Евреям 9 глава

Послание к Евреям апостола Павла
Подстрочник Винокурова → Толкование Мэтью Генри

Подстрочник Винокурова

1
Εἶχε Имел 2192 V-IAI-3S
μὲν ведь 3303 PRT
οὖν итак 3767 CONJ
[καὶ] и 2532 CONJ
 1510 T-NSF
πρώτη первый [завет] 4413 A-NSF-S
δικαιώματα требования 1345 N-APN
λατρείας служения 2999 N-GSF
τό  3588 T-ASN
τε  5037 PRT
ἅγιον святое 40 A-ASN
κοσμικόν. мирское. 2886 A-ASN
2
σκηνὴ Скиния 4633 N-NSF
γὰρ ведь 1063 CONJ
κατεσκευάσθη была сооружена 2680 V-API-3S
 1510 T-NSF
πρώτη первая 4413 A-NSF-S
ἐν в 1722 PREP
которой 1510 R-DSF
 1510 T-NSF
τε  5037 PRT
λυχνία светильник 3087 N-NSF
καὶ и 2532 CONJ
 1510 T-NSF
τράπεζα стол 5132 N-NSF
καὶ и 2532 CONJ
 1510 T-NSF
πρόθεσις предложение 4286 N-NSF
τῶν  3588 T-GPM
ἄρτων, хлебов, 740 N-GPM
ἥτις та, которая 3748 R-NSF
λέγεται зовётся 3004 V-PPI-3S
Ἅγια· Святое; 40 A-NPN
3
μετὰ после 3326 PREP
δὲ же 1161 CONJ
τὸ  3588 T-ASN
δεύτερον второй 1208 A-ASN
καταπέτασμα завесы 2665 N-ASN
σκηνὴ палатка 4633 N-NSF
 1510 T-NSF
λεγομένη называемая 3004 V-PPP-NSF
Ἅγια Святое 40 A-NPN
Ἁγίων, Святых, 40 A-GPN
4
χρυσοῦν золотую 5552 A-ASN
ἔχουσα имеющая 2192 V-PAP-NSF
θυμιατήριον кадильницу 2369 N-ASN
καὶ и 2532 CONJ
τὴν  3588 T-ASF
κιβωτὸν ковчег 2787 N-ASF
τῆς  3588 T-GSF
διαθήκης завета 1242 N-GSF
περικεκαλυμμένην покрытый 4028 V-RPP-ASF
πάντοθεν отовсюду 3840 ADV
χρυσίῳ, золотом, 5553 N-DSN
ἐν в 1722 PREP
котором 1510 R-DSF
στάμνος кувшин 4713 N-NSF
χρυσῆ золотой 5552 A-NSF
ἔχουσα имеющий 2192 V-PAP-NSF
τὸ  3588 T-ASN
μάννα манну 3131 HEB
καὶ и 2532 CONJ
 1510 T-NSF
ῥάβδος жезл 4464 N-NSF
Ἀαρὼν Аарона 2 N-PRI
 1510 T-NSF
βλαστήσασα проросший 985 V-AAP-NSF
καὶ и 2532 CONJ
αἱ  3588 T-NPF
πλάκες пли́ты 4109 N-NPF
τῆς  3588 T-GSF
διαθήκης, Завета, 1242 N-GSF
5
ὑπεράνω наверху 5231 ADV
δὲ же 1161 CONJ
αὐτῆς его 846 P-GSF
Χερουβὶν Херувимы 5502 N-PRI
δόξης славы 1391 N-GSF
κατασκιάζοντα осеняющие 2683 V-PAP-NPN
τὸ  3588 T-ASN
ἱλαστήριον· умилостивление; 2435 N-ASN
περὶ о 4012 PREP
ὧν котором 3739 R-GPN
οὐκ не 3756 PRT-N
ἔστιν есть 1510 V-PAI-3S
νῦν теперь 3568 ADV
λέγειν говорить 3004 V-PAN
κατὰ по 2596 PREP
μέρος. части. 3313 N-ASN
6
Τούτων Этих 5130 D-GPM
δὲ же 1161 CONJ
οὕτως так 3779 ADV
κατεσκευασμένων, сооружённых, 2680 V-RPP-GPM
εἰς в 1519 PREP
μὲν ведь 3303 PRT
τὴν  3588 T-ASF
πρώτην первую 4413 A-ASF-S
σκηνὴν палатку 4633 N-ASF
διὰ во 1223 PREP
παντὸς всякое [время] 3956 A-GSN
εἰσίασιν входят 1524 V-PAI-3P
οἱ  3588 T-NPM
ἱερεῖς священники 2409 N-NPM
τὰς  3588 T-APF
λατρείας служения 2999 N-APF
ἐπιτελοῦντες, совершающие, 2005 V-PAP-NPM
7
εἰς в 1519 PREP
δὲ же 1161 CONJ
τὴν  3588 T-ASF
δευτέραν вторую 1208 A-ASF
ἅπαξ однажды 530 ADV
τοῦ  3588 T-GSM
ἐνιαυτοῦ [в] год 1763 N-GSM
μόνος один 3441 A-NSM
 3588 T-NSM
ἀρχιερεύς, первосвященник, 749 N-NSM
οὐ не 3739 PRT-N
χωρὶς без 5565 ADV
αἵματος, кро́ви, 129 N-GSN
которую 3588 R-ASN
προσφέρει приносит 4374 V-PAI-3S
ὑπὲρ за 5228 PREP
ἑαυτοῦ себя 1438 F-3GSM
καὶ и 2532 CONJ
τῶν  3588 T-GPN
τοῦ  3588 T-GSM
λαοῦ народа 2992 N-GSM
ἀγνοημάτων, незнания, 51 N-GPN
8
τοῦτο это 5124 D-ASN
δηλοῦντος изъясняющего 1213 V-PAP-GSN
τοῦ  3588 T-GSN
πνεύματος Духа 4151 N-GSN
τοῦ  3588 T-GSN
ἁγίου, Святого, 40 A-GSN
μήπω ещё не 3380 ADV-N
πεφανερῶσθαι быть явленным 5319 V-RPN
τὴν  3588 T-ASF
τῶν  3588 T-GPN
ἁγίων святых 40 A-GPN
ὁδὸν путь 3598 N-ASF
ἔτι ещё 2089 ADV
τῆς  3588 T-GSF
πρώτης первой 4413 A-GSF-S
σκηνῆς скинии 4633 N-GSF
ἐχούσης имеющей 2192 V-PAP-GSF
στάσιν, стояние, 4714 N-ASF
9
ἥτις та, которая 3748 R-NSF
παραβολὴ символ 3850 N-NSF
εἰς для 1519 PREP
τὸν  3588 T-ASM
καιρὸν времени 2540 N-ASM
τὸν  3588 T-ASM
ἐνεστηκότα, настоящего, 1764 V-RAP-ASM
καθ᾽ по 2596 PREP
ἣν которой 3739 R-ASF
δῶρά дары 1435 N-NPN
τε  5037 PRT
καὶ и 2532 CONJ
θυσίαι жертвы 2378 N-NPF
προσφέρονται приносятся 4374 V-PPI-3P
μὴ не 3361 PRT-N
δυνάμεναι могущие 1410 V-PNP-NPF
κατὰ по 2596 PREP
συνείδησιν совести 4893 N-ASF
τελειῶσαι сделать совершенным 5048 V-AAN
τὸν  3588 T-ASM
λατρεύοντα, служащего, 3000 V-PAP-ASM
10
μόνον только 3440 ADV
ἐπὶ относительно 1909 PREP
βρώμασιν еды 1033 N-DPN
καὶ и 2532 CONJ
πόμασιν питья 4188 N-DPN
