1 Тимофею 1 глава

Первое послание к Тимофею апостола Павла
Подстрочник Винокурова → Учебной Библии МакАртура

Подстрочник Винокурова

1
Παῦλος Павел 3972 N-NSM
ἀπόστολος апостол 652 N-NSM
Χριστοῦ Христа 5547 N-GSM
Ἰησοῦ Иисуса 2424 N-GSM
κατ᾽ по 2596 PREP
ἐπιταγὴν повелению 2003 N-ASF
θεοῦ Бога 2316 N-GSM
σωτῆρος Спасителя 4990 N-GSM
ἡμῶν нашего 2257 P-1GP
καὶ и 2532 CONJ
Χριστοῦ Христа 5547 N-GSM
Ἰησοῦ Иисуса 2424 N-GSM
τῆς  3588 T-GSF
ἐλπίδος надежды 1680 N-GSF
ἡμῶν нашей 2257 P-1GP
2
Τιμοθέῳ Тимофею 5095 N-DSM
γνησίῳ законному 1103 A-DSN
τέκνῳ ребёнку 5043 N-DSN
ἐν в 1722 PREP
πίστει· вере; 4102 N-DSF
χάρις, благодать, 5485 N-NSF
ἔλεος, милость, 1656 N-NSN
εἰρήνη мир 1515 N-NSF
ἀπὸ от 575 PREP
θεοῦ Бога 2316 N-GSM
πατρὸς Отца 3962 N-GSM
καὶ и 2532 CONJ
Χριστοῦ Христа 5547 N-GSM
Ἰησοῦ Иисуса 2424 N-GSM
τοῦ  3588 T-GSM
κυρίου Го́спода 2962 N-GSM
ἡμῶν. нашего. 2257 P-1GP
3
Καθὼς Как 2531 ADV
παρεκάλεσά я попросил 3870 V-AAI-1S
σε тебя 4571 P-2AS
προσμεῖναι остаться 4357 V-AAN
ἐν в 1722 PREP
Ἐφέσῳ Ефесе 2181 N-DSF
πορευόμενος отправляющийся 4198 V-PNP-NSM
εἰς в 1519 PREP
Μακεδονίαν, Македонию, 3109 N-ASF
ἵνα чтобы 2443 CONJ
παραγγείλῃς увещевать 3853 V-AAS-2S
τισὶν некоторых 5100 X-DPM
μὴ не 3361 PRT-N
ἑτεροδιδασκαλεῖν учить другому 2085 V-PAN
4
μηδὲ и не 3366 CONJ-N
προσέχειν заниматься 4337 V-PAN
μύθοις мифами 3454 N-DPM
καὶ и 2532 CONJ
γενεαλογίαις родословиями 1076 N-DPF
ἀπεράντοις, бесконечными, 562 A-DPF
αἵτινες теми, которые 3748 R-NPF
ἐκζητήσεις изыскания 1567 N-APF
παρέχουσιν доставляют 3930 V-PAI-3P
μᾶλλον более 3123 ADV
чем 1510 PRT
οἰκονομίαν устроение 3622 N-ASF
θεοῦ Бога 2316 N-GSM
τὴν  3588 T-ASF
ἐν в 1722 PREP
πίστει· вере; 4102 N-DSF
5
τὸ  3588 T-NSN
δὲ же 1161 CONJ
τέλος конец 5056 N-NSN
τῆς  3588 T-GSF
παραγγελίας увещания 3852 N-GSF
ἐστὶν есть 1510 V-PAI-3S
ἀγάπη любовь 26 N-NSF
ἐκ от 1537 PREP
καθαρᾶς чистого 2513 A-GSF
καρδίας се́рдца 2588 N-GSF
καὶ и 2532 CONJ
συνειδήσεως совести 4893 N-GSF
