Бытие 1 глава

Бытие, Пятикнижие Моисея
Подстрочник Винокурова → Комментарии МакДональда

Подстрочник Винокурова

1
Ἐν В 1722 PREP
ἀρχῇ начале 746 N-DSF
ἐποίησεν сотворил 4160 V-AAI-3S
  3588 T-NSM
θεὸς Бог 2316 N-NSM
τὸν   3588 T-ASM
οὐρανὸν небо 3772 N-ASM
καὶ и 2532 CONJ
τὴν   3588 T-ASF
γῆν. землю. 1093 N-ASF
2
  1510 T-NSF
δὲ Же 1161 CONJ
γῆ земля 1093 N-NSF
ἦν была 3739 V-IAI-3S
ἀόρατος невидима 517 A-NSM
καὶ и 2532 CONJ
ἀκατασκεύαστος, неустроенна,   A-NSF/M
καὶ и 2532 CONJ
σκότος тьма 4655 N-NSN
ἐπάνω над 1883 ADV
τῆς   3588 T-GSF
ἀβύσσου, бездной, 12 N-GSF
καὶ и 2532 CONJ
πνεῦμα Дух 4151 N-NSN
θεοῦ Бога 2316 N-GSM
ἐπεφέρετο носился 2018 V-IMI-3S
ἐπάνω над 1883 ADV
τοῦ   3588 T-GSN
ὕδατος. водой. 5204 N-GSN
3
καὶ И 2532 CONJ
εἶπεν сказал 2036 V-2AAI-3S
  3588 T-NSM
θεός Бог: 2316 N-NSM
Γενηθήτω Пусть будет сделан 1096 V-AOM-3S
φῶς. свет. 5457 N-NSN
καὶ И 2532 CONJ
ἐγένετο сделался 1096 V-2ADI-3S
φῶς. свет. 5457 N-NSN
4
καὶ И 2532 CONJ
εἶδεν увидел 1492 V-2AAI-3S
  3588 T-NSM
θεὸς Бог 2316 N-NSM
τὸ   3588 T-ASN
φῶς свет 5457 N-ASN
ὅτι что 3754 CONJ
καλόν. хороший. 2570 A-NSN
καὶ И 2532 CONJ
διεχώρισεν разделил   V-AAI-3S
  3588 T-NSM
θεὸς Бог 2316 N-NSM
ἀνὰ по 303 PREP
μέσον середине 3319 A-ASN
τοῦ   3588 T-GSN
φωτὸς света 5457 N-GSN
καὶ и 2532 CONJ
ἀνὰ по 303 PREP
μέσον середине 3319 A-ASN
τοῦ   3588 T-GSN
σκότους. тьмы. 4655 N-GSN
5
καὶ И 2532 CONJ
ἐκάλεσεν назвал 2564 V-AAI-3S
  3588 T-NSM
θεὸς Бог 2316 N-NSM
τὸ   3588 T-ASN
φῶς свет 5457 N-ASN
ἡμέραν день 2250 N-ASF
καὶ и 2532 CONJ
τὸ   3588 T-ASN
σκότος тьму 4655 N-ASN
ἐκάλεσεν назвал 2564 V-AAI-3S
νύκτα. ночь. 3571 N-ASF
καὶ И 2532 CONJ
ἐγένετο сделался 1096 V-2ADI-3S
ἑσπέρα вечер 2073 N-NSF
καὶ и 2532 CONJ
ἐγένετο сделалось 1096 V-2ADI-3S
πρωί, утро, 4404 ADV
ἡμέρα день 2250 N-NSF
μία. один. 1520 A-NSF
6
Καὶ И 2532 CONJ
εἶπεν сказал 2036 V-2AAI-3S
  3588 T-NSM
θεός Бог: 2316 N-NSM
Γενηθήτω Пусть будет сделана 1096 V-AOM-3S
στερέωμα твёрдость 4733 N-ASN
ἐν   1722 PREP
μέσῳ среди 3319 A-DSN
τοῦ   3588 T-GSN
ὕδατος воды́ 5204 N-GSN
καὶ и 2532 CONJ
ἔστω пусть будет 1510 V-PAM-3S
διαχωρίζον разделяющая   V-PAP-NSN
ἀνὰ по 303 PREP
μέσον середине 3319 A-ASN
ὕδατος воды́ 5204 N-GSN
καὶ и 2532 CONJ
ὕδατος. воды́. 5204 N-GSN
καὶ И 2532 CONJ
ἐγένετο сделалось 1096 V-2ADI-3S
οὕτως. так. 3779 ADV
7
καὶ И 2532 CONJ
ἐποίησεν сделал 4160 V-AAI-3S
  3588 T-NSM
θεὸς Бог 2316 N-NSM
τὸ   3588 T-ASN
στερέωμα, твёрдость, 4733 N-ASN
καὶ и 2532 CONJ
διεχώρισεν разделил   V-AAI-3S
  3588 T-NSM
θεὸς Бог 2316 N-NSM
ἀνὰ по 303 PREP
μέσον середине 3319 A-ASN
τοῦ   3588 T-GSN
ὕδατος, воды́, 5204 N-GSN
которая 3588 R-NSN
ἦν была 3739 V-IAI-3S
ὑποκάτω под 5270 ADV
τοῦ   3588 T-GSN
στερεώματος, твёрдостью, 4733 N-GSN
καὶ и 2532 CONJ
ἀνὰ по 303 PREP
