Малахия 1 глава

Книга пророка Малахии
Подстрочник Винокурова → Новой Женевской Библии

Подстрочник Винокурова

1
Λῆμμα Основа   N-NASN
λόγου сло́ва 3056 N-GSM
κυρίου Го́спода 2962 N-GSM
ἐπὶ к 1909 PREP
τὸν   3588 T-ASM
Ἰσραηλ Израилю 2474 N-PRI
ἐν в 1722 PREP
χειρὶ руке 5495 N-DSF
ἀγγέλου ангела 32 N-GSM
αὐτοῦ· Его; 846 D-GSM
θέσθε положи́те 5087 V-2AMM-2P
δὴ поэтому 1211 PRT
ἐπὶ на 1909 PREP
τὰς   3588 T-APF
καρδίας сердца́ 2588 N-APF
ὑμῶν. ваши. 5216 P-2GP
2
Ἠγάπησα Я полюбил 25 V-AAI-1S
ὑμᾶς, вас, 5209 P-2AP
λέγει говорит 3004 V-PAI-3S
κύριος. Господь. 2962 N-NSM
καὶ А 2532 CONJ
εἴπατε вы сказали: 2036
Ἐν В 1722 PREP
τίνι чём 5100 I-DSN
ἠγάπησας Ты полюбил 25 V-AAI-2S
ἡμᾶς нас? 2248 P-1AP
οὐκ [Разве] не 3756 PRT-N
ἀδελφὸς брат 80 N-NSM
ἦν был 3739 V-IAI-3S
Ησαυ Исав 2269 N-PRI
τοῦ   3588 T-GSM
Ιακωβ Иакова? 2384 N-PRI
λέγει говорит 3004 V-PAI-3S
κύριος· Господь; 2962 N-NSM
καὶ а 2532 CONJ
ἠγάπησα Я полюбил 25 V-AAI-1S
τὸν   3588 T-ASM
Ιακωβ, Иакова, 2384 N-PRI
3
τὸν   3588 T-ASM
δὲ же 1161 CONJ
Ησαυ Исава 2269 N-PRI
ἐμίσησα Я возненавидел 3404 V-AAI-1S
καὶ и 2532 CONJ
ἔταξα определил 5021 V-AAI-1S
τὰ   3588 T-APN
ὅρια пределы 3725 N-APN
αὐτοῦ его 846 D-GSM
εἰς на 1519 PREP
ἀφανισμὸν вымирание 854 N-ASM
καὶ и 2532 CONJ
τὴν   3588 T-ASF
κληρονομίαν наследство 2817 N-ASF
αὐτοῦ его 846 D-GSM
εἰς на 1519 PREP
δόματα дары 1390 N-APN
ἐρήμου. пустыни. 2048 A-GSF
4
διότι Потому 1360 CONJ
ἐρεῖ скажет [кто-то] 2046 V-FAI-3S
  1510 T-NSF
Ιδουμαία Идумея 2401 N-NSF
κατέστραπται, уничтожена, 2690 V-RPI-3S
καὶ и 2532 CONJ
ἐπιστρέψωμεν вернёмся 1994 V-AAS-1P
καὶ и 2532 CONJ
ἀνοικοδομήσωμεν восстановим 456 V-FAI-1P
τὰς эти 3588 T-APF
ἐρήμους· пустыни; 2048 A-APF
τάδε это 3592 D-APN
λέγει говорит 3004 V-PAI-3S
κύριος Господь 2962 N-NSM
παντοκράτωρ Вседержитель: 3841 N-NSM
Αὐτοὶ Они 846 P-NPM
οἰκοδομήσουσιν, построят, 3618 V-FAI-3P
καὶ а 2532 CONJ
ἐγὼ Я 1473 P-1NS
καταστρέψω· ниспровергну; 2690 V-FAI-1S
καὶ и 2532 CONJ
ἐπικληθήσεται прозовут   V-FPI-3S
αὐτοῖς их 846 D-DPM
ὅρια пределы 3725 N-APN
ἀνομίας беззакония 458 N-GSF
καὶ и 2532 CONJ
λαὸς народ 2992 N-NSM
ἐφ᾽ относительно 1909 PREP
ὃν которого 3739 R-ASM
παρατέτακται определил   V-XMI-3S
κύριος Господь 2962 N-NSM
ἕως до 2193 ADV
αἰῶνος. ве́ка. 165 N-GSM
5
καὶ и 2532 CONJ
οἱ   3588 T-NPM
ὀφθαλμοὶ глаза́ 3788 N-NPM
ὑμῶν ваши 5216 P-2GP
ὄψονται, увидят, 3700 V-FDI-3P
καὶ и 2532 CONJ