ἀγαθῆς доброй 18 A-GSF
καὶ и 2532 CONJ
πίστεως веры 4102 N-GSF
ἀνυποκρίτου, непритворной, 505 A-GSF
6
ὧν [в] чём 3739 R-GPF
τινες некоторые 5100 X-NPM
ἀστοχήσαντες промахнувшиеся 795 V-AAP-NPM
ἐξετράπησαν свернули 1624 V-2API-3P
εἰς в 1519 PREP
ματαιολογίαν, пустословие, 3150 N-ASF
7
θέλοντες желая 2309 V-PAP-NPM
εἶναι быть 1510 V-PAN
νομοδιδάσκαλοι, законоучителями, 3547 N-NPM
μὴ не 3361 PRT-N
νοοῦντες понимающие 3539 V-PAP-NPM
μήτε и не 3383 CONJ-N
которое 3739 R-APN
λέγουσιν говорят 3004 V-PAI-3P
μήτε и не 3383 CONJ-N
περὶ о 4012 PREP
τίνων чём 5101 I-GPN
διαβεβαιοῦνται. утверждают. 1226 V-PNI-3P
8
Οἴδαμεν Знаем 1492 V-RAI-1P
δὲ же 1161 CONJ
ὅτι что 3754 CONJ
καλὸς хорош 2570 A-NSM
 3588 T-NSM
νόμος Закон 3551 N-NSM
ἐάν если 1437 COND
τις кто 5100 X-NSM
αὐτῷ им 846 P-DSM
νομίμως законно 3545 ADV
χρῆται, будет пользоваться, 5530 V-PNS-3S
9
εἰδὼς знающий 1492 V-RAP-NSM
τοῦτο, это, 5124 D-ASN
ὅτι что 3754 CONJ
δικαίῳ [для] праведного 1342 A-DSM
νόμος Закон 3551 N-NSM
οὐ не 3739 PRT-N
κεῖται, полагается, 2749 V-PNI-3S
ἀνόμοις [для] беззаконных 459 A-DPM
δὲ же 1161 CONJ
καὶ и 2532 CONJ
ἀνυποτάκτοις, непокорных, 506 A-DPM
ἀσεβέσι нечестивых 765 A-DPM
καὶ и 2532 CONJ
ἁμαρτωλοῖς, грешных, 268 A-DPM
ἀνοσίοις нечистых 462 A-DPM
καὶ и 2532 CONJ
βεβήλοις, скверных, 952 A-DPM
πατρολῴαις отцеубийц 3964 N-DPM
καὶ и 2532 CONJ
μητρολῴαις, матереубийц, 3389 N-DPM
ἀνδροφόνοις, человекоубийц, 409 N-DPM
10
πόρνοις, развратников, 4205 N-DPM
ἀρσενοκοίταις, мужеложцев, 733 N-DPM
ἀνδραποδισταῖς, торговцев людьми, 405 N-DPM
ψεύσταις, лжецов, 5583 N-DPM
ἐπιόρκοις, клятвопреступников, 1965 A-DPM
καὶ и 2532 CONJ
εἴ если 1536 COND
τι что 1536 X-NSN
ἕτερον другое 2087 A-NSN
τῇ  3588 T-DSF
ὑγιαινούσῃ здравствующему 5198 V-PAP-DSF
διδασκαλίᾳ учению 1319 N-DSF
ἀντίκειται, противостоит, 480 V-PNI-3S
11
κατὰ по 2596 PREP
τὸ  3588 T-ASN
εὐαγγέλιον благовестию 2098 N-ASN
τῆς  3588 T-GSF
δόξης славы 1391 N-GSF
τοῦ  3588 T-GSM