μέσον середине 3319 A-ASN
τοῦ   3588 T-GSN
ὕδατος воды́ 5204 N-GSN
τοῦ   3588 T-GSN
ἐπάνω над 1883 ADV
τοῦ   3588 T-GSN
στερεώματος. твёрдостью. 4733 N-GSN
8
καὶ И 2532 CONJ
ἐκάλεσεν назвал 2564 V-AAI-3S
  3588 T-NSM
θεὸς Бог 2316 N-NSM
τὸ   3588 T-ASN
στερέωμα твёрдость 4733 N-ASN
οὐρανόν. небо. 3772 N-ASM
καὶ И 2532 CONJ
εἶδεν увидел 1492 V-2AAI-3S
  3588 T-NSM
θεὸς Бог 2316 N-NSM
ὅτι что 3754 CONJ
καλόν. хорошо. 2570 A-NSN
καὶ И 2532 CONJ
ἐγένετο сделался 1096 V-2ADI-3S
ἑσπέρα вечер 2073 N-NSF
καὶ и 2532 CONJ
ἐγένετο сделалось 1096 V-2ADI-3S
πρωί, утро, 4404 ADV
ἡμέρα день 2250 N-NSF
δευτέρα. второй. 1208 A-NSF
9
Καὶ И 2532 CONJ
εἶπεν сказал 2036 V-2AAI-3S
  3588 T-NSM
θεός Бог: 2316 N-NSM
Συναχθήτω [Да] соберётся 4863 V-APD-3S
τὸ   3588 T-NSN
ὕδωρ вода 5204 N-NSN
τὸ   3588 T-NSN
ὑποκάτω под 5270 ADV
τοῦ   3588 T-GSM
οὐρανοῦ небом 3772 N-GSM
εἰς в 1519 PREP
συναγωγὴν собрание 4864 N-ASF
μίαν, одно, 1520 A-ASF
καὶ и 2532 CONJ
ὀφθήτω будет сделана видима 3708 V-APD-3S
  1510 T-NSF
ξηρά. суша. 3584 A-NSF
καὶ И 2532 CONJ
ἐγένετο сделалось 1096 V-2ADI-3S
οὕτως. так. 3779 ADV
καὶ И 2532 CONJ
συνήχθη была собрана 4863 V-API-3S
τὸ   3588 T-NSN
ὕδωρ вода 5204 N-NSN
τὸ   3588 T-NSN
ὑποκάτω под 5270 ADV
τοῦ   3588 T-GSM
οὐρανοῦ небом 3772 N-GSM
εἰς в 1519 PREP
τὰς   3588 T-APF
συναγωγὰς собрания 4864 N-APF
αὐτῶν, их, 846 D-GPM
καὶ и 2532 CONJ
ὤφθη была сделана видима 3700 V-API-3S
  1510 T-NSF
ξηρά. суша. 3584 A-NSF
10
καὶ И 2532 CONJ
ἐκάλεσεν назвал 2564 V-AAI-3S
  3588 T-NSM
θεὸς Бог 2316 N-NSM
τὴν   3588 T-ASF
ξηρὰν су́шу 3584 A-ASF
γῆν земля 1093 N-ASF
καὶ и 2532 CONJ
τὰ   3588 T-APN
συστήματα образования   N-APN
τῶν   3588 T-GPN
ὑδάτων вод 5204 N-GPN
ἐκάλεσεν назвал 2564 V-AAI-3S
θαλάσσας. моря́. 2281 N-APF
καὶ И 2532 CONJ
εἶδεν увидел 1492 V-2AAI-3S
  3588 T-NSM
θεὸς Бог 2316 N-NSM
ὅτι что 3754 CONJ
καλόν. хорошо. 2570 A-NSN
11
καὶ И 2532 CONJ
εἶπεν сказал 2036 V-2AAI-3S
  3588 T-NSM
θεός Бог: 2316 N-NSM
Βλαστησάτω [Да] произрастит 985 V-AAD-3S
  1510 T-NSF
γῆ земля 1093 N-NSF
βοτάνην растение 1008 N-ASF
χόρτου, травы, 5528 N-GSM
σπεῖρον сеющее 4687 V-PAPNS
σπέρμα семя 4690 N-ASN
κατὰ согласно 2596 PREP
γένος роду 1085 N-ASN
καὶ и 2532 CONJ
καθ᾽ по 2596 PREP
ὁμοιότητα, подобию, 3665 N-ASF
καὶ и 2532 CONJ
ξύλον дерево 3586 N-ASN
κάρπιμον плодоносное   A-ASN
ποιοῦν творящее 4160 V-PAP-NSN
καρπόν, плод, 2590 N-ASM
οὗ которого 3739 R-GSM
τὸ   3588 T-NSN
σπέρμα семя 4690 N-NSN
αὐτοῦ его 846 D-GSN
ἐν в 1722 PREP
αὐτῷ нём 846 D-DSM
κατὰ согласно 2596 PREP
γένος роду 1085 N-ASN
ἐπὶ на 1909 PREP
τῆς   3588 T-GSF
γῆς. земле. 1093 N-GSF
καὶ И 2532 CONJ
ἐγένετο сделалось 1096 V-2ADI-3S
οὕτως. так. 3779 ADV
12
καὶ И 2532 CONJ
ἐξήνεγκεν произвела 1627 V-AAI-3S
  1510 T-NSF
γῆ земля 1093 N-NSF
βοτάνην растение 1008 N-ASF