καὶ и 2532 CONJ
διαφόροις различных 1313 A-DPM
βαπτισμοῖς, омовений, 909 N-DPM
δικαιώματα требования 1345 N-NPN
σαρκὸς плоти 4561 N-GSF
μέχρι до 3360 ADV
καιροῦ срока 2540 N-GSM
διορθώσεως расправления 1357 N-GSF
ἐπικείμενα. полагающиеся. 1945 V-PNP-NPN
11
Χριστὸς Христос 5547 N-NSM
δὲ же 1161 CONJ
παραγενόμενος прибывший 3854 V-2ADP-NSM
ἀρχιερεὺς Первосвященник 749 N-NSM
τῶν  3588 T-GPN
γενομένων осуществившихся 1096 V-2ADP-GPN
ἀγαθῶν добрых 18 A-GPN
διὰ через 1223 PREP
τῆς  3588 T-GSF
μείζονος бо́льшую 3173 A-GSF-C
καὶ и 2532 CONJ
τελειοτέρας более совершенную 5046 A-GSF-C
σκηνῆς скинию 4633 N-GSF
οὐ не 3739 PRT-N
χειροποιήτου, рукотворную, 5499 A-GSF
τοῦτ᾽ это 5124 D-NSN
ἔστιν есть 1510 V-PAI-3S
οὐ не 3739 PRT-N
ταύτης этого 3778 D-GSF
τῆς  3588 T-GSF
κτίσεως, создания, 2937 N-GSF
12
οὐδὲ и не 3761 CONJ-N
δι᾽ через 1223 PREP
αἵματος кровь 129 N-GSN
τράγων козлов 5131 N-GPM
καὶ и 2532 CONJ
μόσχων телят 3448 N-GPM
διὰ через 1223 PREP
δὲ же 1161 CONJ
τοῦ  3588 T-GSN
ἰδίου собственную 2398 A-GSN
αἵματος, кровь, 129 N-GSN
εἰσῆλθεν вошёл 1525 V-2AAI-3S
ἐφάπαξ разом 2178 ADV
εἰς в 1519 PREP
τὰ  3588 T-APN
ἅγια, святое, 40 A-APN
αἰωνίαν вечное 166 A-ASF
λύτρωσιν освобождение 3085 N-ASF
εὑράμενος. нашедший. 2147 V-2AMP-NSM
13
εἰ Если 1487 COND
γὰρ ведь 1063 CONJ
τὸ  3588 T-NSN
αἷμα кровь 129 N-NSN
τράγων козлов 5131 N-GPM
καὶ и 2532 CONJ
ταύρων быков 5022 N-GPM
καὶ и 2532 CONJ
σποδὸς зола 4700 N-NSF
δαμάλεως тёлки 1151 N-GSF
ῥαντίζουσα окропляющая 4472 V-PAP-NSF
τοὺς  3588 T-APM
κεκοινωμένους осквернённых 2840 V-RPP-APM
ἁγιάζει освящает 37 V-PAI-3S
πρὸς к 4314 PREP
τὴν  3588 T-ASF
τῆς  3588 T-GSF
σαρκὸς плоти 4561 N-GSF
καθαρότητα, чистоте, 2514 N-ASF
14
πόσῳ скольким 4214 Q-DSN
μᾶλλον более 3123 ADV
τὸ  3588 T-NSN
αἷμα кровь 129 N-NSN
τοῦ  3588 T-GSM
Χριστοῦ, Христа, 5547 N-GSM
ὃς Который 3739 R-NSM
διὰ через 1223 PREP
πνεύματος Духа 4151 N-GSN
αἰωνίου вечного 166 A-GSN
ἑαυτὸν Самого Себя 1438 F-3ASM
προσήνεγκεν принёс 4374 V-AAI-3S
ἄμωμον [в жертву] безупречного 299 A-ASM
τῷ  3588 T-DSM
θεῷ, Богу, 2316 N-DSM
καθαριεῖ очистит 2511 V-FAI-3S-ATT
τὴν  3588 T-ASF
συνείδησιν совесть 4893 N-ASF
ἡμῶν нашу 2257 P-1GP
ἀπὸ от 575 PREP
νεκρῶν мёртвых 3498 A-GPN
ἔργων дел 2041 N-GPN
εἰς в 1519 PREP
τὸ  3588 T-ASN
λατρεύειν служить 3000 V-PAN
θεῷ Богу 2316 N-DSM
ζῶντι. живущему. 2198 V-PAP-DSM
15
Καὶ И 2532 CONJ
διὰ из-за 1223 PREP
τοῦτο этого 5124 D-ASN
διαθήκης завета 1242 N-GSF
καινῆς нового 2537 A-GSF
μεσίτης посредник 3316 N-NSM
ἐστίν, Он есть, 1510 V-PAI-3S
ὅπως чтобы 3704 ADV
θανάτου смерти 2288 N-GSM
γενομένου случившейся 1096 V-2ADP-GSM
εἰς для 1519 PREP
ἀπολύτρωσιν выкупа 629 N-ASF
τῶν [которых] 3588 T-GPF
ἐπὶ при 1909 PREP
τῇ  3588 T-DSF
πρώτῃ первом 4413 A-DSF-S
διαθήκῃ завете 1242 N-DSF
παραβάσεων преступлений 3847 N-GPF
τὴν  3588 T-ASF
ἐπαγγελίαν обещание 1860 N-ASF
λάβωσιν получили 2983 V-2AAS-3P
οἱ  3588 T-NPM
κεκλημένοι призванные 2564 V-RPP-NPM
τῆς  3588 T-GSF
αἰωνίου вечного 166 A-GSF
κληρονομίας. наследства. 2817 N-GSF
16
ὅπου Где 3699 ADV
γὰρ ведь 1063 CONJ
διαθήκη, завещание, 1242 N-NSF
θάνατον смерть 2288 N-ASM
ἀνάγκη необходимо 318 N-NSF
φέρεσθαι нестись 5342 V-PPN
τοῦ  3588 T-GSM
διαθεμένου· завещавшего; 1303 V-2AMP-GSM
17
διαθήκη завещание 1242 N-NSF
γὰρ ведь 1063 CONJ
ἐπὶ на 1909 PREP
νεκροῖς мёртвых 3498 A-DPM
βεβαία, прочно, 949 A-NSF
ἐπεὶ поскольку 1893 CONJ
μήποτε никогда 3379 ADV-N
ἰσχύει имеет силу 2480 V-PAI-3S
ὅτε когда 3753 ADV
ζῇ живёт 2198 V-PAI-3S
 3588 T-NSM
διαθέμενος. завещавший. 1303 V-2AMP-NSM
18
ὅθεν Откуда 3606 ADV
οὐδὲ и не 3761 CONJ-N
 1510 T-NSF
πρώτη первый [завет] 4413 A-NSF-S
χωρὶς без 5565 ADV
αἵματος кро́ви 129 N-GSN
ἐγκεκαίνισται· нововведён; 1457 V-RPI-3S
19
λαληθείσης произнесённой 2980 V-APP-GSF
γὰρ ведь 1063 CONJ
πάσης всякой 3956 A-GSF
ἐντολῆς заповеди 1785 N-GSF
κατὰ по 2596 PREP
τὸν  3588 T-ASM
νόμον Закону 3551 N-ASM
ὑπὸ  5259 PREP
Μωϋσέως Моисея 3475 N-GSM
παντὶ всему 3956 A-DSM
τῷ  3588 T-DSM
λαῷ, народу, 2992 N-DSM
λαβὼν взявший 2983 V-2AAP-NSM
τὸ  3588 T-ASN
αἷμα кровь 129 N-ASN
τῶν  3588 T-GPM
μόσχων телят 3448 N-GPM
[καὶ и 2532 CONJ