μακαρίου блаженного 3107 A-GSM
θεοῦ, Бога, 2316 N-GSM
Которого 3588 R-ASN
ἐπιστεύθην был сделан поверенный 4100 V-API-1S
ἐγώ. я. 1473 P-1NS
12
Χάριν Благодарность 5485 N-ASF
ἔχω имею 2192 V-PAI-1S
τῷ  3588 T-DSM
ἐνδυναμώσαντί усилившему 1743 V-AAP-DSM
με меня 3165 P-1AS
Χριστῷ Христу 5547 N-DSM
Ἰησοῦ Иисусу 2424 N-DSM
τῷ  3588 T-DSM
κυρίῳ Господу 2962 N-DSM
ἡμῶν, нашему, 2257 P-1GP
ὅτι потому что 3754 CONJ
πιστόν верного 4103 A-ASM
με меня 3165 P-1AS
ἡγήσατο Он счёл 2233 V-ADI-3S
θέμενος положивший 5087 V-2AMP-NSM
εἰς на 1519 PREP
διακονίαν, служение, 1248 N-ASF
13
τὸ  3588 T-ASN
πρότερον прежде 4386 ADV-C
ὄντα бывшего 1510 V-PAP-ASM
βλάσφημον хулителя 989 A-ASM
καὶ и 2532 CONJ
διώκτην гонителя 1376 N-ASM
καὶ и 2532 CONJ
ὑβριστήν· оскорбителя; 5197 N-ASM
ἀλλὰ но 235 CONJ
ἠλεήθην, помилован, 1653 V-API-1S
ὅτι потому что 3754 CONJ
ἀγνοῶν незнающий 50 V-PAP-NSM
ἐποίησα я сделал 4160 V-AAI-1S
ἐν в 1722 PREP
ἀπιστίᾳ, неверии, 570 N-DSF
14
ὑπερεπλεόνασεν сверхумножилась 5250 V-AAI-3S
δὲ же 1161 CONJ
 1510 T-NSF
χάρις благодать 5485 N-NSF
τοῦ  3588 T-GSM
κυρίου Го́спода 2962 N-GSM
ἡμῶν нашего 2257 P-1GP
μετὰ с 3326 PREP
πίστεως верой 4102 N-GSF
καὶ и 2532 CONJ
ἀγάπης любовью 26 N-GSF
τῆς  3588 T-GSF
ἐν в 1722 PREP
Χριστῷ Христе 5547 N-DSM
Ἰησοῦ. Иисусе. 2424 N-DSM
15
πιστὸς Верно 4103 A-NSM
 3588 T-NSM
λόγος слово 3056 N-NSM
καὶ и 2532 CONJ
πάσης всякого 3956 A-GSF
ἀποδοχῆς принятия 594 N-GSF
ἄξιος, достойно, 514 A-NSM
ὅτι что 3754 CONJ
Χριστὸς Христос 5547 N-NSM
Ἰησοῦς Иисус 2424 N-NSM
ἦλθεν пришёл 2064 V-2AAI-3S
εἰς в 1519 PREP
τὸν  3588 T-ASM
κόσμον мир 2889 N-ASM
ἁμαρτωλοὺς грешников 268 A-APM
σῶσαι· спасти; 4982 V-AAN
ὧν [из] которых 3739 R-GPM
πρῶτός первый 4413 A-NSM-S
εἰμι есть 1510 V-PAI-1S
ἐγώ, я, 1473 P-1NS
16
ἀλλὰ но 235 CONJ
διὰ через 1223 PREP
τοῦτο это 5124 D-ASN
ἠλεήθην, я был помилован, 1653 V-API-1S
ἵνα чтобы 2443 CONJ
ἐν во 1722 PREP
ἐμοὶ мне 1698 P-1DS
πρώτῳ первом 4413 A-DSM-S
