Иисус Христос отвечает всем этим требованиям, присущим священническому сану:

1. Начинает он с последнего условия: Иисус не выбирал Сам Себе это; задание для Него и за Него выбрал Бог. Когда Иисус крестился от Иоанна, был глас к Нему с небес: «Ты Сын Мой; Я ныне родил Тебя» (Пс 2:7).

2. Иисус прошел через самые сложные людские испытания и Он понимает людей в их силе и в их слабости. И автор послания к Евреям подчеркивает четыре важных момента в жизни Его:

а) Он напоминает о молении Иисуса в Гефсиманском саду, говоря о молитвах и мольбах Иисуса, Его слезах и криках. Он употребляет при этом очень примечательное слово крауге, переведенное как сильный вопль; это не сознательно произнесенный крик, а вырвавшийся от страшного напряжения или от жгучей боли. Автор послания к Евреям хочет сказать, что Иисус пережил все страдания человеческого духа. У раввинов была такая поговорка: «Существует три рода мольбы — молитва, плач и слезы, причем каждая последующая величественнее предыдущей. Молитва произносится в тишине, плач — громким голосом, но слезы — превыше всего». Иисусу тоже была известна даже слезная мольба отчаявшегося человека.

б) Все пережитое не прошло для Иисуса даром — Он научился всему, потому что относился с благоговением ко всем выпавшим на Его долю переживаниям. Греческая фраза емафен аф хон епафен: «Он научился от Своих страданий» представляет собой очень сложный оборот. Но мысль эта неоднократно встречается у греческих мыслителей. Они всегда связывают мафеин — учить, и пафеин — страдать. У Эсхила, первого из греческих трагиков, постоянно встречаем фразу: «Познание через страдание» (пафеи мафос). Он считает страдание чем-то вроде жестокой милости богов. Геродот называет свои страдания ахариста математа — немилосердным учением. Один современный поэт так говорит о себе: «Мы в страданиях выучили то, чему мы учим в песнях». Бог говорит к человеку в различных жизненных переживаниях, и в первую очередь в тех, в которых испытываются душа и сердце. Но голос Его мы можем слышать лишь, если с почтением и благоговением принимаем обращенные к нам слова. Бунтарские крики возмущения и негодования нашего сердца заглушают для нас голос Божий.

в) Пережитые Им испытания сделали Его совершенным (телеиоун). Телеиоун — это глагол образованный от прилагательного телеиос, а телеиос действительно можно перевести как совершенный, если мы при этом будем помнить, что греки понимали под совершенным. Для грека вещь или предмет были телеиос тогда, когда они в совершенстве отвечали цели, для которой были предназначены. Греки не вкладывали в это слово абстрактного или метафизического смысла, они характеризовали им предмет чисто функционально. Автор же послания к Евреям говорит этим, что все испытания и страдания, пережитые Иисусом, в совершенстве подготовили Его к выполнению задачи Спасителя людей.

2. Спасение, принесенное Иисусом людям — это вечное спасение. Оно охраняет человека и во времени и в вечности. Со Христом человек спасен навечно. Ничто не может вырвать его из рук Христовых.

НЕЖЕЛАНИЕ ПОВЗРОСЛЕТЬ (Евр 5:11−14)

Автор послания к Евреям говорит о трудностях, с которыми он сталкивается в своих попытках довести До читателя и слушателя правильное понимание христианства.

Он сталкивается с двумя трудностями. Во-первых, не легко вообще понять смысл христианской веры во всем ее объеме, и уж вовсе нельзя изучить ее в один день. Во-вторых, слушатели сделались неспособны слушать. Употребленное им слово нотрос имеет много значений, такие как тугодум, тупой (плохо соображающий), тугой на ухо, беспамятный. Им обозначали нечувствительность конечностей и членов больного; холодную бесчувственность толстокожего человека. Таким образом, это слово может много сказать тем, кто проповедует и учит, собственно говоря, всем, кто думает и мыслит, или всем, кто сознает себя личностью. Мы часто избегаем учить тому, что трудно для понимания; мы оправдываемся тем, что наши слушатели не смогут понять этого. Одна из трагедий Церкви заключается в том, что в ней мало попыток учить новым знаниям и мыслям. Такое обучение, несомненно, связано с трудностями, оно наталкивается на интеллектуальную спячку и прочно укоренившиеся предрассудки. Но это ничего не меняет: задача остается. Автор послания к Евреям не уклоняется от своей задачи: донести до людей свое послание, хотя это и трудно, а слушатели и читатели — тугодумы. Он видит свою высшую ответственность в том, чтобы довести до людей известную ему истину.

Он жалуется на то, что его слушатели и читатели, бывшие христианами уже в течение многих лет, все еще младенцы и далеки от зрелости. В Новом Завете мы часто встречаем сопоставление незрелых христиан с младенцами, молока с твердой пищей (1Пет 2:2; 1Кор 3:1−2; 1Кор 14:20; Еф 4:13 след). Автор говорит, что им надлежало уже быть учителями, но это не следует понимать буквально. В понимании греков быть способным учить значило иметь зрелое представление о предмете. Автор просто говорит, что его читателям все еще нужен кто-то, кто учил бы их первым началам (в греческом стоихеиа) слова Божия. Слово стоихеиа тоже многозначно: в грамматике оно означает азбуку; в физике — четыре элемента, из которых состоит мир; в геометрии — аргументы, как-то: точка, прямая; в философии — начала, с изучения которых начинают студенты. Автор послания глубоко сожалеет, что его читатели, через столько лет после принятия христианства не пошли дальше этих начатков; они подобны детям, неспособным к различению добра и зла.

Здесь он вскрывает проблему, актуальную в Церкви во все времена: христианина, не желающего возмужать духовно.

1. Христиане могут отказываться повышать свои знания. Они «повинны в преступной несостоятельности, вытекающей из пренебрежения данными им возможностями», как сказал кто-то. Многие люди говорят, что им не нужно знать ничего нового: то, что было хорошо для их отцов, хорошо и для них. Есть такие христиане, которые за тридцать, сорок или пятьдесят лет ничего не прибавили к своей вере. Есть и христиане, которые умышленно избегают знакомства с новыми направлениями богословской мысли и новейшими исследованиями Библии. Эти взрослые мужчины и женщины довольствуются теми религиозными знаниями, которые получили в детстве. Они подобны хирургу, отказывающемуся применять новейшие методы и приемы хирургии, новые обезболивающие средства и новые приборы и заявляющему: «Что было хорошо для Пирогова, то хорошо и для меня». Они похожи на врача, отказывающегося использовать новые медикаменты и говорящего: «То, что я учил в институте пятьдесят лет назад, хватает мне и сегодня». В вопросах веры и религии такое отношение еще опаснее. Бог бесконечен, дары Христа неисчислимы, посему мы до последнего дня должны идти вперед.

2. Другие остаются детьми в своем поведении. Ребенку еще простительны плохое настроение или приступы раздражения, но ведь и многие взрослые ведут себя также.

Приостановление в духовном развитии человека вообще печальный факт, а ведь сколько людей в мире застыли в своем религиозном развитии. Они уже давно прекратили учиться и поведение их осталось на уровне детей. Правда, Иисус сказал чрезвычайно важную вещь о сохранении человеком детской души; но ведь между детством и детской душой — большая разница. Иванушка Дурачок хорош на сцене, но человек, отказывающийся взрослеть, делает из своей жизни трагедию. Мы должны постараться не оставаться детьми в нашей религиозной жизни, если физически достигли зрелого возраста.



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.