τῶν  3588 T-GPM
τράγων] козлов 5131 N-GPM
μετὰ с 3326 PREP
ὕδατος водой 5204 N-GSN
καὶ и 2532 CONJ
ἐρίου шерстью 2053 N-GSN
κοκκίνου алой 2847 A-GSN
καὶ и 2532 CONJ
ὑσσώπου иссопом 5301 N-GSM
αὐτό саму 846 P-ASN
τε  5037 PRT
τὸ  3588 T-ASN
βιβλίον книгу 975 N-ASN
καὶ и 2532 CONJ
πάντα весь 3956 A-ASM
τὸν  3588 T-ASM
λαὸν народ 2992 N-ASM
ἐράντισεν, он окропил, 4472 V-AAI-3S
20
λέγων, говорящий, 3004 V-PAP-NSM
Τοῦτο Это 5124 D-NSN
τὸ  3588 T-NSN
αἷμα кровь 129 N-NSN
τῆς  3588 T-GSF
διαθήκης завета 1242 N-GSF
ἧς который 3739 R-GSF
ἐνετείλατο заповедал 1781 V-ADI-3S
πρὸς к 4314 PREP
ὑμᾶς вам 5209 P-2AP
 3588 T-NSM
θεός· Бог; 2316 N-NSM
21
καὶ и 2532 CONJ
τὴν  3588 T-ASF
σκηνὴν палатку 4633 N-ASF
δὲ же 1161 CONJ
καὶ и 2532 CONJ
πάντα все 3956 A-APN
τὰ  3588 T-APN
σκεύη вещи 4632 N-APN
τῆς  3588 T-GSF
λειτουργίας служения 3009 N-GSF
τῷ  3588 T-DSN
αἵματι кровью 129 N-DSN
ὁμοίως подобно 3668 ADV
ἐράντισεν. он окропил. 4472 V-AAI-3S
22
καὶ И 2532 CONJ
σχεδὸν почти 4975 ADV
ἐν в 1722 PREP
αἵματι крови́ 129 N-DSN
πάντα всё 3956 A-NPN
καθαρίζεται очищается 2511 V-PPI-3S
κατὰ по 2596 PREP
τὸν  3588 T-ASM
νόμον, Закону, 3551 N-ASM
καὶ и 2532 CONJ
χωρὶς без 5565 ADV
αἱματεκχυσίας кровопролития 130 N-GSF
οὐ не 3739 PRT-N
γίνεται делается 1096 V-PNI-3S
ἄφεσις. прощение. 859 N-NSF
23
Ἀνάγκη Необходимость 318 N-NSF
οὖν итак 3767 CONJ
τὰ  3588 T-APN
μὲν ведь 3303 PRT
ὑποδείγματα отображения 5262 N-APN
τῶν [которых] 3588 T-GPN
ἐν в 1722 PREP
τοῖς  3588 T-DPM
οὐρανοῖς небесах 3772 N-DPM
τούτοις этим 5125 D-DPN
καθαρίζεσθαι, очищаться, 2511 V-PPN
αὐτὰ само 846 P-APN
δὲ же 1161 CONJ
τὰ  3588 T-APN
ἐπουράνια небесное 2032 A-APN
κρείττοσιν лучшими 2909 A-DPF-C
θυσίαις жертвами 2378 N-DPF
παρὰ против 3844 PREP
ταύτας. этих. 3778 D-APF
24
οὐ Не 3739 PRT-N
γὰρ ведь 1063 CONJ
εἰς в 1519 PREP
χειροποίητα рукотворное 5499 A-APN
εἰσῆλθεν вошёл 1525 V-2AAI-3S
ἅγια святое 40 A-APN
Χριστός, Христос, 5547 N-NSM
ἀντίτυπα отпечаток 499 A-APN
τῶν  3588 T-GPN
ἀληθινῶν, истинных, 228 A-GPN
ἀλλ᾽ но 235 CONJ
εἰς в 1519 PREP
αὐτὸν само 846 P-ASM
τὸν  3588 T-ASM
οὐρανόν, небо, 3772 N-ASM
νῦν теперь 3568 ADV
ἐμφανισθῆναι [чтобы] быть явленным 1718 V-APN
τῷ  3588 T-DSN
προσώπῳ лицу 4383 N-DSN
τοῦ  3588 T-GSM
θεοῦ Бога 2316 N-GSM
ὑπὲρ за 5228 PREP
ἡμῶν· нас; 2257 P-1GP
25
οὐδ᾽ и не 3761 CONJ-N
ἵνα чтобы 2443 CONJ
πολλάκις много раз 4178 ADV
προσφέρῃ Он приносил [в жертву] 4374 V-PAS-3S
ἑαυτόν, Самого Себя, 1438 F-3ASM
ὥσπερ как 5618 ADV
 3588 T-NSM
ἀρχιερεὺς первосвященник 749 N-NSM
εἰσέρχεται входит 1525 V-PNI-3S
εἰς в 1519 PREP
τὰ  3588 T-APN
ἅγια святое 40 A-APN
κατ᾽ каждый 2596 PREP
ἐνιαυτὸν год 1763 N-ASM
ἐν в 1722 PREP
αἵματι крови́ 129 N-DSN
ἀλλοτρίῳ, чужой, 245 A-DSN
26
ἐπεὶ поскольку 1893 CONJ
ἔδει надлежало 1163 V-IAI-3S
αὐτὸν Его 846 P-ASM
πολλάκις много раз 4178 ADV
παθεῖν претерпеть страдания 3958 V-2AAN
ἀπὸ от 575 PREP
καταβολῆς основания 2602 N-GSF
κόσμου· мира; 2889 N-GSM
νυνὶ теперь 3570 ADV
δὲ же 1161 CONJ
ἅπαξ однажды 530 ADV
ἐπὶ при 1909 PREP
συντελείᾳ окончании 4930 N-DSF
τῶν  3588 T-GPM
αἰώνων веков 165 N-GPM
εἰς для 1519 PREP
ἀθέτησιν отвержения 115 N-ASF
[τῆς]  3588 T-GSF
ἁμαρτίας греха 266 N-GSF
διὰ через 1223 PREP
τῆς  3588 T-GSF
θυσίας жертву 2378 N-GSF
αὐτοῦ Его 846 P-GSM
πεφανέρωται. Он явлен. 5319 V-RPI-3S
27
καὶ И 2532 CONJ
καθ᾽ по 2596 PREP
ὅσον скольку 3745 K-ASN
ἀπόκειται полагается 606 V-PNI-3S
τοῖς  3588 T-DPM
ἀνθρώποις людям 444 N-DPM
ἅπαξ однажды 530 ADV
ἀποθανεῖν, умереть, 599 V-2AAN
μετὰ после 3326 PREP
δὲ же 1161 CONJ
τοῦτο этого 5124 D-ASN
κρίσις, суд, 2920 N-NSF
28
οὕτως так 3779 ADV
καὶ и 2532 CONJ
 3588 T-NSM
Χριστός, Христос, 5547 N-NSM
ἅπαξ однажды 530 ADV
προσενεχθεὶς принесённый [в жертву] 4374 V-APP-NSM
εἰς в 1519 PREP
τὸ  3588 T-ASN
πολλῶν многих 4183 A-GPM
ἀνενεγκεῖν вознести 399 V-2AAN
ἁμαρτίας, грехи, 266 N-APF
ἐκ во 1537 PREP
δευτέρου второй [раз] 1208 A-GSN
χωρὶς без 5565 ADV
ἁμαρτίας греха 266 N-GSF
ὀφθήσεται будет сделан видим 3700 V-FPI-3S
τοῖς  3588 T-DPM
αὐτὸν Его 846 P-ASM
ἀπεκδεχομένοις ожидающим 553 V-PNP-DPM
εἰς для 1519 PREP
σωτηρίαν. спасения. 4991 N-ASF

