1 Коринфянам 5 глава

Первое послание к Коринфянам апостола Павла
Подстрочник Винокурова → Комментарии Давида Стерна

Подстрочник Винокурова

1
Ὅλως Вообще 3654 ADV
ἀκούεται слышится 191 V-PPI-3S
ἐν у 1722 PREP
ὑμῖν вас 5213 P-2DP
πορνεία, блуд, 4202 N-NSF
καὶ и 2532 CONJ
τοιαύτη таковой 5108 D-NSF
πορνεία блуд 4202 N-NSF
ἥτις тот, который 3748 R-NSF
οὐδὲ и не 3761 CONJ-N
ἐν в 1722 PREP
τοῖς  3588 T-DPN
ἔθνεσιν, язычниках, 1484 N-DPN
ὥστε так что 5620 CONJ
γυναῖκά жену 1135 N-ASF
τινα какую 5100 X-ASF
τοῦ  3588 T-GSM
πατρὸς отца 3962 N-GSM
ἔχειν. иметь. 2192 V-PAN
2
καὶ И 2532 CONJ
ὑμεῖς вы 5210 P-2NP
πεφυσιωμένοι надувшиеся 5448 V-RPP-NPM
ἐστέ, есть, 1510 V-PAI-2P
καὶ и 2532 CONJ
οὐχὶ не 3780 PRT-I
μᾶλλον более 3123 ADV
ἐπενθήσατε, вы предались ско́рби, 3996 V-AAI-2P
ἵνα чтобы 2443 CONJ
ἀρθῇ был взят 142 V-APS-3S
ἐκ из 1537 PREP
μέσου середины 3319 A-GSN
ὑμῶν вас 5216 P-2GP
 3588 T-NSM
τὸ  3588 T-ASN
ἔργον дело 2041 N-ASN
τοῦτο это 5124 D-ASN
πράξας; сделавший? 4238 V-AAP-NSM
3
ἐγὼ Я 1473 P-1NS
μὲν то 3303 PRT
γάρ, ведь, 1063 CONJ
ἀπὼν отсутствующий 548 V-PAP-NSM
τῷ  3588 T-DSN
σώματι телом 4983 N-DSN
παρὼν присутствующий 3918 V-PAP-NSM
δὲ же 1161 CONJ
τῷ  3588 T-DSN
πνεύματι, духом, 4151 N-DSN
ἤδη уже́ 2235 ADV
κέκρικα решил 2919 V-RAI-1S
ὡς как 5613 ADV
παρὼν присутствующий 3918 V-PAP-NSM
τὸν  3588 T-ASM
οὕτως [о] котором 3779 ADV
τοῦτο это 5124 D-ASN
κατεργασάμενον совершившем 2716 V-ADP-ASM
4
ἐν в 1722 PREP
τῷ  3588 T-DSN
ὀνόματι имени 3686 N-DSN
τοῦ  3588 T-GSM
κυρίου Го́спода 2962 N-GSM
[ἡμῶν] нашего 2257 P-1GP
Ἰησοῦ, Иисуса, 2424 N-GSM
συναχθέντων собранных 4863 V-APP-GPM
ὑμῶν вас 5216 P-2GP
καὶ и 2532 CONJ
τοῦ  3588 T-GSN
ἐμοῦ моего 1700 P-1GS
πνεύματος духа 4151 N-GSN
σὺν с 4862 PREP
τῇ  3588 T-DSF
δυνάμει силой 1411 N-DSF
τοῦ  3588 T-GSN
κυρίου Го́спода 2962 N-GSM
ἡμῶν нашего 2257 P-1GP
Ἰησοῦ, Иисуса, 2424 N-GSM
5
παραδοῦναι передать 3860 V-2AAN
τὸν  3588 T-ASM
τοιοῦτον такового 5108 D-ASM
τῷ  3588 T-DSM
Σατανᾷ Сатане 4567 N-DSM
εἰς в 1519 PREP
ὄλεθρον гибель 3639 N-ASM
τῆς  3588 T-GSF
σαρκός, плоти, 4561 N-GSF
ἵνα чтобы 2443 CONJ
τὸ  3588 T-NSN
πνεῦμα дух 4151 N-NSN
σωθῇ был спасён 4982 V-APS-3S
ἐν в 1722 PREP
τῇ  3588 T-DSF
ἡμέρᾳ день 2250 N-DSF
τοῦ  3588 T-GSM
κυρίου. Го́спода. 2962 N-GSM
6
Οὐ Не 3739 PRT-N
καλὸν хороша 2570 A-NSN
τὸ  3588 T-NSN
καύχημα гордость 2745 N-NSN
ὑμῶν. ваша. 5216 P-2GP
οὐκ [Разве] не 3756 PRT-N
οἴδατε знаете 1492 V-RAI-2P
ὅτι что 3754 CONJ
μικρὰ малая 3398 A-NSF
ζύμη закваска 2219 N-NSF
ὅλον всё 3650 A-ASN
τὸ  3588 T-ASN
φύραμα тесто 5445 N-ASN
ζυμοῖ; заквашивает? 2220 V-PAI-3S
7
ἐκκαθάρατε Вычистите 1571 V-AAM-2P
τὴν  3588 T-ASF
