Екклесиаст 1 глава

Книга Екклезиаста, или Проповедника
Подстрочник Винокурова → Новой Женевской Библии

Подстрочник Винокурова

1
Ρήματα Слова́ 4487
Ἐκκλησιαστοῦ Экклесиаста   N-GSM
υἱοῦ сына 5207 N-GSM
Δαυιδ Давида, 1138 N-PRI
βασιλέως царя 935 N-GSM
Ισραηλ Израиля 2474 N-PRI
ἐν в 1722 PREP
Ιερουσαλημ. Иерусалиме. 2419 N-PRI
2
Ματαιότης Суета 3153 N-NSF
ματαιοτήτων, сует, 3153 N-GPF
εἶπεν сказал 2036 V-2AAI-3S
  3588 T-NSM
Ἐκκλησιαστής, Экклесиаст,    
ματαιότης суета 3153 N-NSM
ματαιοτήτων, сует, 3153 N-GPF
τὰ   3588 T-NPN
πάντα всё 3956 A-NPN
ματαιότης. суета. 3153 N-NSF
3
τίς Какое 5100 I-NSF
περισσεία изобилие 4050 N-NSF
τῷ   3588 T-DSM
ἀνθρώπῳ человеку 444 N-DSM
ἐν во 1722 PREP
παντὶ всяком 3956 A-DSM
μόχθῳ труде 3449 N-DSM
αὐτοῦ, его, 846 D-GSM
которым 3739 R-DSM
μοχθεῖ трудится   V-PAI-3S
ὑπὸ под 5259 PREP
τὸν   3588 T-ASM
ἥλιον солнцем? 2246 N-ASM
4
γενεὰ Поколение 1074 N-NSF
πορεύεται отправляется 4198 V-PNI-3S
καὶ и 2532 CONJ
γενεὰ поколение 1074 N-NSF
ἔρχεται, приходит, 2064 V-PNI-3S
καὶ а 2532 CONJ
  1510 T-NSF
γῆ земля 1093 N-NSF
εἰς во 1519 PREP
τὸν   3588 T-ASM
αἰῶνα век 165 N-ASM
ἕστηκεν. стои́т. 2476 V-RAI-3S
5
καὶ И 2532 CONJ
ἀνατέλλει восходит 393 V-PAI-3S
  3588 T-NSM
ἥλιος солнце 2246 N-NSM
καὶ и 2532 CONJ
δύνει заходит 1417 V-PAI-3S
  3588 T-NSM
ἥλιος солнце 2246 N-NSM
καὶ и 2532 CONJ
εἰς в 1519 PREP
τὸν   3588 T-ASM
τόπον место 5117 N-ASM
αὐτοῦ его 846 D-GSM
ἕλκει· движется; 1668 N-DSN
6
ἀνατέλλων восходящее 393 V-PAPNS
αὐτὸς тоже 846 P-NSM
ἐκεῖ там 1563 ADV
πορεύεται отправляется 4198 V-PNI-3S
πρὸς к 4314 PREP
νότον югу 3558 N-ASM
καὶ и 2532 CONJ
κυκλοῖ обходит 2944 V-PAI-3S
πρὸς к 4314 PREP
βορρᾶν· северу;   N-ASM
κυκλοῖ обходит 2944 V-PAI-3S
κυκλῶν, вокруг, 2944 V-PAPNS
πορεύεται идёт 4198 V-PNI-3S
τὸ   3588 T-NSN
πνεῦμα, ветер, 4151 N-NSN
καὶ и 2532 CONJ
ἐπὶ на 1909 PREP
κύκλους круги 2944 N-APM
αὐτοῦ его 846 D-GSM
ἐπιστρέφει возвращается 1994 V-PAI-3S
τὸ   3588 T-NSN
πνεῦμα. ветер. 4151 N-NSN
7
πάντες Все 3956 A-NPM
οἱ   3588 T-NPM
χείμαρροι, потоки, 5493 N-NPM
πορεύονται идут 4198 V-PMI-3P
εἰς в 1519 PREP
τὴν   3588 T-ASF
θάλασσαν, море, 2281 N-ASF
καὶ и 2532 CONJ
  1510 T-NSF
θάλασσα море 2281 N-NSF
οὐκ не 3756 PRT-N
ἔσται будет 1510 V-FDI-3S
ἐμπιμπλαμένη· наполненное; 1705 V-PMPP-NSF
εἰς в 1519 PREP
τόπον, место, 5117 N-ASM
οὗ где 3739 R-GSM
οἱ   3588 T-NPM
χείμαρροι потоки 5493 N-NPM
πορεύονται, идут, 4198 V-PMI-3P
ἐκεῖ туда 1563 ADV
αὐτοὶ они 846 P-NPM
ἐπιστρέφουσιν возвращаются 1994 V-PAP-DPM
τοῦ [чтобы] 3588 T-GSN
πορευθῆναι. отправиться. 4198 V-AON