Толкование Мэтью Генри

Заявив о том, что ветхозаветное домостроительство устарело и близко к уничтожению, апостол продолжает показывать иудеям соответствие между Старым и Новым заветами; при этом он отмечает, что все самое превосходное в Старом завете носило лишь прообразный, представительный характер по отношению к Новому, что Новый завет настолько превосходит Старый, как сущность превосходит тень. Назначение Старого завета не состояло в том, чтобы сохранять свое существование в эпоху Евангелия, но в том, чтобы подготовить путь для Евангелия. В этой главе Павел говорит:

I. О скинии, месте богослужения, ст. 1−5.

II. О поклонении и различных служениях, совершаемых в скинии, ст. 6−7.

III. О духовном смысле и главном назначении всего, ст. 8−28.

Стихи 1−7. I. Апостол рассказывает об устройстве скинии, которую Бог повелел установить на земле для поклонения Ему. Она названа земным святилищем, так как была земной во всех отношениях: как в отношении материалов, из которых она была построена, так и в отношении самого сооружения, подверженного разрушению. Она названа земным святилищем, потому что была дворцом Царя Израилева. Бог был их Царем и, подобно другим царям, должен был иметь Свой двор, или место обитания, а также слуг, внутреннее убранство и необходимое обеспечение. Скиния (описанная в Исх 25−27) была передвижным храмом, прообразно представлявшим воинствующую церковь, не имеющую здесь постоянного местопребывания, а также человеческую природу Господа Иисуса Христа, в Ком обитала вся полнота Божества телесно. О скинии говорится, что она делилась на две части, внутреннюю и внешнюю, называемые первая и вторая скиния; они символизировали собой воинствующую церковь в ее земном положении и торжествующую церковь на небе, а также две природы Христа, человеческую и божественную. Описывается также, что размещалось в каждой скинии.

1. Внешняя скиния. Здесь приводится перечень предметов, которые были в ней расположены.

(1) Светильник; он был, конечно, не пустой и не потухший, но с постоянно горящими лампадами. Светильник был необходим, поскольку во святилище не было окон. Кроме того, это должно было напоминать иудеям о таинственном и мистическом характере того домостроительства. Свет, даваемый этим светильником, был всего лишь сумеречным светом по сравнению с полным светом, который принес людям Христос, Солнце правды; ибо весь наш свет исходит от Него, источника света.