ἐνδείξηται показал 1731 V-AMS-3S
Χριστὸς Христос 5547 N-NSM
Ἰησοῦς Иисус 2424 N-NSM
τὴν  3588 T-ASF
ἅπασαν всё 537 A-ASF
μακροθυμίαν, долготерпение, 3115 N-ASF
πρὸς к 4314 PREP
ὑποτύπωσιν образцу 5296 N-ASF
τῶν  3588 T-GPM
μελλόντων готовящихся 3195 V-PAP-GPM
πιστεύειν верить 4100 V-PAN
ἐπ᾽ в 1909 PREP
αὐτῷ Него 846 P-DSM
εἰς на 1519 PREP
ζωὴν жизнь 2222 N-ASF
αἰώνιον. вечную. 166 A-ASF
17
τῷ  3588 T-DSM
δὲ Же 1161 CONJ
βασιλεῖ Царю 935 N-DSM
τῶν  3588 T-GPM
αἰώνων, веков, 165 N-GPM
ἀφθάρτῳ, нетленному, 862 A-DSM
ἀοράτῳ, невидимому, 517 A-DSM
μόνῳ единому 3441 A-DSM
θεῷ, Богу, 2316 N-DSM
τιμὴ честь 5092 N-NSF
καὶ и 2532 CONJ
δόξα слава 1391 N-NSF
εἰς во 1519 PREP
τοὺς  3588 T-APM
αἰῶνας веки 165 N-APM
τῶν  3588 T-GPM
αἰώνων· веков; 165 N-GPM
ἀμήν. аминь. 281 HEB
18
Ταύτην Это 3778 D-ASF
τὴν  3588 T-ASF
παραγγελίαν приказание 3852 N-ASF
παρατίθεμαί предлагаю 3908 V-PMI-1S
σοι, тебе, 4671 P-2DS
τέκνον дитя 5043 N-VSN
Τιμόθεε, Тимофей, 5095 N-VSM
κατὰ по 2596 PREP
τὰς  3588 T-APF
προαγούσας ведущим вперёд 4254 V-PAP-APF
ἐπὶ к 1909 PREP
σὲ тебе 4571 P-2AS
προφητείας, пророчествам, 4394 N-APF
ἵνα чтобы 2443 CONJ
στρατεύῃ ты воевал 4754 V-PMS-2S
ἐν в 1722 PREP
αὐταῖς них 846 P-DPF
τὴν  3588 T-ASF
καλὴν хорошей 2570 A-ASF
στρατείαν, войной, 4752 N-ASF
19
ἔχων имеющий 2192 V-PAP-NSM
πίστιν веру 4102 N-ASF
καὶ и 2532 CONJ
ἀγαθὴν добрую 18 A-ASF
συνείδησιν, совесть, 4893 N-ASF
ἥν которую 3739 R-ASF
τινες некоторые 5100 X-NPM
ἀπωσάμενοι оттолкнувшие 683 V-ADP-NPM
περὶ относительно 4012 PREP
τὴν  3588 T-ASF
πίστιν веры 4102 N-ASF
ἐναυάγησαν· потерпели кораблекрушение; 3489 V-AAI-3P
20
ὧν [из] которых 3739 R-GPM
ἐστιν есть 1510 V-PAI-3S
Ὑμέναιος Гименей 5211 N-NSM
καὶ и 2532 CONJ
Ἀλέξανδρος, Александр, 223 N-NSM
οὓς которых 3775 R-APM
παρέδωκα я предал 3860 V-AAI-1S
τῷ  3588 T-DSM
Σατανᾷ Сатане 4567 N-DSM
ἵνα чтобы 2443 CONJ
παιδευθῶσιν они были воспитаны 3811 V-APS-3P
μὴ не 3361 PRT-N
βλασφημεῖν. богохульствовать. 987 V-PAN