8
πάντες Все 3956 A-NPM
οἱ   3588 T-NPM
λόγοι слова́ 3056 N-NPM
ἔγκοποι утомительные   A-NPM
οὐ не 3739 PRT-N
δυνήσεται сможет 1410 V-FDI-3S
ἀνὴρ человек 435 N-NSM
τοῦ   3588 T-GSN
λαλεῖν, говорить, 2980 V-PAN
καὶ и 2532 CONJ
οὐκ не 3756 PRT-N
ἐμπλησθήσεται насытится 1705 V-FPI-3S
ὀφθαλμὸς глаз 3788 N-NSM
τοῦ   3588 T-GSN
ὁρᾶν, видеть, 3708 V-PAN
καὶ и 2532 CONJ
οὐ не 3739 PRT-N
πληρωθήσεται будет наполнено 4137 V-FPI-3S
οὖς ухо 3775 N-NSN
ἀπὸ от 575 PREP
ἀκροάσεως. слышания.   N-GSF
9
τί Что 5100 I-NSN
τὸ   3588 T-NSN
γεγονός, случившееся, 1096 V-RAPNS
αὐτὸ это 846 D-NSN
τὸ   3588 T-NSN
γενησόμενον· готовящееся осуществиться; 1096 V-FDP-ASN
καὶ и 2532 CONJ
τί что 5100 I-NSN
τὸ   3588 T-NSN
πεποιημένον, сделанное, 4160 V-RPPNS
αὐτὸ это 846 D-NSN
τὸ   3588 T-NSN
ποιηθησόμενον· будет сделано; 4160 V-FPPNS
καὶ и 2532 CONJ
οὐκ не 3756 PRT-N
ἔστιν есть 1510 V-PAI-3S
πᾶν всякое 3956 A-NSN
πρόσφατον недавнее 4372 A-ASF
ὑπὸ под 5259 PREP
τὸν   3588 T-ASM
ἥλιον. солнцем. 2246 N-ASM
10
ὃς Который 3739 R-NSM
λαλήσει будет говорить 2980 V-FAI-3S
καὶ и 2532 CONJ
ἐρεῖ скажет: 2046 V-FAI-3S
Ἰδὲ Вот 1492 V-AAD-2S
τοῦτο это 5124 D-NSN
καινόν новое 2537 A-NSN
ἐστιν, есть, 1510 V-PAI-3S
ἤδη уже́ 2235 ADV
γέγονεν сделалось 1096 V-2RAI-3S
ἐν в 1722 PREP
τοῖς   3588 T-DPM
αἰῶσιν веках 165 N-DPM
τοῖς   3588 T-DPM
γενομένοις сделавшихся 1096 V-2ADP-DPM
ἀπὸ   575 PREP
ἔμπροσθεν прежде 1715 PREP
ἡμῶν. нас. 2257 P-1GP
11
οὐκ Не 3756 PRT-N
ἔστιν есть 1510 V-PAI-3S
μνήμη память 3420 N-NSF
τοῖς   3588 T-DPM
πρώτοις, первых, 4413 A-DPM-S
καί и 2532 CONJ
γε конечно 1065 PRT
τοῖς   3588 T-DPM
ἐσχάτοις отдалённым 2078 A-DPM
γενομένοις случившимся 1096 V-2ADP-DPM
οὐκ не 3756 PRT-N
ἔσται будет 1510 V-FDI-3S
αὐτοῖς им 846 D-DPM
μνήμη память 3420 N-NSF
μετὰ после 3326 PREP
τῶν   3588 T-GPN
γενησομένων будущих 1096 V-FMPGP
εἰς в 1519 PREP
τὴν   3588 T-ASF
ἐσχάτην. отдалении. 2078 A-ASF
12
Ἐγὼ Я 1473 P-1NS
Ἐκκλησιαστὴς Экклесиаст    
ἐγενόμην сделался 1096 V-2ADI-1S
βασιλεὺς царь 935 N-NSM
ἐπὶ над 1909 PREP
Ισραηλ Израилем 2474 N-PRI
ἐν в 1722 PREP
Ιερουσαλημ· Иерусалиме; 2419 N-PRI
13
καὶ и 2532 CONJ
ἔδωκα я дал 1325 V-AAI-1S
τὴν   3588 T-ASF
καρδίαν сердце 2588 N-ASF
μου моё 3450 P-1GS
τοῦ [чтобы] 3588 T-GSN
ἐκζητῆσαι взыскать 1567 V-AAN
καὶ и 2532 CONJ
τοῦ [чтобы] 3588 T-GSN
κατασκέψασθαι высмотреть   V-AMN
ἐν в 1722 PREP
τῇ   3588 T-DSF
σοφίᾳ мудрости 4678 N-DSF
περὶ о 4012 PREP
πάντων всех 3956 A-GPM
τῶν   3588 T-GPM
γινομένων осуществляющихся 1096 V-PNP-GPN
ὑπὸ под 5259 PREP
τὸν   3588 T-ASM