παλαιὰν старую 3820 A-ASF
ζύμην, закваску, 2219 N-ASF
ἵνα чтобы 2443 CONJ
ἦτε вы были 1510 V-PAS-2P
νέον новое 3501 A-NSN
φύραμα, тесто, 5445 N-NSN
καθώς как 2531 ADV
ἐστε вы есть 1510 V-PAI-2P
ἄζυμοι. опресноки. 106 A-NPM
καὶ И 2532 CONJ
γὰρ ведь 1063 CONJ
τὸ  3588 T-NSN
πάσχα Пасха 3957 ARAM
ἡμῶν наша 2257 P-1GP
ἐτύθη был заклан 2380 V-API-3S
Χριστός· Христос; 5547 N-NSM
8
ὥστε так что 5620 CONJ
ἑορτάζωμεν, давайте будем праздновать, 1858 V-PAS-1P
μὴ не 3361 PRT-N
ἐν в 1722 PREP
ζύμῃ закваске 2219 N-DSF
παλαιᾷ старой 3820 A-DSF
μηδὲ и не 3366 CONJ-N
ἐν в 1722 PREP
ζύμῃ закваске 2219 N-DSF
κακίας злобы 2549 N-GSF
καὶ и 2532 CONJ
πονηρίας, зла, 4189 N-GSF
ἀλλ᾽ но 235 CONJ
ἐν в 1722 PREP
ἀζύμοις опресноках 106 A-DPN
εἰλικρινείας чистоты 1505 N-GSF
καὶ и 2532 CONJ
ἀληθείας. истины. 225 N-GSF
9
Ἔγραψα Я написал 1125 V-AAI-1S
ὑμῖν вам 5213 P-2DP
ἐν в 1722 PREP
τῇ  3588 T-DSF
ἐπιστολῇ послании 1992 N-DSF
μὴ не 3361 PRT-N
συναναμίγνυσθαι [чтобы] смешиваться 4874 V-PMN
πόρνοις, [с] развратниками, 4205 N-DPM
10
οὐ не 3739 PRT-N
πάντως всяко 3843 ADV
τοῖς  3588 T-DPM
πόρνοις развратниками 4205 N-DPM
τοῦ  3588 T-GSM
κόσμου мира 2889 N-GSM
τούτου этого 5127 D-GSM
или 1510 PRT
τοῖς  3588 T-DPM
πλεονέκταις стяжателями 4123 N-DPM
καὶ и 2532 CONJ
ἅρπαξιν грабителями 727 A-DPM
или 1510 PRT
εἰδωλολάτραις, идолопоклонникам, 1496 N-DPM
ἐπεὶ поскольку 1893 CONJ
ὠφείλετε вы имели долг 3784 V-IAI-2P
ἄρα тогда 686 PRT
ἐκ из 1537 PREP
τοῦ  3588 T-GSM
κόσμου мира 2889 N-GSM
ἐξελθεῖν. выйти. 1831 V-2AAN
11
νῦν Теперь 3568 ADV
δὲ же 1161 CONJ
ἔγραψα написал 1125 V-AAI-1S
ὑμῖν вам 5213 P-2DP
μὴ не 3361 PRT-N
συναναμίγνυσθαι смешиваться 4874 V-PMN
ἐάν если 1437 COND
τις кто-либо 5100 X-NSM
ἀδελφὸς брат 80 N-NSM
ὀνομαζόμενος называющийся 3687 V-PPP-NSM
будет 1510 V-PAS-3S
πόρνος развратник 4205 N-NSM
или 1510 PRT
πλεονέκτης стяжатель 4123 N-NSM
или 1510 PRT
εἰδωλολάτρης идолопоклонник 1496 N-NSM
или 1510 PRT
λοίδορος ругатель 3060 A-NSM
или 1510 PRT
μέθυσος пьяница 3183 N-NSM
или 1510 PRT
ἅρπαξ, грабитель, 727 A-NSM
τῷ  3588 T-DSM
τοιούτῳ [с] таковым 5108 D-DSM
μηδὲ и не 3366 CONJ-N
συνεσθίειν. вместе есть. 4906 V-PAN
12
τί Что 5100 I-NSN
γάρ ведь 1063 CONJ
μοι мне 3427 P-1DS
τοὺς которых 3588 T-APM
ἔξω вне 1854 ADV
κρίνειν; судить? 2919 V-PAN
οὐχὶ [Разве] не 3780 PRT-I
τοὺς которых 3588 T-APM
ἔσω внутри 2080 ADV
ὑμεῖς вы 5210 P-2NP
κρίνετε; су́дите? 2919 V-PAI-2P
13
τοὺς Которых 3588 T-APM
δὲ же 1161 CONJ
ἔξω вне 1854 ADV
 3588 T-NSM
θεὸς Бог 2316 N-NSM
κρινεῖ. судит. 2919 V-PAI-3S
ἐξάρατε Уберите 1808 V-AAM-2P
τὸν  3588 T-ASM
πονηρὸν злого 4190 A-ASM
ἐξ из 1537 PREP
ὑμῶν вас 5216 P-2GP
αὐτῶν. самих. 846 P-GPM