ὑμεῖς вы 5210 P-2NP
ἐρεῖτε скажете: 2046 V-FAI-2P
Ἐμεγαλύνθη Возвеличился 3170 V-API-3S
κύριος Господь 2962 N-NSM
ὑπεράνω превыше 5231 ADV
τῶν   3588 T-GPN
ὁρίων пределов 3725 N-GPN
τοῦ   3588 T-GSM
Ἰσραηλ. Израиля. 2474 N-PRI
6
Υἱὸς Сын 5207 N-NSM
δοξάζει чтит 1392 V-PAI-3S
πατέρα отца 3962 N-ASM
καὶ и 2532 CONJ
δοῦλος раб 1401 N-NSM
τὸν   3588 T-ASM
κύριον господина 2962 N-ASM
αὐτοῦ. его. 846 D-GSM
καὶ И 2532 CONJ
εἰ если 1487 COND
πατήρ отец 3962 N-NSM
εἰμι есть 1510 V-PAI-1S
ἐγώ, Я, 1473 P-1NS
ποῦ где [же] 4226 ADV
ἐστιν есть 1510 V-PAI-3S
  1510 T-NSF
δόξα слава 1391 N-NSF
μου Моя 3450 P-1GS
καὶ и 2532 CONJ
εἰ если 1487 COND
κύριός господин 2962 N-NSM
εἰμι есть 1510 V-PAI-1S
ἐγώ, Я, 1473 P-1NS
ποῦ где [же] 4226 ADV
ἐστιν есть 1510 V-PAI-3S
  3588 T-NSM
φόβος страх 5401 N-NSM
μου [перед] Мной 3450 P-1GS
λέγει говорит 3004 V-PAI-3S
κύριος Господь 2962 N-NSM
παντοκράτωρ. Вседержитель. 3841 N-NSM
ὑμεῖς Вы 5210 P-2NP
οἱ   3588 T-NPM
ἱερεῖς священники 2409 N-NPM
οἱ   3588 T-NPM
φαυλίζοντες презирающие   V-PAP-NPM
τὸ   3588 T-ASN
ὄνομά имя 3686 N-ASN
μου· Моё; 3450 P-1GS
καὶ и 2532 CONJ
εἴπατε вы сказали: 2036
Ἐν В 1722 PREP
τίνι чём 5100 I-DSN
ἐφαυλίσαμεν мы презирали   V-AAI-1P
τὸ   3588 T-ASN
ὄνομά имя 3686 N-ASN
σου Твоё? 4675 P-2GS
7
προσάγοντες Принося 4317 V-PAPNP
πρὸς к 4314 PREP
τὸ   3588 T-ASN
θυσιαστήριόν жертвеннику 2379 N-ASN
μου Моему 3450 P-1GS
ἄρτους хлебы 740 N-APM
ἠλισγημένους. осквернённые.   V-APP-APM
καὶ И 2532 CONJ
εἴπατε вы сказали: 2036
Ἐν В 1722 PREP
τίνι чём 5100 I-DSN
ἠλισγήσαμεν мы осквернили   V-API-1P
αὐτούς их? 846 P-APM
ἐν В 1722 PREP
τῷ   3588 T-DSN
λέγειν говорить 3004 V-PAN
ὑμᾶς вам: 5209 P-2AP
Τράπεζα Стол 5132 N-NSF
κυρίου Го́спода 2962 N-GSM
ἐξουδενωμένη не важен 1847 V-PPPNS
ἐστὶν есть 1510 V-PAI-3S
καὶ и 2532 CONJ
τὰ   3588 T-APN
ἐπιτιθέμενα возложенная [на нём] 2007 V-PPPAP
βρώματα пища 1033 N-APN
ἐξουδενωμένα. не важная. 1847 V-PPPAP
8
διότι Потому что 1360 CONJ
ἐὰν если 1437 COND
προσαγάγητε вы прино́сите 4317 V-AAS-2P
τυφλὸν слепое 5185 A-ASM
εἰς в 1519 PREP
θυσίαν, жертву, 2378 N-ASF
οὐ [разве] не 3739 PRT-N
κακόν зло 2556 A-ASM
καὶ и 2532 CONJ
ἐὰν если 1437 COND
προσαγάγητε вы прино́сите 4317 V-AAS-2P
χωλὸν хромое 5560 A-ASM
или 1510 PRT
ἄρρωστον, больное, 732 A-ASM
οὐ [разве] не 3739 PRT-N
κακόν зло? 2556 A-ASM
προσάγαγε принеси 4317 V-2AAM-2S
δὴ поэтому 1211 PRT
αὐτὸ это 846 D-ASN