οὐρανόν· небом; 3772 N-ASM
ὅτι потому что 3754 CONJ
περισπασμὸν занятие   N-ASM
πονηρὸν злое 4190 A-ASM
ἔδωκεν дал 1325 V-AAI-3S
  3588 T-NSM
θεὸς Бог 2316 N-NSM
τοῖς   3588 T-DPM
υἱοῖς сыновьям 5207 N-DPM
τοῦ   3588 T-GSM
ἀνθρώπου человека 444 N-GSM
τοῦ [чтобы] 3588 T-GSN
περισπᾶσθαι заниматься 4049 V-PMN
ἐν в 1722 PREP
αὐτῷ. нём. 846 D-DSM
14
εἶδον Я увидел 1492 V-AAI-1S
σὺν со 4862 PREP
πάντα всеми 3956 A-APN
τὰ   3588 T-APN
ποιήματα творениями 4161 N-APN
τὰ которые 3588 T-APN
πεποιημένα сделанные 4160 V-RMPAP
ὑπὸ под 5259 PREP
τὸν   3588 T-ASM
ἥλιον, солнцем, 2246 N-ASM
καὶ и 2532 CONJ
ἰδοὺ вот 2400 V-2AMM-2S
τὰ   3588 T-NPN
πάντα все 3956 A-NPN
ματαιότης суета 3153 N-NSF
καὶ и 2532 CONJ
προαίρεσις выбор   N-NSF
πνεύματος. духа. 4151 N-GSN
15
διεστραμμένον Извращённое 1294 V-RMPAS
οὐ не 3739 PRT-N
δυνήσεται сможет 1410 V-FDI-3S
τοῦ   3588 T-GSN
ἐπικοσμηθῆναι, быть исправлено,   V-APN
καὶ и 2532 CONJ
ὑστέρημα недостаток 5303 N-ASN
οὐ не 3739 PRT-N
δυνήσεται сможет 1410 V-FDI-3S
τοῦ   3588 T-GSN
ἀριθμηθῆναι. быть исчислен. 705 V-APN
16
ἐλάλησα Произнёс 2980 V-AAI-1S
ἐγὼ я 1473 P-1NS
ἐν в 1722 PREP
καρδίᾳ сердце 2588 N-DSF
μου моём 3450 P-1GS
τῷ   3588 T-DSM
λέγειν [чтобы] говорить: 3004 V-PAN
Ἐγὼ Я 1473 P-1NS
ἰδοὺ вот 2400 V-2AMM-2S
ἐμεγαλύνθην был возвеличен 3170 V-API-1S
καὶ и 2532 CONJ
προσέθηκα прибавил 4369 V-AAI-1S
σοφίαν мудрость 4678 N-ASF
ἐπὶ сверх 1909 PREP
πᾶσιν, всех, 3956 A-DPM
οἳ которые 3588 R-NPM
ἐγένοντο сделались 1096 V-2ADI-3P
ἔμπροσθέν перед 1715 PREP
μου мной 3450 P-1GS
ἐν в 1722 PREP
Ιερουσαλημ, Иерусалиме, 2419 N-PRI
καὶ и 2532 CONJ
καρδία сердце 2588 N-NSF
μου моё 3450 P-1GS
εἶδεν увидело 1492 V-2AAI-3S
πολλά, многое, 4183 A-APN
σοφίαν мудрость 4678 N-ASF
καὶ и 2532 CONJ
γνῶσιν. знание. 1108 N-ASF
17
καὶ И 2532 CONJ
ἔδωκα я дал 1325 V-AAI-1S
καρδίαν сердце 2588 N-ASF
μου моё 3450 P-1GS
τοῦ [чтобы] 3588 T-GSN
γνῶναι познать 1097 V-2AAN
σοφίαν мудрость 4678 N-ASF
καὶ и 2532 CONJ
γνῶσιν, знание, 1108 N-ASF
παραβολὰς притчи 3850 N-APF
καὶ и 2532 CONJ
ἐπιστήμην умение 1989 N-ASF
ἔγνων, узнал я, 1097 V-2AAI-1S
ὅτι что 3754 CONJ
καί и 2532 CONJ
γε конечно 1065 PRT
τοῦτ᾽ это 5124 D-NSN
ἔστιν есть 1510 V-PAI-3S
προαίρεσις выбор   N-NSF
πνεύματος· духа; 4151 N-GSN
18
ὅτι потому что 3754 CONJ
ἐν во 1722 PREP
πλήθει множестве 4128 N-DSN
σοφίας мудрости 4678 N-GSF
πλῆθος множество 4128 N-ASN
γνώσεως, знания, 1108 N-GSF
καὶ и 2532 CONJ
  3588 T-NSM
προστιθεὶς прибавивший 4369 V-PAPNS
γνῶσιν знание 1108 N-ASF
προσθήσει прибавит 4369 V-FAI-3S
ἄλγημα. страдание.   N-ASN