Комментарии Давида Стерна

1 Поступают сообщения, что есть среди вас сексуальный грех, причём такого рода, который осуждается даже язычниками — мужчина живёт со своей мачехой!

Мачеха. Буквально «жена его отца». Читая 2 Кор. 7:12 («оскорблённый»), некоторые приходят к заключению, что отец этого человека всё ещё был жив к тому времени. Рувим, первородный сын Иакова, согрешил подобным образом с наложницей своего отца, Валлой (Бытие 35:22); а потому, несмотря на свои добродетели, он был лишён особых благословений во время последних пророчеств Иакова (Бытие 49:34).

2 И вы гордитесь этим? Разве не должны вы скорбеть об этом, что побудило бы вас исключить из своего общества человека, который поступает так. 3 Ибо я сам, отсутствуя физически, нахожусь с вами духом; и уже осудил человека, сделавшего это, так, словно я с вами. 4 Во имя Господа Йешуа, когда соберётесь вместе, я буду присутствовать среди вас духом, и власть нашего Господа Йешуа будет среди нас, 5 тогда передайте этого человека воле Противника, чтобы его старое естество потерпело поражение, а дух спасся в День Господа.

Противника, греч. Сатанас, от др.-евр. Сатан. Часто, употребляя термины «сатана» и «дьявол», мы считаем их взаимозаменяемыми. В Библии, несмотря на то, что сатана всегда находится в подчинении у Бога, он является противником и Бога, и человечества (как в Книге Иова 1−2). См. ком. к Мат. 4:1.

Его старое естество, буквально «плоть». Этим термином в Новом Завете называется не только тело, но и физическое, эмоциональное, умственное и духовное состояние человека, к которому его привели многолетняя привязанность к мирскому и отсутствие связи с Богом (см. ком. к Рим. 7:5).