χόρτου, травы, 5528 N-GSM
σπεῖρον сеющее 4687 V-PAPNS
σπέρμα семя 4690 N-ASN
κατὰ согласно 2596 PREP
γένος роду 1085 N-ASN
καὶ и 2532 CONJ
καθ᾽ по 2596 PREP
ὁμοιότητα, подобию, 3665 N-ASF
καὶ и 2532 CONJ
ξύλον дерево 3586 N-ASN
κάρπιμον плодоносное   A-ASN
ποιοῦν творящее 4160 V-PAP-NSN
καρπόν, плод, 2590 N-ASM
οὗ которого 3739 R-GSM
τὸ   3588 T-NSN
σπέρμα семя 4690 N-NSN
αὐτοῦ его 846 D-GSN
ἐν в 1722 PREP
αὐτῷ нём 846 D-DSM
κατὰ согласно 2596 PREP
γένος роду 1085 N-ASN
ἐπὶ на 1909 PREP
τῆς   3588 T-GSF
γῆς. земле. 1093 N-GSF
καὶ И 2532 CONJ
εἶδεν увидел 1492 V-2AAI-3S
  3588 T-NSM
θεὸς Бог 2316 N-NSM
ὅτι что 3754 CONJ
καλόν. хорошо. 2570 A-NSN
13
καὶ И 2532 CONJ
ἐγένετο сделался 1096 V-2ADI-3S
ἑσπέρα вечер 2073 N-NSF
καὶ и 2532 CONJ
ἐγένετο сделалось 1096 V-2ADI-3S
πρωί, утро, 4404 ADV
ἡμέρα день 2250 N-NSF
τρίτη. третий. 5154 A-NSF
14
Καὶ И 2532 CONJ
εἶπεν сказал 2036 V-2AAI-3S
  3588 T-NSM
θεός Бог: 2316 N-NSM
Γενηθήτωσαν [Да] будут 1096 V-APD-3P
φωστῆρες светила 5458 N-NPM
ἐν в 1722 PREP
τῷ   3588 T-DSN
στερεώματι твёрдости 4733 N-DSN
τοῦ   3588 T-GSM
οὐρανοῦ неба 3772 N-GSM
εἰς для 1519 PREP
φαῦσιν освещения   N-ASF
τῆς   3588 T-GSF
γῆς земли́ 1093 N-GSF
τοῦ [чтобы] 3588 T-GSN
διαχωρίζειν разделять   V-PAN
ἀνὰ по 303 PREP
μέσον середине 3319 A-ASN
τῆς   3588 T-GSF
ἡμέρας день 2250 N-GSF
καὶ и 2532 CONJ
ἀνὰ по 303 PREP
μέσον середине 3319 A-ASN
τῆς   3588 T-GSF
νυκτὸς ночь 3571 N-GSF
καὶ и 2532 CONJ
ἔστωσαν пусть будут 1510 V-PAM-3P
εἰς в 1519 PREP
σημεῖα знамения 4592 N-APN
καὶ и 2532 CONJ
εἰς в 1519 PREP
καιροὺς сроки 2540 N-APM
καὶ и 2532 CONJ
εἰς в 1519 PREP
ἡμέρας дни 2250 N-APF
καὶ и 2532 CONJ
εἰς в 1519 PREP
ἐνιαυτοὺς годы 1763 N-APM
15
καὶ и 2532 CONJ
ἔστωσαν пусть будут 1510 V-PAM-3P
εἰς для 1519 PREP
φαῦσιν освещения   N-ASF
ἐν в 1722 PREP
τῷ   3588 T-DSN
στερεώματι твёрдости 4733 N-DSN
τοῦ   3588 T-GSM
οὐρανοῦ неба 3772 N-GSM
ὥστε чтобы 5620 CONJ
φαίνειν светить 5316 V-PAN
ἐπὶ на 1909 PREP
τῆς   3588 T-GSF
γῆς. землю. 1093 N-GSF
καὶ И 2532 CONJ
ἐγένετο сделалось 1096 V-2ADI-3S
οὕτως. так. 3779 ADV
16
καὶ И 2532 CONJ
ἐποίησεν сделал 4160 V-AAI-3S
  3588 T-NSM
θεὸς Бог 2316 N-NSM
τοὺς   3588 T-APM
δύο два 1417 A-NUI
φωστῆρας светила 5458 N-APM
τοὺς   3588 T-APM
μεγάλους, больши́е, 3173 A-APM
τὸν   3588 T-ASM
φωστῆρα светило 5458 N-ASM
τὸν   3588 T-ASM
μέγαν большее 3173 A-ASM
εἰς для 1519 PREP
ἀρχὰς начальства 746 N-APF
τῆς   3588 T-GSF
ἡμέρας дня 2250 N-GSF
καὶ и 2532 CONJ
τὸν   3588 T-ASM
φωστῆρα светило 5458 N-ASM
τὸν   3588 T-ASM
ἐλάσσω меньшее 1640 A-ASM-C
εἰς для 1519 PREP
ἀρχὰς начальства 746 N-APF
τῆς   3588 T-GSF
νυκτός, но́чи, 3571 N-GSF
καὶ и 2532 CONJ
τοὺς   3588 T-APM
ἀστέρας. звёзды. 792 N-APM
17
καὶ И 2532 CONJ
ἔθετο поместил 5087 V-2AMI-3S
αὐτοὺς их 846 P-APM