Учебной Библии МакАртура

1:1 Апостол Иисуса Христа См. пояснения к 2Кор 12:11−12; ср. Деян 1:2; Деян 2:42; Рим 1:1; Еф 2:20.
Бога, Спасителя нашего Название, уникальное для пасторских посланий, имеющее корни в Ветхом Завете (Пс 17:47; Пс 24:5; Пс 26:9; Мих 7:7; Ав 3:18). Подчеркивается спасающая природа Бога. Бог есть Спаситель и Источник нашего спасения, которое Он предусмотрел от начала (см. пояснение к 4:10; ср. 2Фес 2:13).
Иисуса Христа, надежды нашей Христиане имеют надежду в будущем, поскольку Христос уже приобрел для них спасение на кресте. (Рим 5:1−2), освящает их через Свой Дух в настоящем (Гал 5:16−25) и приведет их к славе в будущем (Кол 1:27; 1Ин 3:2−3).

1:2 Тимофею См. во Введении: Название.
истинному сыну в вере Только Тимофей (2Тим 1:2; 2Тим 2:1) и Тит (1:4) удостоились этих слов в знак особого расположения Павла. Греческое слово «сын» правильнее перевести как «ребенок». Оно подчеркивает роль Павла как духовного отца Тимофея. Слово «истинный» говорит об искренности веры Тимофея (2Тим 1:5). Тимофей был нежно любимым учеником Павла и его подопечным (1Кор 4:17; Флп 2:19−22).
Благодать, милость, мир Обычное приветствие Павла, которое встречается во всех его посланиях (см. пояснение к Рим 1:7), здесь добавлено лишь слово «милость» (ср. 2Тим 1:2). Милость освобождает верующих от нищеты, которая является следствием греха.

1:3−11 Открыто требуя прекратить распространение ложного учения в ефесской церкви, Павел характеризует лжеучителей и их учение.

1:3 отходя в Македонию… пребыть в Ефесе Прежде чем покинуть Ефес, Павел, вероятно, отлучил Именея и Александра (ст. 20), а затем предписал Тимофею остаться и завершить то, что он начал.
увещевать Это подобно военному приказу: подчиненный обязан повиноваться распоряжению начальника (ср. 2Тим 4:1).
некоторых Лжеучителей было немного, однако они имели большое влияние. Имеются указания, что эти люди были руководителями ефесской церкви или церквей, расположенных в близлежащей к Ефесу области:
1) они были учителями (ст. 7), а эта роль принадлежала руководителям (3:2; 5:17);
2) Павел лично отлучил Именея и Александра, а это указывает на то, что они занимали высшие руководящие должности;
3) Павел подробно говорит о качествах пресвитера (3:1−7), указывая, что люди, которые не обладали такими качествами и должны были быть заменены более достойными, тем не менее, занимали эти должности;
4) Павел подчеркивал, что согрешающих пресвитеров должно обличать перед всеми (5:19−22).
не учили иному Составное слово, состоящее из двух греческих слов, которые означают «другого типа» и «учить». Лжеучителя учили иному учению, отличному от апостольского (6:3, 4; Деян 2:42; Гал 1:6, 7). Различия касались Благой Вести о спасении. Очевидно, они проповедовали иную благую весть (см. пояснения к Гал 1:6−9), а не «славное благовестие блаженного Бога» (ст. 11).

1:4 баснями и родословиями бесконечными. Легенды и фантастические рассказы возникали на основе иудаизма (ст. 7; ср. Тит 1:14) и были связаны с аллегорическими или вымышленными толкованиями генеалогических линий Ветхого Завета. В действительности они являлись «учениями бесовскими» (4:1), выдаваемыми за истину Божию (ср. 4:7).

1:5 увещания См. пояснение к ст. 3, в котором использована глагольная форма «увещевать» (см. также ст. 8). Целью увещевания в ст. 3−4 являются духовные качества, перечисленные в ст. 5. Тимофей должен увещевать церковь. Цель проповедования истины и предостережения от ошибок — призвать людей к истинному спасению во Христе, которое производит любовь к Богу от чистого сердца (2Тим 2:22; 1Пет 1:22), непорочную совесть (Евр 9:22; Евр 10:14) и глубокую веру (Евр 10:22).
любовь Это решение, принятое человеком, акт воли, любовь, для которой характерно самопожертвование, самоотречение, любовь, которая отличает истинных христиан (Иоан. 13:35; Рим 13:10; 1Ин 4:7−8; см. пояснения к 1Кор 13:1−7). Ложные учения, напротив, способствовали возникновению конфликтов и «словопрений» (ст. 4; 6:3−5).
доброй совести Ср. ст. 19; 3:9; 4:2; см. пояснение к 2Кор 1:12. В греческом слово, переведенное как «доброй» означает «совершенной, приносящей удовольствие, удовлетворение». Бог создал человека с «совестью», т.е. со способностью судить себя. Бог написал Свой закон в человеческом сердце (см. пояснение к Рим 2:15), и потому человек знает основные различия между добром и злом. Когда человек нарушает принятые нормы, его совесть возбуждает в нем чувство вины, которое действует на мозговые центры, отвечающие за безопасность, и вызывает чувство страха, вины, стыда и сомнения, предупреждая об угрозе для человека (ср. Ин 8:9; 1Кор 8:7, 10, 12; Тит 1:15; Евр 10:22). С другой стороны, когда верующий выполняет волю Божию, он получает подкрепление, уверенность, мир и радость от доброй совести (ср. Деян 23:1; Деян 24:16; 2Тим 1:3; Евр 13:18; 1Пет 3:16, 21).