(2) Стол с хлебами предложения на нем (рус. трапеза. — Прим. переводчика). Трапеза размещалась напротив светильника; это показывает, что наше общение со Христом и друг с другом должно быть во свете Его. Мы должны подходить к трапезе Господней не в темноте, но во свете, исходящем от Христа, чтобы видеть Его тело. На столе были разложены двенадцать хлебов, соответственно двенадцати коленам Израилевым (по одному хлебу от каждого колена), они лежали на нем от субботы до субботы и каждую субботу заменялись новыми. Эти хлебы предложения можно рассматривать либо как продовольственное обеспечение дворца (хотя Царь Израилев не нуждался в этом, тем не менее, по аналогии с дворцами земных царей, каждую неделю он должен был снабжаться хлебом), либо как то обеспечение, которое содержится во Христе для Его детей, для удовлетворения их духовных потребностей, для поддержки их душ. Он хлеб жизни, в доме нашего Отца хлеба достаточно и даже с избытком; мы постоянно получаем от Христа свежую пищу, особенно в день Господень. Эта внешняя часть скинии называлась святилище, или святое, так как она была воздвигнута для того, чтобы поклоняться святому Богу, представлять святого Иисуса и принимать святых людей ради их дальнейшего совершенствования в святости.

2. Апостол рассказывает нам также о том, что находилось во внутренней части святилища, находившейся за второй завесой и называвшейся Святое Святых. Вторая завеса, разделявшая святое и Святое Святых, была прообразом тела Христова, раздиранием которого нам открылся не только вид в Святое Святых как прообраз самого неба, но и доступ в него. В этой скинии размещались:

(1) Золотая кадильница, содержащая фимиам, или золотой жертвенник для возжигания курений. То и другое прообразно представляло Христа, совершающего на небе, на основании заслуг Своей вседостаточной жертвы, ходатайство, от которого зависит наш доступ к Богу и обретение Его благоволения.

(2) Ковчег завета, обложенный со всех сторон чистым золотом, ст. 4. Он символизировал Христа, Его совершенное послушание закону и исполнение всей правды его вместо нас. Далее говорится о том, что было внутри ковчега и над ковчегом.

[1] Что было внутри ковчега. Во-первых, золотой сосуд с манною, той самой манной, которая при сохранении ее в домах древних израильтян, вопреки повелению Господа, сразу же загнивала, но положенная, по повелению Божию, в Его доме, не портилась, всегда была чистой и вкусной. Это учит нас тому, что только во Христе как мы сами, так и наши добродетели и наши дела могут сохраняться чистыми. Манна была также прообразом хлеба жизни, который мы имеем во Христе, истинной пищи, дающей бессмертие. Это было также памятником того, как Бог чудесно питал Свой народ в пустыне, чтобы они никогда не забывали об этом замечательном Божием благоволении к ним и не сомневались в нем в последующие времена. Во-вторых, жезл Ааронов расцветший и этим самым доказавший, что Бог избрал Аарона из колена Левиина для служения пред лицом Его вместо всех колен Израилевых, и положивший конец ропоту народа и попыткам его вторгнуться в священническое служение, Числа 17. Это был тот самый жезл Божий, которым Аарон и Моисей совершали чудеса; он был прообразом Христа, названного Муж, Отрасль (Зах 6:12), посредством Которого Бог совершил чудеса с целью духовного избавления Своего народа, его защиты и обеспечения, а также сокрушения его врагов. Это был также прообраз божественной справедливости, поразившей Скалу-Христа и изведшей из нее для нас живительные потоки воды живой. В-третьих, скрижали завета, с записанным на них нравственным законом; это означало заботу Бога о сохранении Своего святого закона и то попечение, которое мы должны проявлять о соблюдении его, что мы можем делать только во Христе и через Христа, силою, получаемой от Него, ибо наше послушание может быть принято только через Него.

[2] Что было над ковчегом (ст. 5): А над ними херувимы славы, осеняющие очистилище. Во-первых, крышка, покрывающая ковчег, названная очистилищем. Она была сделана из чистого золота и имела такую же длину и ширину, как и ковчег, в котором лежали скрижали закона. Это был замечательный прообраз Христа, Его совершенной праведности, отвечающей всем требованиям закона Божьего и покрывающей все наши беззакония. Она находилась между Шекиной, или символом Божьего присутствия, и нашими греховными недостатками, покрывая их. Во-вторых, херувимы славы, осеняющие очистилище; они представляли святых ангелов Божиих, которые находят наслаждение в созерцании великого дела нашего искупления, совершенного Христом, и всегда готовы совершить любое доброе дело по указанию Искупителя для всех, кто является наследником спасения. Ангелы присутствовали при рождении Христа, во время Его искушения в пустыне и борения в саду, при Его воскресении и вознесении и будут сопровождать Его при втором пришествии. Ангелы видели Бога, явленного во плоти, наблюдали за Ним и посещали Его.

II. От описания места богослужения апостол переходит к описанию обязанностей и служений, совершавшихся на этом месте, ст. 6. Что совершалось в скинии, после того как отдельные части и принадлежности ее были установлены на своих местах?

1. В первую скинию всегда входили священники для совершения богослужения. Заметьте:

(1) Никто, кроме священников, не должен был входить в первую скинию. Это учит нас тому, что лица, не посвященные, не призванные Богом, не должны посягать на звание служителя и вторгаться в служение.

(2) Священники могли входить только в первую скинию, проникновение во Святое Святых было для них губительной дерзостью. Это говорит о том, что даже служители должны знать свое место и держаться его, а не посягать на то, что является прерогативой Христа, принося свое собственное курение, добавляя свои собственные измышления к Его установлениям или господствуя над совестью людей.

(3) Священники должны были входить в первую скинию всегда, то есть должны были полностью посвятить самих себя и свое время на служение и никогда не уклоняться от него; им надлежало всегда быть в состоянии готовности к служению и во все назначенные часы они должны были исполнять свои обязанности.

(4) Священники должны были входить в первую скиния для служения Богу. Они не могли делать дело Божие только отчасти или наполовину, но должны были исполнить все Его намерения и всю Его волю; не только хорошо начать, но и хорошо продолжить и завершить до конца, исполнив вверенное им служение.

2. Во вторую, внутреннюю скинию входил только первосвященник, ст. 7. Эта часть была символом небес и Христова вознесения туда. Заметьте здесь:

(1) Никто, кроме первосвященника, не должен был входить во Святое Святых. Также и в небо никто, кроме Христа, не может войти под своим собственным именем, на основании своего собственного права или своих собственных заслуг.

(2) Чтобы войти во Святое Святых, первосвященник должен был пройти сначала через первую скинию, а затем через завесу. Это означает, что Христос должен был войти в небо путем святой жизни и насильственной смерти, когда завеса плоти Его была разодрана надвое.

(3) Первосвященник входил во Святое Святых лишь однажды в год, но Христос и в этом превзошел Свой прообраз (как и во всем остальном), ибо Он вошел однажды и навсегда, один раз в течение всей евангельской диспенсации.

(4) Первосвященник не должен был входить без крови. Это символизирует то, что Христос, став нашим Первосвященником, не мог войти в небо без Своей Крови, пролитой за нас, и что никто из нас не может войти в благословенное присутствие Божие здесь на земле и в Его славу там на небе иначе, как только через Кровь Христа.