  3588 T-NSM
θεὸς Бог 2316 N-NSM
ἐν в 1722 PREP
τῷ   3588 T-DSN
στερεώματι твёрдости 4733 N-DSN
τοῦ   3588 T-GSM
οὐρανοῦ неба 3772 N-GSM
ὥστε чтобы 5620 CONJ
φαίνειν светить 5316 V-PAN
ἐπὶ на 1909 PREP
τῆς   3588 T-GSF
γῆς землю 1093 N-GSF
18
καὶ и 2532 CONJ
ἄρχειν управлять 757 V-PAN
τῆς   3588 T-GSF
ἡμέρας днём 2250 N-GSF
καὶ и 2532 CONJ
τῆς   3588 T-GSF
νυκτὸς ночью 3571 N-GSF
καὶ и 2532 CONJ
διαχωρίζειν разделять   V-PAN
ἀνὰ по 303 PREP
μέσον середине [между] 3319 A-ASN
τοῦ   3588 T-GSN
φωτὸς светом 5457 N-GSN
καὶ и 2532 CONJ
ἀνὰ по 303 PREP
μέσον середине [между] 3319 A-ASN
τοῦ   3588 T-GSN
σκότους. тьмой. 4655 N-GSN
καὶ И 2532 CONJ
εἶδεν увидел 1492 V-2AAI-3S
  3588 T-NSM
θεὸς Бог 2316 N-NSM
ὅτι что 3754 CONJ
καλόν. хорошо. 2570 A-NSN
19
καὶ И 2532 CONJ
ἐγένετο сделался 1096 V-2ADI-3S
ἑσπέρα вечер 2073 N-NSF
καὶ и 2532 CONJ
ἐγένετο сделалось 1096 V-2ADI-3S
πρωί, утро, 4404 ADV
ἡμέρα день 2250 N-NSF
τετάρτη. четвёртый. 5067 A-NSF
20
Καὶ И 2532 CONJ
εἶπεν сказал 2036 V-2AAI-3S
  3588 T-NSM
θεός Бог: 2316 N-NSM
Ἐξαγαγέτω [Да] произведут 1806 V-AAD-3S
τὰ   3588 T-NPN
ὕδατα во́ды 5204 N-NPN
ἑρπετὰ пресмыкающихся 2062 N-APN
ψυχῶν ду́ши 5590 N-GPF
ζωσῶν живущие 2198 V-PAPGP
καὶ и 2532 CONJ
πετεινὰ птиц 4071 N-APN
πετόμενα летающих 4072 V-PMPAP
ἐπὶ над 1909 PREP
τῆς   3588 T-GSF
γῆς землёй 1093 N-GSF
κατὰ по 2596 PREP
τὸ   3588 T-ASN
στερέωμα тверди 4733 N-ASN
τοῦ   3588 T-GSM
οὐρανοῦ. неба. 3772 N-GSM
καὶ И 2532 CONJ
ἐγένετο сделалось 1096 V-2ADI-3S
οὕτως. так. 3779 ADV
21
καὶ И 2532 CONJ
ἐποίησεν сделал 4160 V-AAI-3S
  3588 T-NSM
θεὸς Бог 2316 N-NSM
τὰ   3588 T-APN
κήτη китов 2785 N-APN
τὰ   3588 T-APN
μεγάλα великих 3173 A-APN
καὶ и 2532 CONJ
πᾶσαν всякую 3956 A-ASF
ψυχὴν ду́шу 5590 N-ASF
ζῴων животных 2226 N-GPN
ἑρπετῶν, пресмыкающихся, 2062 N-GPN
которых 3739 R-APN
ἐξήγαγεν произвели 1806 V-2AAI-3S
τὰ   3588 T-APN
ὕδατα во́ды 5204 N-APN
κατὰ согласно 2596 PREP
γένη рода́м 1085 N-APN
αὐτῶν, их, 846 D-GPN
καὶ и 2532 CONJ
πᾶν всякую 3956 A-ASN
πετεινὸν птицу 4071 N-ASN
πτερωτὸν пернатую   A-ASN
κατὰ согласно 2596 PREP
γένος. роду. 1085 N-ASN
καὶ И 2532 CONJ
εἶδεν увидел 1492 V-2AAI-3S
  3588 T-NSM
θεὸς Бог 2316 N-NSM
ὅτι что 3754 CONJ
καλά. хорошие. 2570 A-APN
22
καὶ И 2532 CONJ
ηὐλόγησεν благословил 2127 V-AAI-3S
αὐτὰ их 846 D-APN
  3588 T-NSM
θεὸς Бог 2316 N-NSM
λέγων говорящий: 3004 V-PAP-NSM
Αὐξάνεσθε Плодитесь 837 V-PMD-2P
καὶ и 2532 CONJ
πληθύνεσθε размножайтесь 4129 V-PMD-2P
καὶ и 2532 CONJ
πληρώσατε наполните 4137 V-AAM-2P
τὰ   3588 T-APN
ὕδατα во́ды 5204 N-APN
ἐν в 1722 PREP
ταῖς   3588 T-DPF
θαλάσσαις, морях, 2281 N-DPF
καὶ и 2532 CONJ
τὰ   3588 T-NPN
πετεινὰ птицы 4071 N-NPN
πληθυνέσθωσαν [да] умножатся 4129 V-AMD-3P
ἐπὶ на 1909 PREP
τῆς   3588 T-GSF
γῆς. земле. 1093 N-GSF
23