1:6 пустословие Ср. Тит 1:10. Имеется в виду бесцельная, не имеющая логического завершения речь. Слова, не относящиеся к делу и не содержащие в себе духовного смысла или наставления для верующих. Это слово может быть также переведено как «бесплодная дискуссия». Лжеучение не ведет ни к чему, как к смертельному концу человеческой теории и бесовского обмана (ср. 6:3−5).

1:7 желая быть законоучителями Лжеучителя желали иметь тот же престиж, которым пользовались иудейские раввины; но они вовсе не заботились о подлинном соблюдении закона и о наставлении других людей в законе (ст. 6:4; Мф 23:5−7). Напротив, они обманывали верующих в Ефесе законнической ересью, которая предполагала спасение в награду за добрые дела.

1:7−8 закон Имеется в виду закон Моисея, а не закон в целом. Это были мнимые иудейские учителя, желавшие навязать обрезание и сохранить обряды Моисея в Церкви как необходимые условия для спасения. Они досаждали ранней церкви (см. пояснения к Гал 3−5; Флп 3:1−8).

1:8 закон добр В греческом слово, переведенное как «добр» может означать «полезен». Закон полезен, так как отражает святую волю Божию и стандарты праведности (Пс 18:8; Рим 7:12), цель которых — показать грешникам их греховность (Рим 3:19) и их потребность в Спасителе (Гал 3:24). Закон вынуждал людей признать, что они виновны в непослушании Божьим заповедям, и посредством этого осуждал каждого человека, приговаривая его к пребыванию в аду (см. пояснения к Рим 3:19−20).

1:9 положен не для праведника Те, кто считают себя праведниками, никогда не получат спасения (Лк 5:32), поскольку они не понимают истинного назначения закона. Лжеучителя с их теорией о лично достигнутой праведности (в их понимании) ясно показали, что они совершенно не понимали закон. Закон служил не для осознания самоправедности, но для самоосуждения, осознания греха, признания вины, покаяния и мольбы к Богу о милости (ст. 15). См. пояснения к Лк 18:9−14; Рим 5:20; Гал 3:10−13, 19.
беззаконных… оскверненных Первые шесть качеств из перечисленных в трех парах определений этого стиха описывают грехи, относящиеся к первой половине Десяти заповедей и определяющие отношение человека к Богу. Слово «беззаконные» означает тех, кто не подчинялся никаким законам или нормам. Непослушание делало таких людей «непокоривыми», или бунтовщиками. «Нечестивые» пренебрегали святостью, они были «грешниками», поскольку не считались с Божьим законом. «Развратные» относились равнодушно к тому, что правильно и что неправильно, и это делало их «оскверненными», наступающими на святыни и попирающими их (ср. Евр 10:29).

1:9−10 оскорбителей отца… клятвопреступников Эти грехи связаны с нарушением второй половины Десяти заповедей и касаются взаимоотношений между людьми. Они, несомненно, характерны для лжеучителей, так как характеризуют поведение, свойственное последователям лжеучения (ст. 10). «Оскорбители отца и матери» нарушают пятую заповедь (Исх 20:12; ср. 21:15−17), которая подразумевает все от неуважения до убийства. «Человекоубийцы» нарушают шестую заповедь (Исх 20:13). «Блудники» и «мужеложники» (или гомосексуалисты) нарушают седьмую заповедь (Исх 20:14), которая запрещает сексуальные взаимоотношения вне брака. Поскольку похищение детей было обычным делом во времена Павла, он упоминает «человекохищников» в связи с восьмой заповедью (Исх 20:15), которая запрещает воровство. Наконец, «лжецы» и «клятвопреступники» нарушали девятую заповедь (Исх 20:16).