τῷ   3588 T-DSM
ἡγουμένῳ начальнику 2233 V-PMPDS
σου, твоему, 4675 P-2GS
εἰ [действительно] ли 1487 COND
προσδέξεται благосклонно примет 4327 V-FMI-3S
αὐτό, его, 846 D-ASN
εἰ [действительно] ли 1487 COND
λήμψεται возьмёт 2983 V-FDI-3S
πρόσωπόν [от] лица́ 4383 N-ASN
σου, твоего, 4675 P-2GS
λέγει говорит 3004 V-PAI-3S
κύριος Господь 2962 N-NSM
παντοκράτωρ. Вседержитель. 3841 N-NSM
9
καὶ И 2532 CONJ
νῦν теперь 3568 ADV
ἐξιλάσκεσθε умилостивьте   V-PMPD-2P
τὸ   3588 T-ASN
πρόσωπον лицо 4383 N-ASN
τοῦ   3588 T-GSM
θεοῦ Бога 2316 N-GSM
ὑμῶν вашего 5216 P-2GP
καὶ и 2532 CONJ
δεήθητε умоли́те 1189 V-AOM-2P
αὐτοῦ· Его; 846 D-GSM
ἐν   1722 PREP
χερσὶν руками 5495 N-DPF
ὑμῶν вашими 5216 P-2GP
γέγονεν сделалось 1096 V-2RAI-3S
ταῦτα· это; 5023 D-APN
εἰ [действительно] ли 1487 COND
λήμψομαι Я возьму 2983 V-FMI-1S
ἐξ от 1537 PREP
ὑμῶν вашего 5216 P-2GP
πρόσωπα лица́ 4383 N-APN
ὑμῶν ваше? 5216 P-2GP
λέγει говорит 3004 V-PAI-3S
κύριος Господь 2962 N-NSM
παντοκράτωρ. Вседержитель. 3841 N-NSM
10
διότι Потому 1360 CONJ
καὶ и 2532 CONJ
ἐν у 1722 PREP
ὑμῖν вас 5213 P-2DP
συγκλεισθήσονται закрыть 4788 V-FPI-3P
θύραι, две́ри, 2374 N-NPF
καὶ и 2532 CONJ
οὐκ не 3756 PRT-N
ἀνάψετε разжигать 381 V-FAI-2P
τὸ   3588 T-ASN
θυσιαστήριόν жертвенник 2379 N-ASN
μου Мой 3450 P-1GS
δωρεάν· даром; 1432 N-ASF
οὐκ не 3756 PRT-N
ἔστιν есть 1510 V-PAI-3S
μου Моей 3450 P-1GS
θέλημα воли 2307 N-ASN
ἐν среди 1722 PREP
ὑμῖν, вас, 5213 P-2DP
λέγει говорит 3004 V-PAI-3S
κύριος Господь 2962 N-NSM
παντοκράτωρ, Вседержитель, 3841 N-NSM
καὶ и 2532 CONJ
θυσίαν жертву 2378 N-ASF
οὐ не 3739 PRT-N
προσδέξομαι приму 4327 V-FMI-1S
ἐκ из 1537 PREP
τῶν   3588 T-GPF
χειρῶν рук 5495 N-GPF
ὑμῶν. ваших. 5216 P-2GP
11
διότι Потому что 1360 CONJ
ἀπ᾽ от 575 PREP
ἀνατολῶν востока 395 N-GPF
ἡλίου солнца 2246 N-GSM
ἕως до 2193 ADV
δυσμῶν запада 1424 N-GPF
τὸ   3588 T-NSN
ὄνομά имя 3686 N-NSN
μου Моё 3450 P-1GS
δεδόξασται прославлено 1392 V-RPI-3S
ἐν в 1722 PREP
τοῖς   3588 T-DPN
ἔθνεσιν, народах, 1484 N-DPN
καὶ и 2532 CONJ
ἐν во 1722 PREP
παντὶ всяком 3956 A-DSM
τόπῳ месте 5117 N-DSM
θυμίαμα фимиам 2368 N-NSN
προσάγεται возносят 4317 V-PPI-3S
τῷ   3588 T-DSN
ὀνόματί имени 3686 N-DSN
μου Моему 3450 P-1GS
καὶ и 2532 CONJ
θυσία жертву 2378 N-NSF
καθαρά, чистую, 2513 A-NSF
διότι потому что 1360 CONJ
μέγα великое 3173 A-NSN
τὸ   3588 T-NSN
ὄνομά имя 3686 N-NSN
μου Моё 3450 P-1GS
ἐν в 1722 PREP