(5) Первосвященник, входя во Святое Святых, сначала приносил кровь за себя и за свои грехи, а затем за грехи народа, ст. 7. Это показывает, насколько Христос, и как Личность, и как Первосвященник, превосходил любого из первосвященников, которые были по закону, ибо Он не имел греха, чтобы приносить за него жертву. Это также учит нас тому, что служители, ходатайствуя во имя Христа за других, прежде должны воспользоваться Кровию Христа для прощения самих себя.

(6) Принеся жертву за себя, первосвященники не должны были останавливаться на этом, но должны были также принести жертву и за грехи народа. Наш Первосвященник, Который не нуждается в жертвоприношении за Себя, тем не менее никогда не забывает принести жертву за нас; Он ходатайствует на основании заслуг Своих страданий ради блага Своего народа на земле.

Стихи 8−14. В этих стихах апостол открывает нам, что Дух Святой подразумевал под всеми обрядами скинии и порядками, установленными законом относительно как самой скинии, так и совершаемого в ней служения. Писания Ветхого завета были даны по вдохновению Божьему, святые люди прошлого говорили и писали по указанию Духа Святого. Поэтому они представляют большую ценность и значение не только для тех, кому первоначально предназначались, но также и для христиан, которым следует не ограничиваться простым ознакомлением с постановлениями левитского закона, но постараться понять, что Дух Святой подразумевает и показывает им через них. Здесь отмечается несколько таких моментов, о которых Дух Святой несет свидетельство Своему народу.

I. Что путь во Святое Святых был еще не открыт, пока стояла прежняя скиния, ст. 8. Это первое, что хочет преподать нам Дух Святой через эти прообразы. Путь в небо не был таким понятным и ясным во времена Ветхого завета, как теперь. К чести Христа и Его Евангелия, а также ко благу всех живущих в век Евангелия, путь к жизни и бес смертию теперь ясно освещен. Тогда не было свободного доступа к Богу, ныне же Бог открыл для нас широкую дверь, место есть для многих, для всех, кто истинно желает прийти к Нему через Христа.

II. Что первая скиния была всего лишь образом настоящего времени, ст. 9. Ветхозаветное домостроительство было таинственным и временным по своему характеру, оно предназначалось только для того, чтобы прообразно представлять Христа и Евангелие, которым надлежало в свое время просиять собственным блеском и тем самым заставить все тени прообразов убежать и исчезнуть, подобно тому как исчезают звезды при восходе солнца.

III. Что никакие дары и жертвы не могли сделать совершенной совесть приносящего их (ст. 9), то есть они не могли устранить осквернения, производимого грехом, и освободить от господства его; не могли освободить совесть от страха перед Божиим гневом; они не могли приносящего их ни избавить от долга, ни разрешить его сомнений. Человек мог совершить все жертвоприношения по установленному порядку, часто повторять их и продолжать делать это всю свою жизнь — и так и не найти мира своей совести или очищения ее. Они могли избавить его от телесного временного наказания, угрожавшего не соблюдавшим их, но не могли спасти его от греха или ада, как спасает вера во Христа.

IV. Этим Дух Святой показывает, что ветхозаветные установления были даны до времени исправления, ст. 10. Они были несовершенны в трех отношениях:

1. По своей природе. Они были внешними, плотскими — яствами и питиями и различными омовениями. Это были телесные упражнения, от которых мало пользы; они могли удовлетворить только плоть, или, в лучшем случае, очистить тело.

2. Они не были необязательными, так чтобы можно было соблюдать или не соблюдать их, но налагались под угрозой сурового телесного наказания за их несоблюдение; это делалось с той целью, чтобы заставить иудеев взирать на обетованное Семя и с большей жаждой ожидать Его.

3. Они никогда не предназначались на вечные времена, но только до времени исправления, когда лучшее, уже уготованное, будет действительно им даровано. Евангельское время является и должно быть временем исправления, временем более ясного света относительно того, что необходимо знать, временем большей любви, побуждающей нас не питать зла ни к кому, но быть ко всем доброжелательными и находить утешение во всех подобных Богу; временем большей свободы духа и слова; временем более святой жизни согласно евангельским правилам. Мы, живущие в евангельские времена, имеем значительно большие преимущества, чем те, кто жил под законом, и мы должны быть лучше их, а иначе будем хуже. Вести себя достойно Евангелия — это значит вести превосходный образ жизни; ничто низменное, неразумное, пустое или рабское недостойно Евангелия.

V. Этим Дух Святой показывает нам, что мы только тогда правильно употребляем прообразы, когда применяем их к первообразу, и всякий раз, когда мы это делаем, убеждаемся в очевидности того, что первообраз намного превосходит прообраз (как и должно быть, по смыслу), что является главной целью всего сказанного. И поскольку Павел пишет тем, кто уверовал, что Христос пришел и что Иисус есть Христос, то он приходит к вполне справедливому заключению о бесконечном превосходстве Христа над всеми первосвященниками закона (ст. 11−12) и весьма подробно объясняет это. Ибо:

1. Христос есть Первосвященник будущих благ. Под будущими благами можно понимать:

(1) Все блага, которые были будущими в течение Ветхозаветного периода, а теперь, в эпоху Нового завета, осуществились. Все духовные и вечные благословения в дни ветхозаветных святых были связаны с грядущим Мессией, в Которого они веровали. Ветхий завет представлял будущее в тенях, Новый завет является осуществлением Ветхого.

(2) Все блага, которые еще должны осуществиться в евангельский период, когда исполнятся обетования и пророчества, данные евангельской церкви последних дней; все они зависят от Христа и Его священства и обязательно будут осуществлены.

(3) Все блага, относящиеся к будущему небесному состоянию, представляющему собой совершенство обоих заветов; так как состояние славы является совершенством состояния благодати, то оно в гораздо большей степени превзойдет новозаветное, чем новозаветное превосходит ветхозаветное.

2. Христос — Первосвященник, пришедший с большею и совершеннейшею скиниею (ст. 11), со скинией неруктворенной, не такового устроения, но со Своим собственным телом, или точнее с человеческой природой, которая была зачата от Духа Святого, осенившего благословенную деву. Это было иное устройство, иной порядок строения, бесконечно превосходящего все земные строения, не исключая скинии самого храма.

3. Христос, наш Первосвященник, вошел в небо не как ветхозаветные первосвященники, входившие во Святое Святых с Кровью козлов и тельцов. Он вошел со Своею собственной кровью, бесконечно более драгоценной, чем кровь жертвенных животных, бывшая лишь прообразом Его крови.