καὶ И 2532 CONJ
ἐγένετο сделался 1096 V-2ADI-3S
ἑσπέρα вечер 2073 N-NSF
καὶ и 2532 CONJ
ἐγένετο сделалось 1096 V-2ADI-3S
πρωί, утро, 4404 ADV
ἡμέρα день 2250 N-NSF
πέμπτη. пятый. 3991 A-NSF
24
Καὶ И 2532 CONJ
εἶπεν сказал 2036 V-2AAI-3S
  3588 T-NSM
θεός Бог: 2316 N-NSM
Ἐξαγαγέτω [Да] произведёт 1806 V-AAD-3S
  1510 T-NSF
γῆ земля 1093 N-NSF
ψυχὴν ду́шу 5590 N-ASF
ζῶσαν живущую 2198 V-PAP-ASF
κατὰ согласно 2596 PREP
γένος, роду [их], 1085 N-ASN
τετράποδα четвероногих 5074 A-NAPN
καὶ и 2532 CONJ
ἑρπετὰ пресмыкающихся 2062 N-APN
καὶ и 2532 CONJ
θηρία зверей 2342 N-APN
τῆς   3588 T-GSF
γῆς земли́ 1093 N-GSF
κατὰ согласно 2596 PREP
γένος. роду [их]. 1085 N-ASN
καὶ И 2532 CONJ
ἐγένετο сделалось 1096 V-2ADI-3S
οὕτως. так. 3779 ADV
25
καὶ И 2532 CONJ
ἐποίησεν сделал 4160 V-AAI-3S
  3588 T-NSM
θεὸς Бог 2316 N-NSM
τὰ   3588 T-APN
θηρία зверей 2342 N-APN
τῆς   3588 T-GSF
γῆς земли́ 1093 N-GSF
κατὰ согласно 2596 PREP
γένος роду [их] 1085 N-ASN
καὶ и 2532 CONJ
τὰ   3588 T-APN
κτήνη скот 2934 N-APN
κατὰ согласно 2596 PREP
γένος роду [их] 1085 N-ASN
καὶ и 2532 CONJ
πάντα всех 3956 A-APN
τὰ   3588 T-APN
ἑρπετὰ пресмыкающихся 2062 N-APN
τῆς   3588 T-GSF
γῆς земли́ 1093 N-GSF
κατὰ согласно 2596 PREP
γένος роду 1085 N-ASN
αὐτῶν. их. 846 D-GPN
καὶ И 2532 CONJ
εἶδεν увидел 1492 V-2AAI-3S
  3588 T-NSM
θεὸς Бог 2316 N-NSM
ὅτι что 3754 CONJ
καλά. хорошие. 2570 A-APN
26
καὶ И 2532 CONJ
εἶπεν сказал 2036 V-2AAI-3S
  3588 T-NSM
θεός Бог: 2316 N-NSM
Ποιήσωμεν Давайте сделаем 4160 V-AAS-1P
ἄνθρωπον человека 444 N-ASM
κατ᾽ по 2596 PREP
εἰκόνα образу 1504 N-ASF
ἡμετέραν нашему 2251 S-1PASF
καὶ и 2532 CONJ
καθ᾽ по 2596 PREP
ὁμοίωσιν, подобию, 3669 N-ASF
καὶ и 2532 CONJ
ἀρχέτωσαν [да] управляет 757 V-PAD-3P
τῶν   3588 T-GPM
ἰχθύων рыбами 2486 N-GPM
τῆς   3588 T-GSF
θαλάσσης мо́ря 2281 N-GSF
καὶ и 2532 CONJ
τῶν   3588 T-GPN
πετεινῶν птицами 4071 N-GPN
τοῦ   3588 T-GSM
οὐρανοῦ неба 3772 N-GSM
καὶ и 2532 CONJ
τῶν   3588 T-GPN
κτηνῶν скотом 2934 N-GPN
καὶ и 2532 CONJ
πάσης всем 3956 A-GSF
τῆς   3588 T-GSF
γῆς земли́ 1093 N-GSF
καὶ и 2532 CONJ
πάντων всеми 3956 A-GPN
τῶν   3588 T-GPN
ἑρπετῶν пресмыкающимися 2062 N-GPN
τῶν   3588 T-GPN
ἑρπόντων ползающими   V-PAP-GPN
ἐπὶ на 1909 PREP
τῆς   3588 T-GSF
γῆς. земле. 1093 N-GSF
27
καὶ И 2532 CONJ
ἐποίησεν сделал 4160 V-AAI-3S
  3588 T-NSM
θεὸς Бог 2316 N-NSM
τὸν   3588 T-ASM
ἄνθρωπον, человека, 444 N-ASM
κατ᾽ по 2596 PREP
εἰκόνα образу 1504 N-ASF
θεοῦ Бога 2316 N-GSM
ἐποίησεν сделал 4160 V-AAI-3S
αὐτόν, его, 846 P-ASM
ἄρσεν мужчину 730 N-NASN
καὶ и 2532 CONJ
θῆλυ женщину 2338 A-ASN
ἐποίησεν сделал 4160 V-AAI-3S
αὐτούς. их. 846 P-APM
28
καὶ И 2532 CONJ
ηὐλόγησεν благословил 2127 V-AAI-3S
αὐτοὺς их 846 P-APM
  3588 T-NSM
θεὸς Бог 2316 N-NSM
λέγων говорящий: 3004 V-PAP-NSM
Αὐξάνεσθε Плодитесь 837 V-PMD-2P