τοῖς   3588 T-DPN
ἔθνεσιν, народах, 1484 N-DPN
λέγει говорит 3004 V-PAI-3S
κύριος Господь 2962 N-NSM
παντοκράτωρ. Вседержитель. 3841 N-NSM
12
ὑμεῖς Вы 5210 P-2NP
δὲ же 1161 CONJ
βεβηλοῦτε хулите 953 V-PAI-2P
αὐτὸ его 846 D-ASN
ἐν в 1722 PREP
τῷ   3588 T-DSN
λέγειν говорить 3004 V-PAN
ὑμᾶς вам: 5209 P-2AP
Τράπεζα Стол 5132 N-NSF
κυρίου Го́спода 2962 N-GSM
ἠλισγημένη нечистый   V-APP-NSF
ἐστίν, есть, 1510 V-PAI-3S
καὶ и 2532 CONJ
τὰ которое 3588 T-NPN
ἐπιτιθέμενα возложено на нём 2007 V-PMPNP
ἐξουδένωνται презрительная 1847 V-PPI-3P
βρώματα пища 1033 N-NPN
αὐτοῦ. [от] него. 846 D-GSM
13
καὶ И 2532 CONJ
εἴπατε вы сказали: 2036
Ταῦτα Эти [вещи] 5023 D-NPN
ἐκ   1537 PREP
κακοπαθείας причиняющие беспокойство 2552 N-GSF
ἐστίν, есть, 1510 V-PAI-3S
καὶ и 2532 CONJ
ἐξεφύσησα Я развею   V-AAI-1S
αὐτὰ их 846 D-APN
λέγει говорит 3004 V-PAI-3S
κύριος Господь 2962 N-NSM
παντοκράτωρ· Вседержитель; 3841 N-NSM
καὶ и 2532 CONJ
εἰσεφέρετε вы приносили 1533 V-IAI-2P
ἁρπάγματα [в] жертву   N-APN
καὶ и 2532 CONJ
τὰ   3588 T-APN
χωλὰ увечных 5560 A-APN
καὶ и 2532 CONJ
τὰ   3588 T-APN
ἐνοχλούμενα· беспокойных; 1776 V-PPPAP
καὶ и 2532 CONJ
ἐὰν если 1437 COND
φέρητε вы прино́сите 5342 V-PAS-2P
τὴν   3588 T-ASF
θυσίαν, жертву, 2378 N-ASF
εἰ [действительно] ли 1487 COND
προσδέξομαι Я приму 4327 V-FMI-1S
αὐτὰ их 846 D-APN
ἐκ из 1537 PREP
τῶν   3588 T-GPF
χειρῶν рук 5495 N-GPF
ὑμῶν ваших 5216 P-2GP
λέγει говорит 3004 V-PAI-3S
κύριος Господь 2962 N-NSM
παντοκράτωρ. Вседержитель. 3841 N-NSM
14
καὶ И 2532 CONJ
ἐπικατάρατος проклят 1944 A-NSM
ὃς который 3739 R-NSM
ἦν был 3739 V-IAI-3S
δυνατὸς в состоянии 1415 A-NSM
καὶ и 2532 CONJ
ὑπῆρχεν пребывал 5225 V-IAI-3S
ἐν в 1722 PREP
τῷ   3588 T-DSN
ποιμνίῳ стаде 4168 N-DSN
αὐτοῦ его 846 D-GSM
ἄρσεν самец 730 N-NASN
καὶ и 2532 CONJ
εὐχὴ молитва 2171 N-NSF
αὐτοῦ его 846 D-GSM
ἐπ᾽ относительно 1909 PREP
αὐτῷ его 846 D-DSM
καὶ а 2532 CONJ
θύει он жертвует 2380 V-PAI-3S
διεφθαρμένον повреждённое 1311 V-RMPAS
τῷ   3588 T-DSM
κυρίῳ· Господу; 2962 N-DSM
διότι потому что 1360 CONJ
βασιλεὺς Царь 935 N-NSM
μέγας великий 3173 A-NSM
ἐγώ Я 1473 P-1NS
εἰμι, есть, 1510 V-PAI-1S
λέγει говорит 3004 V-PAI-3S
κύριος Господь 2962 N-NSM
παντοκράτωρ, Вседержитель, 3841 N-NSM
καὶ и 2532 CONJ
τὸ   3588 T-ASN
ὄνομά имя 3686 N-ASN
μου Моё 3450 P-1GS
ἐπιφανὲς славно 2016 A-ASN
ἐν в 1722 PREP
τοῖς   3588 T-DPN
ἔθνεσιν. народах. 1484 N-DPN