Передайте... воле Противника, чтобы его старое естество потерпело поражение. «Наготы жены отца твоего не открывай; это нагота отца твоего» (Левит 18:8). В книге Сангедрин 7:4 Мишна предписывает побитие камнями за этот грех; Критот 1:1 говорит:

«Вот те тридцать шесть, которые будут отсечены от Израиля: ...ложащийся со своей матерью или с женой своего отца». (Также см. ком. к Йн. 9:22 об отлучении в иудаизме). Таким образом, вполне возможно, что Шауль рекомендует коринфянам применить традиционное еврейское наказание за этот грех — отлучение.

Критики, находящие такое наказание слишком суровым, должны отметить, что это отлучение от общения не вечно (см. ниже) и преследует две положительные цели. Во-первых, чтобы его дух спасся в День Господа (даже если ему приходится спасаться «словно из огня», 3:15). Лишение грешника общения с другими верующими (ст. 11) и обнажение его перед горестями, которые с позволения Бога обрушит на него Сатан, направлены на то, чтобы привести его в чувство, чтобы он раскаялся. Когда это произойдёт, и он откажется от аморального поведения, его следует принять обратно, как это видно из 2 Кор. 2:5−10, где Шауль побуждает верующих принять согрешившего обратно в общение, чтобы не переусердствовать в порицании.

Во-вторых, это необходимо, чтобы защитить остальных в мессианской общине от соблазна согрешить; ст. 13 цитирует место Танаха в качестве основания для такого использования отлучения от общения.

6 Вам же не следует хвалиться. Разве вы не знаете поговорку: "Немного хамец может заквасить целый замес теста"? 7 Удалите старый хамец, чтобы вы могли стать новым замесом теста, ведь, в действительности, в вас нет квасного. Ибо наш пасхальный ягнёнок, Мессия, был принесён в жертву. 8 Потому давайте праздновать Седер не с оставшимся хамец, хамец нечестия и зла, но с мацой чистоты и истины.

Стихи 6−8. Я ставлю под сомнение утверждение о том, что настоящие слова Шауля о Пасхе носят только аллегорический характер. Я не вижу никакой непреодолимой причины в контексте, чтобы отойти от прямого смысла (пшата) фразы «Давайте праздновать Седер». Наоборот, судя по всему, первые верующие, включая язычников, соблюдали еврейский Песах. Как мы увидим дальше, их литургия совмещала в себе символы традиционной еврейской Пасхи с символами, относящимися к центральной роли Йешуа Мессии в истории евреев и всего мира. Очевидно, верующие в Коринфе соблюдали Пасху, не подозревая даже, как думают многие христиане в наши дни, что они «возвращаются под Закон».

Хамец, др.-евр. слово, обозначающее «закваску». Вечером, накануне Песаха, евреи должны удалить старый хамец (находящийся в хлебе, изделиях из теста и спиртных напитках, сделанных из злаков). Последние остатки хлеба, содержащего хамец, следует сжечь на следующее утро (в иврите «избавление от квасного» и «сожжение квасного» — это биур-хамец).

Вечером этого дня, после захода солнца, вся семья празднует Седер (см. ком. к Мат. 26:17), принимая участие в специальной трапезе, в течение которой читается Агада (литургия, напоминающая об Исходе из Египта). Во время этой трапезы и всю последующую неделю Песаха разрешается есть только мацу (пресный хлеб; см. ком. к Мат. 26:17), в соответствии с заповедями в Исх. 12:15−20, 13:3−7 и Втор. 16:3. Нужно отметить, что нарушение этих заповедей карается так же, как и половые отношения мужчины со своей мачехой, а именно отсечением от народа (Исход 12:19; ср. ст. 1−5 и ком.).

Даже в наши дни многие евреи, не считающие себя религиозными, тем не менее, едят только мацу во время Пасхи или, по крайней мере, во время Седера в первый Пасхальный вечер.