καὶ и 2532 CONJ
πληθύνεσθε размножайтесь 4129 V-PMD-2P
καὶ и 2532 CONJ
πληρώσατε наполните 4137 V-AAM-2P
τὴν   3588 T-ASF
γῆν землю 1093 N-ASF
καὶ и 2532 CONJ
κατακυριεύσατε владейте 2634 V-AAD-2P
αὐτῆς ею 846 P-GSF
καὶ и 2532 CONJ
ἄρχετε управляйте 757 V-PAI-2P
τῶν   3588 T-GPM
ἰχθύων рыбами 2486 N-GPM
τῆς   3588 T-GSF
θαλάσσης мо́ря 2281 N-GSF
καὶ и 2532 CONJ
τῶν   3588 T-GPN
πετεινῶν птицами 4071 N-GPN
τοῦ   3588 T-GSM
οὐρανοῦ неба 3772 N-GSM
καὶ и 2532 CONJ
πάντων всем 3956 A-GPN
τῶν   3588 T-GPN
κτηνῶν скотом 2934 N-GPN
καὶ и 2532 CONJ
πάσης всем 3956 A-GSF
τῆς   3588 T-GSF
γῆς земли́ 1093 N-GSF
καὶ и 2532 CONJ
πάντων всеми 3956 A-GPN
τῶν   3588 T-GPN
ἑρπετῶν пресмыкающимися 2062 N-GPN
τῶν   3588 T-GPN
ἑρπόντων ползающими   V-PAP-GPN
ἐπὶ на 1909 PREP
τῆς   3588 T-GSF
γῆς. земле. 1093 N-GSF
29
καὶ И 2532 CONJ
εἶπεν сказал 2036 V-2AAI-3S
  3588 T-NSM
θεός Бог: 2316 N-NSM
Ἰδοὺ Вот 2400 V-2AMM-2S
δέδωκα Я дал 1325 V-RAI-1S
ὑμῖν вам 5213 P-2DP
πᾶν всякую 3956 A-ASN
χόρτον траву 5528 N-ASM
σπόριμον семянную 4702 A-ASM
σπεῖρον сеющую 4687 V-PAPAS
σπέρμα, семя, 4690 N-ASN
которая 3588 R-NSN
ἐστιν есть 1510 V-PAI-3S
ἐπάνω над 1883 ADV
πάσης всей 3956 A-GSF
τῆς   3588 T-GSF
γῆς, землёй, 1093 N-GSF
καὶ и 2532 CONJ
πᾶν всякое 3956 A-ASN
ξύλον, дерево, 3586 N-ASN
которое 3588 R-NSN
ἔχει имеет 2192 V-PAI-3S
ἐν в 1722 PREP
ἑαυτῷ себе 1438 F-3DSM
καρπὸν плод 2590 N-ASM
σπέρματος семени 4690 N-GSN
σπορίμου семянной 4702 A-GSN
ὑμῖν вам 5213 P-2DP
ἔσται [это] будет 1510 V-FDI-3S
εἰς в 1519 PREP
βρῶσιν пищу 1035 N-ASF
30
καὶ и 2532 CONJ
πᾶσι всем 3956 A-DPN
τοῖς   3588 T-DPN
θηρίοις зверям 2342 N-DPN
τῆς   3588 T-GSF
γῆς земли́ 1093 N-GSF
καὶ и 2532 CONJ
πᾶσι всем 3956 A-DPN
τοῖς   3588 T-DPN
πετεινοῖς птицам 4071 N-DPN
τοῦ   3588 T-GSM
οὐρανοῦ неба 3772 N-GSM
καὶ и 2532 CONJ
παντὶ всякому 3956 A-DSN
ἑρπετῷ пресмыкающемуся 2062 N-DSN
τῷ   3588 T-DSN
ἕρποντι ползающему   V-PAP-DSN
ἐπὶ на 1909 PREP
τῆς   3588 T-GSF
γῆς, земле, 1093 N-GSF
которое 3588 R-NSN
ἔχει имеет 2192 V-PAI-3S
ἐν в 1722 PREP
ἑαυτῷ себе 1438 F-3DSM
ψυχὴν ду́шу 5590 N-ASF
ζωῆς, жизни, 2222 N-GSF
πάντα всю 3956 A-ASM
χόρτον траву 5528 N-ASM
χλωρὸν зелени 5515 A-ASN
εἰς в 1519 PREP
βρῶσιν. пищу. 1035 N-ASF
καὶ И 2532 CONJ
ἐγένετο сделалось 1096 V-2ADI-3S
οὕτως. так. 3779 ADV
31
καὶ И 2532 CONJ
εἶδεν увидел 1492 V-2AAI-3S
  3588 T-NSM
θεὸς Бог 2316 N-NSM
τὰ   3588 T-APN
πάντα, все [творения], 3956 A-APN
ὅσα сколькие 3745 A-APN
ἐποίησεν, Он сделал, 4160 V-AAI-3S
καὶ и 2532 CONJ
ἰδοὺ вот 2400 V-2AMM-2S
καλὰ хорошие 2570 A-APN
λίαν. очень. 3029 ADV
καὶ И 2532 CONJ
ἐγένετο сделался 1096 V-2ADI-3S
ἑσπέρα вечер 2073 N-NSF
καὶ и 2532 CONJ
ἐγένετο сделалось 1096 V-2ADI-3S
πρωί, утро, 4404 ADV
ἡμέρα день 2250 N-NSF
ἕκτη. шестой. 1623 A-NSF