1:10 здравому учению Обычное для пасторских посланий выражение (ср. 2Тим 4:3; Тит 1:9; Тит 2:1). «Здравое» означает «здоровое», «благотворное». Учение, которое способствует духовной жизни и росту и указывает, что лжеучение вызывает духовную болезнь и слабость.

1:11 славному благовестию Благовестие открывает славу Божию, совершенство Его Личности и Его свойства, включая Его святость (ненависть ко греху), справедливость (требование наказания за нарушение Его закона) и благодать (прощение грехов). Эти свойства являются ключевыми для успешной проповеди Евангелия. вверено Это греческое слово означает передачу чего-либо, обладающего ценностью, другому человеку и может быть переведено как «поручено». Бог поручил Павлу попечение и заботу о Своем откровении. Ср. 2:7; 6:20−21; Рим 15:15−16; 1Кор 4:1−2; 1Кор 9:17; 2Кор 5:18−20; Гал 2:7; Кол 1:25; 1Фес 2:4.

1:12−17 Свидетельство Павла о своем спасении в этих стихах являет контраст между правильным пониманием закона Павлом и неправильными представлениями лжеучителей, между славой истинного благовестия и пустотой лжеучения.

1:12 признал меня верным Наивысшая цель Бога для Павла и для всех верующих осуществляется через личную веру. До тех пор, пока Павел не обратился с помощью Духа Святого от самоправедности (см. Флп 3:4−7) к вере исключительно во Христа, Бог не мог использовать его. Павел находился в тех же условиях, как и бесполезные лжеучителя (ст. 6, 7).

1:13 хулитель и гонитель и обидчик Этот стих показывает нам, что почувствовал Павел, когда взглянул на себя в свете Божьего закона и осознал, кем он был на самом деле (см. пояснения к Рим 7:7−12). «Хулитель» произносит злые слова, злословит Бога. Павел нарушал первую половину Десяти заповедей, открыто нападая на Христа (ср. Деян 9:4−5; Деян 22:7−8; Деян 26:9, 14−15). Как «гонитель» и «обидчик» Павел нарушал вторую половину заповедей, нападая на верующих. Греческое слово «обидчик» может быть переведено как «неистовый агрессор», указывая на неистовство Павла, изливавшееся на христиан. Ср. пояснение к ст. 20.
потому, что так поступал по неведению, в неверии Павел не был иудейским отступником, а также и фарисеем, который ясно понимал учение Христа и все же отвергал Его. Он был ревностным иудеем, пытающимся заработать свое спасение, потерянным и проклятым (см. пояснения к Флп 3:4−7). Оправданием его неведению служило то, что он не провозглашал свою невиновность и не оправдывал себя, отрицая свою вину. Утверждение это лишь показывало, что Павел не понимал истины Христова благовестия и честно пытался защитить свою религию. Его добровольное покаяние после встречи со Христом (ср. Рим 7:9; Флп 3:8−9) является доказательством, что он не понимал значения своих поступков, он действительно считал, что служит Богу (Деян 26:9).

1:14 благодать Всеобъемлющее прощение Божие, дарующее спасение и не требующее никаких заслуг со стороны спасаемых (см. пояснения к Рим 3:24; Гал 1:6).
с верою и любовью Отношения, связанные со спасением в Новом Завете (ср. Еф 1:15; Еф 3:17; Кол 1:4, 23). Они являются дарами Божией благодати во Христе.

1:15 Верно… слово Фраза, уникальная для пасторских посланий (ср. 3:1; 4:9; 2Тим 2:11; Тит 3:8). Подразумевает основные доктрины учения. Фраза «всякого принятия достойно» подчеркивает смысл сказанного. Очевидно, эти доктрины были хорошо известны в церквах как краткое изложение сути Евангелия.
спасти грешников Это верное высказывание основано на утверждениях Иисуса, записанных в Мф 9:13; Лк 19:10.
я первый Буквально «первый в ряду». Немногих можно назвать худшими грешниками в сравнении с теми, кто поносил Бога и преследовал Его Церковь (см. пояснения к 1Кор 15:9; Еф 3:8). Отношение Павла к себе изменилось коренным образом (ср. Флп 3:7−9; см. пояснения к Рим 7:7−12).