4. Первосвященники ежегодно входили во Святое Святых, что доказывало несовершенство их священства: через него достигалось лишь прообразное очищение, или прощение грехов, совершенных в течение года. А наш Первосвященник вошел в небо однажды и приобрел не отсрочку приговора на год, но вечное искупление, и поэтому Ему не надо входить каждый год. В каждом из этих прообразов было нечто, доказывавшее его подобие первообразу, а также нечто, что было только прообразом, но не подобием первообраза, и, следовательно, ни в коем случае не должно было сопоставляться с ним.

5. Далее Дух Святой показывает, в чем заключалось действие крови ветхозаветных жертв, и делает из этого вывод о превосходстве Крови Христа по силе ее действия.

(1) Действие крови жертвенных животных распространялось только на плоть: она очищала внешнего человека от церемониальной нечистоты, вызванной нарушением обрядового закона, и от временного наказания, делая его достойным некоторых внешних привилегий (ст. 13).

(2) Отсюда Он совершенно справедливо делает вывод о несравненном превосходстве силы Крови Христовой (ст. 14): То кольми паче Кровь Христа, и далее. Заметьте здесь:

[1] Что придавало такую силу крови Христа.

Во-первых, то, что Он Сам отдал Себя в жертву Богу, принес Свою человеческую природу на жертвеннике Своей Божественной природы; Он был первосвященником, жертвенником и жертвой одновременно, в Своей божественной природе Он исполнял роль Первосвященника и жертвенника, а Его человеческая была жертвой.

Во-вторых, то, что Он принес Себя Богу Духом Святым, то есть не просто Его божественная природа поддерживала человеческую, но Дух Святой, Которого Он имел без меры, помогал Ему во всем, в том числе и в этом акте послушания до смерти.

В-третьих, то, что Христос принес Себя непорочного Богу, без единого пятна греха в сердце или в жизни. В этом исполнился закон о жертвах, который требовал, чтобы они были без порока. Заметим дальше:

[2] Какова сила Крови Христа. Она очень велика. Ибо:

Во-первых, она способна очистить совесть от мертвых дел, она достигает самой души и совести человека, души, оскверненной грехами, которые суть мертвые дела, потому что исходят от мертвого духовно человека и ведут к его вечной смерти. Как соприкосновение с мертвым телом делало человека церемониально нечистым, так связь с грехом делает его морально и реально нечистым, причем саму душу его; но Кровь Христа очищает от этого осквернения.

Во-вторых, она способна сделать нас пригодными для служения живому Богу, не только путем очищения от вины греха, разделяющей грешника с Богом, но и путем освящения и обновления души через благодатное влияние Духа Святого, дара, приобретенного Христом именно для этой цели, чтобы мы могли служить живому Богу живым образом.

Стихи 15−22. В этих стихах апостол рассматривает Евангелие как завещание, или завет, как новое, или последнее завещание (завет) Христа, и показывает, что Кровь Христа необходима и достаточна для того, чтобы сделать этот завет действительным.

I. Евангелие рассматривается здесь как завет Господа нашего и Спасителя Иисуса Христа, как Его последняя воля и завещание. Следует заметить, что взаимоотношения между Богом и человеком иногда называются договором, а иногда заветом. Договор — это соглашение между двумя или несколькими сторонами относительно вопросов, находящихся в их власти, и он заключается либо через посредника, либо без него; договор действует в течение срока и при условиях, оговоренных в нем. Завещание — это добровольный акт отдельного лица, надлежащим образом осуществляемый и заверяемый им; оно гарантирует наследство тем наследникам, кого описывает и характеризует сам завещатель, и вступает в силу это завещание только после смерти завещателя. Теперь заметьте: Христос есть Ходатай Нового завета (ст. 15), в цели и задачи Которого входило:

1. Совершить искупление людей от их преступлений, соделанных против закона, или первого завета, который за каждое преступление лишал свободы и делал людей должниками и рабами, или узниками, нуждавшимися в освобождении.

2. Дать всем истинно призванным право на обетованное вечное наследство. Наследие, завещанное Христом согласно Его последней воле, весьма велико.

II. Для того чтобы этот Новый завет вступил в силу, была необходима смерть Христа; наследство переходит к наследнику в результате смерти завещателя. Эту необходимость Павел доказывает двумя аргументами.

1. Исходя из общего характера всякого завещания, или завещательного распоряжения, ст. 16. Где есть завещание, там необходима смерть завещателя; пока завещатель жив, имение его находится в его руках и он имеет право отменить, уничтожить или изменить завещание по своему желанию; ни имущество, ни право на владение им не передаются наследникам до тех пор, пока смерть завещателя не будет действительным фактом.

2. Из того способа, который был использован Моисеем при утверждении первого завета, — он был утвержден не без крови, ст. 18−19. Вследствие греха все люди стали виновными перед Богом, рука божественной справедливости лишила их наследства, привилегий и даже самой жизни. Но Бог, желая показать обилие Своей милости, провозгласил завет благодати и прообразно представил его в ветхозаветном служении, совершаемом не без крови и тела жертвы: Бог принимал кровь тельцов и козлов как прообраз Крови Христа, и таким образом был утвержден завет благодати при прошлом домостроительстве. Здесь подробно описывается метод, примененный Моисеем, по данному ему от Бога указанию, при утверждении завета:

(1) Моисей провозгласил пред всем народом все заповеди закона, ст. 19. Он изложил пред ними сущность завета, объяснил возлагаемые на них обязанности, награды, обещаемые за исполнение их, а также наказания, грозившие за преступления против них, и призвал их дать согласие на условия завета. Все это было сделано в очень ясной форме.

(2) Затем он взял кровь козлов и тельцов с водою, шерстью червленою и иссопом и окропил ею. Эта кровь и вода символизируют кровь и воду, истекшие из пронзенного бока Спасителя (для оправдания и освящения), а также являются прообразами двух сакраментов Нового завета — крещения и вечери Господней; червленая шерсть представляет праведность Христа, в которую нам надлежит облечься, иссоп — веру, с помощью которой мы все применяем к себе. Итак Моисей окропил:

[1] Книгу закона и завета, чтобы показать, что завет благодати утверждается и становится действительным для нашего блага Кровью Христа.

[2] Народ, подразумевая под этим, что Кровь Христа не принесет нам пользы, если мы не применим ее к себе. Окропление книги закона и народа, кроме того, означало взаимное согласие обеих сторон, Бога и человека, и их взаимные обязательства друг перед другом в этом завете через Христа. Одновременно с окроплением Моисей произнес слова: Это кровь завета, который заповедал вам Бог. Это кровь завета, прообразно представляющая Кровь Христа, утверждает завет благодати для всех истинно верующих.