Комментарии МакДональда

I. РАННИЙ ВОЗРАСТ ЗЕМЛИ (Гл. 1−11)

А. Сотворение (Гл. 1−2)

1:1 «В начале сотворил Бог...» Эти первые четыре слова Библии составляют основу веры. Поверьте этим словам, и вы сможете поверить всей Библии. Только в книге Бытия содержится достоверное описание Сотворения. Эту книгу должен читать каждый — и стар, и млад. Но глубина ее неисчерпаема. В этой книге нет попыток доказать существование Бога — оно принимается как факт. Для тех, кто сознательно отрицают существование Бога, в Библии есть специальное название — «безумцы» (Пс 13:1 и Пс 52:2). С самых первых строк Библия рассказывает о Боге. Это значит, что и в нашей жизни Бог должен быть на первом месте.

1:2 Одно из консервативных толкований истории сотворения, описанной в книге Бытия, так называемый креационизм-реконструктивизм (учение сотворения-воссоздания), настаивает на том, что между стихами 1 и 2 произошла великая катастрофа. Возможно, это было падение Сатаны (см. Иез 28:11−19). В результате этого творение Божие, которое изначально было совершенным, стало «безвидным» и «пустым». Бог сотворил землю не такой (Ис 45:18), поэтому хаос, о котором говорится в стихе 2, можно объяснить только катаклизмом космического масштаба. Сторонники этой теории утверждают также, что слово, переведенное как «была» (хаета) может также переводиться как «стала». Таким образом, земля, по их мнению, «стала безвидна и пуста».

Дух Божий носился над водой до начала величайших событий: актов творения и восстановления. В последующих стихах описываются шесть дней Творения и воссоздания, сделавших землю пригодной для человеческой жизни.