Новой Женевской Библии

1:1−5 Израиль разуверился в любви Бога к нему. Данный раздел содержит ответ Бога на эти сомнения. Господь напоминает Израилю, что Иаков, его предок, был избран Богом, тогда как Исав, предок Едома, был Им отвергнут. Если Израиль испытывал на себе гнев Божий только в отдельные короткие периоды своей истории, то на народ Едома «Господь прогневался навсегда» (1:4). Более того, если Израиль находится под сенью непреходящих обетовании Господа, давшего ему завет, то Едом никогда уже не воспрянет. Дело Господне, свершившееся в Едоме, исторгнет хвалу из сердца Иакова.

1:1 Пророческое слово. Ср. Зах 9:1 и 12:1; Авв 1:1; Ис 13:1; Наум 1:1. Обычно пророчество об осуждении. Данное выражение может свидетельствовать о том, что пророк произносит речь не по своей воле, но по повелению свыше. См. также Иер 20:9 и Ам 3:8.

1:2 См. статью «Божий замысел: предопределение и предвидение».

Я возлюбил вас. Любовь Божия свободна в своем выборе и не связана никакими условиями. Эта истина изложена наиболее полно во Второзаконии, где глаголы «избрать» и «любить» употребляются параллельно, в частности, Втор 7:6−8. Любовь Бога нашла свое выражение в завете, который Он заключил со Свои народом. Близость Бога к Израилю должна была служить для последнего источником благоговейного трепета и непреходящего изумления (Втор 4:7, 8). Любовь Бога берет начало в вечности (Иер 31:3) и проявляется в Его завете с Авраамом, Моисеем и Давидом (Быт, гл. 12; Исх 19:5−6; 2Цар, гл. 7). Избрание Богом Иакова определяло Его отношения с Израилем и во времена пророческого служения Малахии. Любовь Бога, при условии ее верного понимания, порождает стремление к нравственному совершенствованию. С Израилем произошло то, что его самоудовлетворенность, с одной стороны, и циничные сомнения в Божией любви к нему, с другой, взаимно подпитывали друг друга и привели к тем нравственным кризисам, на которые устремлено внимание Малахии.

Иакову. Одно из имен Господа, упоминаемое в псалмах, — «Бог Иакова» (Пс 19:2; 45:8; 74:10; 75:7; 83:9). Любовь Бога не имеет аналогов, потому что Он любит грешников, тех, кто по своей природе должны вызывать у Него неудовольствие и гнев (Еф 2:3−4; Лк 15:2). История патриарха Иакова и Исава в книге Бытие ясно показывает, что Бог избрал Иакова не по его личным достоинствам. См., в частности, Быт 25:21−34.