В Новом Завете хамец часто символизирует собой нечестие и зло (Мат. 16:6−12, Map. 8:15, Лук. 12:1), в то время как маца несёт в себе символ чистоты и истины. Это согласуется и с Танахом, и с еврейской традицией, как объясняет А. Дж. Колач в книге «Еврейский вопросник»:

'Маца использовалась в системе жертвоприношений в Храме. Приношения должны были быть идеально чистыми, а всё квасное (хамец) считалось нечистым, поскольку успело забродить, либо скиснуть. (Слово хамец буквально означает «кислый».) Маца, пресный хлеб, с другой стороны, была символом чистоты. Талмуд говорит: «закваска символизирует собой злые побуждения сердца»' (The Jewish Book of Why У Middle Village, NY: Jonathan David Publishers, Inc., 1981, p. 187)

В Книге Левит 2:4−11 мы находим требование, чтобы всё печёное, приносимое в Храм, было пресным. Колам сопоставляет это требование с отрывком в Талмуде:

'После прочтения Амиды раби Александри обычно добавлял: «Владыка Вселенной, Ты хорошо знаешь, что мы хотим исполнять волю Твою. Что мешает нам поступать так? Закваска в тесте...»' (Брахот 17а)

Перевод Сончино комментирует: «закваска» — это «злые побуждения, производящие брожение в сердце». Другой еврейский автор так поясняет это:

'Некоторые еврейские мыслители в заквашивающем хамец видят символ тех склонностей в человеке, которые побуждают его ко злу. Они видят во всём процессе поиска хамец и его уничтожения напоминание о том, что человек должен исследовать свои поступки и очищать свои дела. Простого отречения от своего несовершенного прошлого, своего хамец, недостаточно; его следует уничтожить. Кусочки хамец, раскладываемые повсюду в доме перед ритуальным поиском, таким образом, должны напоминать нам о том, что «нет в мире человека, творящего лишь добро и не согрешающего»' [Екклесиаст 7:20] («Пасха», под. ред. М. Кляйна (Passover, Jerusalem: Keier Books, 1973, p. 38))

Поговорка «Немного хамец может заквасить целый замес теста» появляется в похожем контексте в Гал. 5:9; здесь же она напоминает коринфянам о том, что верующим необходимо не только не допускать грех в своей жизни, но и удалить из своей среды распутного грешника, называющего себя братом (см. 9−10), чтобы не позволить всей мессианской общине заразиться грехом.

Не с оставшимся хамец. Хамец следовало давно уничтожить после поисков — не просто поисков физического присутствия хамец в доме, но после внутреннего, символического поиска греховных побуждений и стереотипов поведения, сохранившихся от прежней жизни без Бога. Грех недостоен тех, в ком нет квасного, ибо мы уже очищены Мессией, нашим пасхальным ягнёнком. Подобный частый переход от буквального значения к образному, от видимого к невидимому, является неотъемлемой частью еврейских праздников; именно так духовные истины раскрываются каждому человеку и всему обществу.

Ибо наш Пасхальный ягнёнок, Мессия, был принёсен в жертву. В Новом Завете Мессия Йешуа часто представлен как ягнёнок и как жертва. В Йн. 1:29, 36 он назван «Божьим ягнёнком, берущим на себя грех мира». В Деят. 8:32 Лука цитирует Кн. Исайи 53:7−8, где о Мессии говорится как о закланном ягнёнке. Лука ясно указывает на то, что речь идёт о Йешуа. Книга Откровения обилует отрывками, говорящими о закланном ягнёнке (Отк. 5:6−13; 6:1, 16; 7:9−17; 12:11; 13:8, 14:1−10; 15:3; 17:14; 19:7−9; 21:14, 22−23; 22:1−3).

В письме Мессианским евреям 9:1 — 10:20 сказано, что смерть Йешуа замещает жертвы, приносимые за грех. (Рим. 3:25 косвенно связывает жертвенную смерть Йешуа с другим еврейским праздником, Йом-Кипуром; поскольку там он назван капарой покрытием, или умилостивлением, «за грех». Этот образ совпадает и с образом Пасхального ягнёнка; по сути, он придаёт новое значение всем еврейским праздникам)

Однако здесь смерть Йешуа отождествляется со смертью Пасхального ягнёнка ещё по одной причине. В Йн. 19:33, 36 читаем: «Но подойдя к Йешуа и увидев, что тот уже мёртв, они не стали перебивать ему голени... Это случилось для того, чтобы исполнился отрывок Танаха: "Ни одна кость его не будет сломана" [Исход 12:46, о пасхальном ягнёнке]». Кроме того, вo время Последнего ужина (Тайной вечери), которая, по общему мнению, являлась Пасхальной трапезой, Йешуа назвал разломленную мацу своим телом, а вино — своей пролитой кровью, устанавливающей Новый Договор (11:23−26; Мат. 26:26−29).