[3] Он окропил также скинию и все ее принадлежности, подразумевая под этим, что все приносимые жертвы и всякое совершаемое служение принимаются только через Кровь Христа, дарующую прощение тех беззаконий, которые проникают в наши святые дела и не могут быть искуплены ничем другим, кроме Его искупительной Крови.

Стихи 23−28. В этой последней части главы апостол продолжает говорить о том, что Дух Святой показывает нам через обряды очищения образов небесного, и делает из этого вывод о необходимости лучших жертв для очищения самого небесного.

I. Необходимость очищения образов небесного, ст. 23. Эта необходимость вытекает из божественного определения, которому всегда должно подчиняться, и из цели этого определения, заключавшейся в том, чтобы между прообразами небесного и самим небесным было соблюдено подобие. Здесь отмечается, что Божие святилище на земле является образом неба, а общение с Богом в этом святилище является небом на земле для Его народа.

II. Необходимость того, чтобы само небесное очищалось лучшими жертвами, чем тельцы и козлы. Само небесное лучше чем образы его, и поэтому должно освящаться лучшими жертвами. Под небесным подразумеваются привилегии, даруемые Евангелием, начинающиеся с благодати и завершающиеся славой. Они должны очищаться соответствующим средством освящения — Кровью Христа. Что жертва Христа несравненно лучше жертв, приносимых по закону, совершенно очевидно:

1. Из различия между местами, где приносились жертвоприношения по закону и где была принесена евангельская жертва. Ветхозаветные жертвы приносились в рукотворенном святилище, являвшемся лишь образом небесного, ст. 24. Жертва Христа, хотя и принесенная на земле, была Им Самим вознесена на небо, где Он ежедневно предстает с нею перед Богом, ходатайствуя за нас. Он вошел в небо не только для того, чтобы наслаждаться покоем и принимать подобающее Ему почитание, но чтобы являться в Божие присутствие за нас, представлять нас и наши дела Ему, чтобы давать ответ нашему противнику и обвинителю и изобличать его, чтобы защищать наши интересы и совершенствовать все наши дела, чтобы готовить нам место на небесах.

2. Из различия между самими жертвами, ст. 26. Ветхозаветными жертвами были плоть и кровь творений, отличных по своей природе от приносивших их; это была кровь животных, которая имела весьма незначительную ценность сама по себе и не имела бы вовсе никакой ценности в этом деле, если бы не была прообразом Крови Христовой. Христос же принес в жертву Себя Самого, Свою собственную Кровь, по справедливости называемую Кровью Божией (ввиду единства ипостасей Божества) и потому обладающую бесконечно великой ценностью.

3. Из частого повторения ветхозаветных жертвоприношений, что свидетельствует о несовершенстве закона. Христос же однажды принес жертву, которая удовлетворила сразу всем целям, что составляет ее достоинство и совершенство. Иначе и быть не могло, так как иначе Ему пришлось бы снова умирать, воскресать и возноситься на небо, потом опять сходить с небес и умирать, что совершенно немыслимо. Он же однажды, к концу веков, явился для уничтожения греха жертвою Своею. Евангелие является последним этапом домостроительства благодати Божией для людей.

4. Из бессилия ветхозаветных жертв, с одной стороны, и силы Христовой жертвы, с другой. Жертвы, приносимые по закону, не могли сами по себе уничтожить греха, не могли даровать прощения за грех, ни освободить от власти его. Грех оставался бы на нас и его господство над нами продолжалось бы, но Иисус Христос одною жертвою положил конец греху и разрушил дела дьявола.

III. Апостол поясняет свои рассуждения посредством аналогии между Божиим определением относительно людей (ст. 27−28) и Его определением относительно Христа.

1. Определение Божие относительно людей состоит из двух частей:

(1) Человекам положено однажды умереть, или, по крайней мере, пережить изменение, эквивалентное смерти. Это страшная вещь — умереть, когда узел жизни развязывается или разрезается, все взаимосвязи разрушаются в один момент, когда заканчивается период нашего испытания и приготовления и мы вступаем в иной мир. Это великое дело, и оно совершается только однажды, поэтому его надо сделать хорошо. Смерть является утешением для благочестивого человека, умирающего хорошо и только однажды. Но для нечестивых смерть ужасна, они умирают в своих грехах и уже не могут возвратиться, чтобы исправить свое положение.

(2) После смерти человекам положено явиться на суд, на личный суд, который следует непосредственно после смерти, ибо душа возвращается к Богу как к своему Судье, чтобы получить от Него определение своей вечной участи. Затем все люди должны будут явиться на общий суд в конце мира. Это неизменное Божие установление для людей — им должно умереть и быть судимыми. Это положено им, и они должны верить этому и серьезно относиться к этому.

2. Определение Божие относительно Христа, имеющее некоторое сходство с определением для человека.

(1) Он должен был однажды принести Себя в жертву, чтобы подъять грехи многих, всех, кого Отец дал Ему, всех, кто поверил в Него. Он принес Себя в жертву не за Свой собственный грех, Он был изъязвлен за наши грехи. Бог возложил на Него беззакония всех Своих людей, а их так много, хотя и меньше, чем всех остальных людей; тем не менее, когда они все соберутся к Нему, Он будет первородным между многими братьями.

(2) Ему положено явиться во второй раз не для очищения греха (англ. без греха. — Прим. переводчика), а для ожидающих Его во спасение.

[1] Во второй раз Он явится без греха. В Свое первое явление, хотя Он и не имел Своего собственного греха, но был обременен грехами многих, Он был Агнцем Божиим, Который взял на Себя грехи мира и поэтому явился в подобии плоти греховной; но во второй раз Он явится без всякого бремени греха на Себе, так как совершенно освободился от него еще прежде, и поэтому вид Его ничем не будет обезображен, но будет очень славным.

[2] Он явится для спасения ожидающих Его. Он усовершит их в святости и блаженстве, число спасенных дополнится, и спасение их завершится. Заметьте: отличительной чертой истинных верующих является то, что они ожидают Христа. Они ожидают Его с верою, надеждой и святым желанием. Они ожидают Его, исполняя свой долг, совершая служение ожидают во всех обстоятельствах. Они ожидают Его второго пришествия и готовятся к нему; хотя оно будет внезапной пагубой для остального мира, который смеется над обетованием о нем, но для ожидающих Его оно будет вечным спасением.



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.