1:3 возненавидел. Бог ненавидит идолопоклонников (Иер 44:4; Ос 9:15), делающих зло (Пс 5:6), нечестивых и любящих насилие (Пс 10:5). Ему ненавистны также шесть пороков, которые перечислены в Притч 6:16−19. В некоторых местах Священного Писания слово «ненавидеть» фактически означает «любить в меньшей степени». См. Быт 29:30, 31 и Втор 21:15−17; Лк 14:26. В данном же случае это слово подразумевает активное неприятие, неудовольствие и немилость, которые проявляются в справедливом возмездии. Исав (Едом) не только наказан лишением или уменьшением благословений, но он испытывает на себе также в полной мере тяжесть свершившегося осуждения. См. также 2:16; Пс 5:6; Ис 61:8; Иер 44:4; Ос 9:15; Ам 5:21.

опустошению. Больше всего, это выражение относится к занятию Едома набатейскими арабами. В Ам 9:12 Едом олицетворяет все народы, на которые распространятся спасительные Божии обетования.

1:5 над пределами Израиля. Бог есть Всесильный Господь, Которому подвластна история. Цели Его — спасение людей, становятся явью как для народа завета, так и для других народов. См. ст. 11 и Быт 12:3.

1:6 — 2:9 Одна из главных причин, по которым Господь прогневался на Израиль, заключается в отношении священников к имени Бога, которое они проявляют перед алтарем, и к закону Божию при обучении народа и отправлении правосудия. Перед алтарем священники приносили в жертву больных или увечных животных, таким образом, превращая свои действия, по сути, в их полную противоположность, что влекло за собой проклятие и скверну, тогда как должно было бы нести благословение и очищение. Обучая народ и верша суд, они нарушали завет с Левием тем, что вводили народ в заблуждение и поступали пристрастно. Левитам следовало знать, что, если они и дальше будут нарушать свои обеты преданности завету, Господь отвергнет их и изберет достойное духовенство из всех народов.

1:6 почтение. Слава Бога беспредельна (Пс 56:6, 12). Почитать Господа — долг Его народа (Пс 28:1, 2).

бесславящие. Поведение, противоположное почитанию Господа и страху пред Ним (1:6, 7, 12, 13). Это слово часто встречается в Притчах Соломона (1:7; 15:20; 23:22), где оно переводится как «презирают», «пренебрегают», «не пренебрегай» или «презрит» (23:9). См. 2Цар 12:9−10.

1:7 нечистый хлеб. По-видимому, эти слова относятся к жертвенным животным, см. ст. 8 (слово «хлеб» в Ветхом Завете иногда обозначает всякую жертву вообще, ср. Лев 21:6; Чис 28:2). «Нечистый» означает ритуально нечистое и потому неприемлемое. Оскорбления Богу наносятся не только нарушениями ритуала, но, в еще большей степени, тем отношением к Нему, которое стоит за такими нарушениями (Быт 4:3, 5 и ком.; Евр 11:4).

трапеза Господня. Это выражение применительно к алтарю употребляется в Ветхом Завете только здесь и в 1:12.

1:8 больное. Закон строго запрещал подобные жертвоприношения (Лев 22:22; Втор 15:21).

1:11 велико будет имя Мое между народами. Бог обещает грядущее торжество Его царства славы. Выражение «от востока солнца до запада» часто указывает на Его эсхатологически предопределенное явление всему миру (Пс 49:1; Ис 45:6; Ис 59:19).

на всяком месте. Прославление Бога «на всяком месте» противопоставляется поклонению, которое, по слову Господа, должно быть в Иерусалиме (Ис 2:2−4; Ис 66:19−21; Зах 14:16−21). Недостойные Бога жертвоприношения, которые совершаются в настоящем, противопоставляются чистым жертвоприношениям в будущем. Обетование, данное в этом стихе, исполняется ныне, когда Христос собирает Свое Царство священников из всех народов (Откр 5:9−10); окончательно же оно свершится в будущем, когда народы соберутся воедино, чтобы прославить Бога (Откр 21:27).

1:14 Я Царь великий. Бог есть не только Отец (1:6; Исх 4:22) и Владыка, и Царь. Представление о Боге как о Царе сформировалось в ветхозаветной религии уже в ранние времена (Исх 5:18; Чис 23:21; Чис 24:7; Втор 33:5). См. Пс 92−99.

Проклят лживый. Законы, регулирующие добровольные жертвоприношения, требуют, чтобы приносимые жертвы были без изъяна. Здесь говорится о попытке обмануть Господа и о том, что произошло в период между обетом и его исполнение (Пс 75:12).



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.