1 Кеф. 1:19 также следует рассматривать как отождествление Йешуа с Пасхальным ягнёнком, поскольку там речь идёт о «драгоценной жертвенной смерти Мессии с пролитием крови... ягнёнка без пятна и порока»; в то время как Пасхальный ягнёнок также должен быть «без порока» (Исход 12:5).

В ночь Исхода из Египта, в первую Пасху, каждая семья заколола и съела по одному ягнёнку, помазав предварительно его кровью косяки дверей своего дома, чтобы ангел смерти «прошёл мимо» и не умертвил первородного сына этой семьи, когда убивал первенцев в семьях египтян (Исход 11:4−7; 12:3−13, 21−23, 29−30). Таким образом, отождествление Мессии с Пасхальным ягнёнком говорит нам о том, что в результате его смерти ангел смерти минует нас во время окончательного суда, и мы приобретём вечную жизнь. "Потому что Бог так сильно возлюбил мир, что отдал Своего единственного и неповторимого Сына, чтобы всякий, верящий в него, не погиб, но приобрёл вечную жизнь" (Йн. 3:16).

В греческом оригинале в этом стихе нет слова «ягнёнок», буквально же говорится: «Ибо Мессия, наша Пасха, был принесён в жертву». Эти слова напоминают Исход 12:11 ("Это Песах Адоная") и 12:21 ("...и заколите Песах"), где отсутствие слова «ягнёнок» в оригинале обращает наше внимание на полное отождествление между Пасхой и Пасхальным ягнёнком — одно не может существовать без другого. Подобно этому, нельзя избежать окончательной погибели, вечной смерти после Последнего Суда, если не верить в Мессию, нашу Пасху.

В первую Пасху был заповедан ежегодный праздник, во время которого каждая семья должна была заколоть и съесть ягнёнка в память об Исходе из Египта (Исход 12:3−14, 21−28). Во времена Йешуа центральным событием Пасхи было заклание ягнёнка для каждой семьи во дворе Храма. Эта традиция была всё ещё в силе, когда Шауль писал это послание. В современном ашкеназском Седере о Пасхальном ягнёнке ничего не говорится, так как раввины пришли к заключению, что на Пасху ягнёнка есть нельзя, поскольку нет возможности заколоть его в Храме (после его разрушения в 70 г. н.э.). Вместо него рядом с другими традиционными компонентами трапезы на «блюде Седера» присутствует голеностопная кость ягнёнка в память о том, что когда-то подобная жертва всё же имела место. (Тем не менее, евреи-сефарды едят мясо ягнёнка на Пасху.) В наши дни, когда мессианский еврей исполняет заповедь о Песахе, отождествление Мессии Йешуа с Пасхальным ягнёнком открывает ему доступ к огромному богатству нового смысла, дополняющего традиционные символы праздника.

9 В предыдущем письме я писал вам не общаться с людьми, которые предаются половой безнравственности.

В предыдущем письме. Это письмо не дошло до нас, и нам приходится довольствоваться лишь этим упоминанием о его существовании. Но мы делаем вывод, что не всё написанное Шаулем вошло в Священное Писание.

10 Я имел в виду не безнравственных людей вне вашей общины, либо же скупцов, воров, идолопоклонников — тогда вам пришлось бы вовсе покинуть этот мир! 11 Нет, я писал вам, чтобы вы не имели отношений с тем человеком, который делает вид, что он ваш брат, но в то же время ведёт безнравственную половую жизнь, либо скуп, либо поклоняется идолам, либо сквернословит, напивается или ворует. С таким человеком вы не должны даже есть вместе!

С таким человеком вы не должны даже есть вместе. Но следует разделять трапезу с теми, кто интересуется верой (Деят. 10:1 — 11:18 и ком.), а также с верующими братьями, ведущими себя добропорядочно.

12 Имею ли я право судить посторонних? Разве не тех вы должны судить, кто является частью вашей общины? 13 Бог будет судить тех, кто вовне. Вы же исключите из своей среды творящего зло.



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.