Новой Женевской Библии

1:1−2 Мудрец представляет читателю Екклесиаста и его книгу.

1:1 Екклесиаста. Евр: «когелет» означает, что Соломон выступал в роли созывающего собрание верных завету, чтобы свидетельствовать о Господе и воздавать Царю Небесному славу, наполняющую Его земной храм (3Цар 8). Слова Соломона были обращены к народу Божию, а не к агностикам.

сына Давидова. См. Введение: Автор.

1:2 Суета сует. Евр: «дыхание, «пар», «туман». Т.е. смерть делает тщетными действия и стремления людей, строящих свою земную жизнь («под солнцем»).

1:3 — 3:8 Что пользы человеку. Начиная этим выражением первый из трех циклов книги, автор акцентирует на тщетности труда и знаний. Хотя они и приносят некоторое удовлетворение, смерть делает их бессмысленными. См. Введение: Особенности содержания и темы.

1:3−8 Смертность вынуждает людей вновь и вновь повторять то, что уже другими делалось до них, никогда не получая полного удовлетворения.

1:3 пользы. См. 2:10−11.

под солнцем. Ср. Гал 1:4. Усилия человека, направленные на созидание земных царств, бесполезны для Царства Небесного (Мк 8:36).

1:4 проходит ... приходит. Люди постоянно начинают все сначала (подобно солнцу, ст. 5), в то время как земля (в которую человек возвращается после смерти), в противоположность этому, остается неизменной.

1:6 кружится, кружится. Фрагмент 1:4−8 образно передает смысл постоянно повторяемого Соломоном рефрена «все — суета и томление духа» и служит моделью циклической структуры книги.

1:7 море не переполняется. Жизненный опыт человека никогда не приносит ему полного удовлетворения, точно так же, как реки, впадающие в море, никогда не переполняют его.

1:9−11 Ничто в этом мире не может изменить вечный процесс, в ходе которого люди вновь повторяют труды своих предшественников, затем умирают в забвении.

1:12−18 Плоды праведного труда и истинной мудрости обесцениваются смертью.

1:12−15 Соломон утверждает, что человеческая цивилизация несовершенна и движется в ложном направлении.

1:12 царем... в Иерусалиме. См. Введение: Автор.

1:13 мудростью. Усилия мира сего выйти из-под Божия предопределения (Быт 3:16−19) тщетны и безрезультатны.

тяжелое занятие. Человеческое существование связано с тяжелым бременем, на человека возложенным Богом (ср. 1:15 и 7:13; Быт 3:16−19; Рим 8:22−23). Иисус дает силы нести его (Мф 11:28−30).

Бог. Личное имя Бога завета Яхве не встречается в этой книге.

1:14 Видел я все. Соломон был наделен даром Божиим (3Цар 3) предвидеть будущее и проникать в тайны прошлого.

1:15 Кривое... чего нет. Т.е. результаты не только сотворенного людьми зла, но также и Божия проклятия (7:13; Быт 3:16−18).

1:16 мудрости. Возрастая в подлинной мудрости, человек отчетливее различает губительные последствия греха, даже такие, которые проявляются не сразу.

всех, которые были прежде меня над Иерусалимом. Соломон подразумевает царей Иерусалима древнего, доизраильского периода (Быт 14:18; Нав 10:1).



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.