1:3−5 В первый день Бог повелел свету воссиять из темноты и установил цикл «день и ночь». Этот момент не следует путать с сотворением солнца, луны и звезд на четвертый день. Во 2-ом послании Коринфянам (гл. 4:6) Апостол Павел проводит параллель между отделением света от тьмы в начале творения и обращением грешника к Богу.

1:6−8 До второго дня творения вся земля была, похоже, окружена толстым слоем воды — скорее всего, в форме густого пара. На второй день Бог разделил этот слой атмосферой («твердью» или куполом). Та часть воды, которая осталась под атмосферой, покрыла Землю водой. Другая часть способствовала формированию облаков. Бог назвал твердь небом. Под словом «небо» здесь следует понимать пространство над землей (речь идет не о космосе, и не о третьем небе, где обитает Бог). Из стиха 20 становится ясно, что здесь небо — это сфера, в которой летают птицы.

1:9−13 Бог заставляет сушу подняться из воды, покрывавшей всю землю. Так появились моря и суша. В этот день — третий день Творения, Бог также создал все виды растений и деревьев, которые начали расти на земле.

1:14−19 Только на четвертый день появляются солнце, луна и звезды небесные. Они созданы, чтобы давать свет и служить основой для календаря.

1:20−23 На пятый день в воде появилась рыба, а на земле — птицы и насекомые. Слово, переведенное как «птицы», означает «летающие», поэтому могло означать также летучих мышей и, возможно, летающих насекомых.

1:24−25 На шестой день Бог сотворил млекопитающих и пресмыкающихся. Закон размножения постоянно повторяется в словах «по роду своему». Внутри биологического рода могут наблюдаться разнообразные формы жизни, но переходить из одного рода в другой они не могут.

1:26−28 Венцом Божьего творения стал человек, созданный по образу и подобию Божиему. Это значит, что человек должен быть на земле представителем Бога, обладая при этом некоторыми присущими Богу качествами. О Триединстве Бога (Отец, Сын, Дух Святой) напоминает тройственная природа человека (дух, душа и тело). Как и Бог, человек обладает разумом, нравственностью, способностью общаться с другими людьми, а также эмоциями, которые выше инстинктов. Здесь не идет речь о физическом подобии. В отличие от животных, человек может поклоняться Богу и общаться, передавая мысли. Человек наделен творческими способностями, что тоже — проявление божественной природы.

Стих 26 указывает на Триединство Бога: «И сказал [глагол в единственном числе] Бог [древнеевр. Элохим, — множественное число]: сотворим [множественное число] человека по образу Нашему.»

Библия объясняет, что оба пола (мужской и женский) сотворены Богом. Теория эволюции так и не смогла объяснить происхождение полов. Человечеству дается заповедь: «плодитесь и размножайтесь».

Бог повелел нам также владычествовать над творением — но не наносить ему ущерб. Современные экологические кризисы — это результат жадности, эгоизма и небрежного отношения к природе.

1:29−30 Из этих стихов становится ясно, что все животные в начале были травоядными. Человек также был вегетарианцем. Положение изменилось после Потопа (см. гл. 9:1−7).

Были ли эти шесть дней Творения в буквальном смысле днями по 24 часа каждый, или же речь идет о геологических периодах? Или же это были дни «поразительных видений», в которых Моисею открылась истина о Сотворении? Нет ни одного научного факта, который опроверг бы концепцию о том, что здесь подразумеваются дни в буквальном смысле. Выражение «вечер и утро» указывает на двадцатичетырехчасовой день. Во всех других местах Ветхого Завета эти слова означают обычный день. Адам пережил седьмой день и умер в возрасте 930 лет, поэтому седьмой день никак не мог быть геологическим периодом. Всякий раз, когда слово «день» в Ветхом Завете используется с числительным (например, «первый день»), имеется в виду день в буквальном смысле слова. Дав Израилю заповедь о субботнем покое, Бог обосновывает это тем, что Сам Он тоже покоился на седьмой день, после шести дней Сотворения (Исх 20:8−11). Для того, чтобы толкование было последовательным, необходимо использовать слово «день» в одном и том же значении.

Трудность, правда, заключается в том, что, так как солнца в первые три дня не было, эти дни не были обычными в нашем понимании (ст. 14−19).

В Библии не указана дата сотворения Земли и небес. Не сказано и о том, как давно был сотворен человек. Но в Библии есть родословные, и даже учитывая возможные пробелы в них, мы все равно видим, что человек не мог появиться на земле миллионы лет назад, на чем настаивают эволюционисты.

Из Ин 1:1, 14, Кол 1:16 и Евр 1:2, мы узнаем, что Иисус Христос принимал активное участие в Сотворении. Он достоин всяческой хвалы за все бесчисленные чудеса Его творения.

1:31 По прошествии шести дней Сотворения «увидел Бог все, что Он создал; и вот, хорошо весьма».



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.