1:16 для того Павел был спасен, чтобы Бог смог явить Свое милосердие, сострадание и долготерпение по отношению даже к самым нечестивым грешникам.
долготерпение Имеется в виду терпение по отношению к людям (ср. Рим 2:4).
пример Образец или пример. Павел был живым доказательством того, что Бог может спасти любого грешника, вне зависимости от глубины его падения. Известие об обращении Павла послужило ко спасению многих. Свидетельство Павла повторяется в Новом Завете шесть раз (Деян 9; 22; 26; Гал 1−2; Флп 3:1−14).

1:17 Бог получает всю хвалу за чудесное спасение Павла. Это одна из многих доктрин, написанных Павлом (ср. Рим 11:33−36).

1:18 Тимофей См. во Введении: Название.
сообразно с бывшими о тебе пророчествами В греческом слово, переведенное как «бывшими», буквально означает «призывавшими на путь», подразумевая, что ряд пророчеств, данных Тимофею, касался получения им духовного дара (см. пояснение к 4:14). Эти пророчества особым, сверхъестественным образом призывали Тимофея на служение Богу.
воинствовал... как добрый воин Павел убеждал Тимофея вести войну против врагов Христа и благовестия. Ср. 2Кор 10:3−5; 2Тим 2:3−4; 2Тим 4:7.

1:19 веру… вере Первое слово означает продолжение веры в истину. Второе слово дополняет сказанное и означает суть христианского благовестия.
добрую совесть См. пояснение к ст. 5.
кораблекрушение Добрая совесть служит рулем, который направляет верующего между скалами и рифами грехов и ошибок. Лжеучителя игнорировали свою совесть и истину и в результате терпели кораблекрушение в христианской вере (в истинном учении благовестия), которое являлось серьезной духовной катастрофой. Это не означает потерю спасения истинно верующим (см. пояснения к Рим 8:31−39), но указывает на трагические потери, которые несут отступники. Они находились в церкви, слышали благую весть и отвергали ее, предпочитая лжеучение, описанное в ст. 3−7. Отступничество лжеучителей отвращает от благой вести и тех, кому она хорошо известна. См. пояснения к Евр 2:3, 4; Евр 3:12−15; Евр 6:1−8; Евр 10:26−31.

1:20 Именей и Александр Именей упоминается в 2Тим 2:17 вместе с Филитом, еще одним лжеучителем. Александр мог быть противником веры, упомянутым в 2Тим 4:14−15. Больше ничего неизвестно об этих двух людях (см. пояснение к ст. 3).
я предал сатане Павел отлучил обоих мужей от церкви, чтобы положить конец их влиянию и снять с них защиту и покровительство, которые Бог дает Своему народу. Они уже не находились под Божьим благословением, но под властью сатаны. В некоторых случаях Бог предает верующих сатане, чтобы достичь положительных результатов: постижение подлинной спасающей веры, воспитание в них смирения и доверия к Нему, способности укреплять других и воздавать Богу хвалу (ср. Иов 1:1−22; Мф 4:1−11; Лк 22:31−33; 2Кор 12:1−10; Откр 7:9−15). Бог предает сатане некоторых людей для суда, например, царя Саула (1Цар 16:12−16; 1Цар 28:4−20), Иуду (Ин 13:27) и согрешившего члена Коринфской церкви (см. примечания к 1Кор 5:1−5).
научились не богохульствовать См. пояснение к ст. 13. Павел научился не богохульствовать, когда встретился лицом к лицу с истинным пониманием закона и благовестия. Вот в чем нуждались запутавшиеся люди. Господь, говорится в богодухновенном тексте, научил бы их и оказал бы им милость, как и Апостолу Павлу. Однако эта работа не могла вестись ценой утраты чистоты церкви.



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.