Деяния 1 глава

Деяния святых апостолов
Подстрочник Винокурова → Комментарии МакДональда

Подстрочник Винокурова

1
Τὸν  3588 T-ASM
μὲν Ведь 3303 PRT
πρῶτον первое 4412 A-ASM-S
λόγον слово 3056 N-ASM
ἐποιησάμην я сделал 4160 V-AMI-1S
περὶ обо 4012 PREP
πάντων, всём, 3956 A-GPN
о 3739 INJ
Θεόφιλε, Феофил, 2321 N-VSM
ὧν которое 3739 R-GPN
ἤρξατο на́чал 756 V-ADI-3S
 3588 T-NSM
Ἰησοῦς Иисус 2424 N-NSM
ποιεῖν делать 4160 V-PAN
τε  5037 PRT
καὶ и 2532 CONJ
διδάσκειν учить 1321 V-PAN
2
ἄχρι до 891 ADV
ἧς которого 3739 R-GSF
ἡμέρας дня 2250 N-GSF
ἐντειλάμενος давший указания 1781 V-ANP-NSM
τοῖς  3588 T-DPM
ἀποστόλοις апостолам 652 N-DPM
διὰ через 1223 PREP
πνεύματος Духа 4151 N-GSN
ἁγίου Святого 40 A-GSN
οὓς которых 3775 R-APM
ἐξελέξατο Он выбрал 1586 V-AMI-3S
ἀνελήμφθη· Он был взят наверх; 353 V-API-3S
3
οἷς которым 3739 R-DPM
καὶ и 2532 CONJ
παρέστησεν Он представил 3936 V-AAI-3S
ἑαυτὸν Себя 1438 F-3ASM
ζῶντα живущего 2198 V-PAP-ASM
μετὰ после 3326 PREP
τὸ  3588 T-ASN
παθεῖν претерпеть страдание 3958 V-2AAN
αὐτὸν Его 846 P-ASM
ἐν во 1722 PREP
πολλοῖς многих 4183 A-DPN
τεκμηρίοις, доказательствах, 5039 N-DPN
δι᾽ через 1223 PREP
ἡμερῶν дней 2250 N-GPF
τεσσεράκοντα сорок 5062 A-NUI
ὀπτανόμενος видимый 3700 V-PNP-NSM
αὐτοῖς им 846 P-DPM
καὶ и 2532 CONJ
λέγων говорящий 3004 V-PAP-NSM
τὰ которое 3588 T-APN
περὶ о 4012 PREP
τῆς  3588 T-GSF
βασιλείας Царстве 932 N-GSF
τοῦ  3588 T-GSM
θεοῦ. Бога. 2316 N-GSM
4
καὶ И 2532 CONJ
συναλιζόμενος собирающийся вместе [с ними] 4871 V-PNP-NSM
παρήγγειλεν Он приказал 3853 V-AAI-3S
αὐτοῖς им 846 P-DPM
ἀπὸ от 575 PREP
Ἱεροσολύμων Иерусалима 2414 N-GPN
μὴ не 3361 PRT-N
χωρίζεσθαι, удаляться, 5563 V-PPN
ἀλλὰ но 235 CONJ
περιμένειν ожидать 4037 V-PAN
τὴν  3588 T-ASF
ἐπαγγελίαν обещание 1860 N-ASF
τοῦ  3588 T-GSM
πατρὸς Отца 3962 N-GSM
ἣν которое 3739 R-ASF
ἠκούσατέ вы услышали 191 V-AAI-2P
μου· [от] Меня; 3450 P-1GS
5
ὅτι потому что 3754 CONJ
Ἰωάννης Иоанн 2491 N-NSM
μὲν ведь 3303 PRT
ἐβάπτισεν окрестил 907 V-AAI-3S
ὕδατι, [в] воде, 5204 N-DSN
ὑμεῖς вы 5210 P-2NP
δὲ же 1161 CONJ
ἐν в 1722 PREP
πνεύματι Духе 4151 N-DSN
βαπτισθήσεσθε будете крещаемы 907 V-FPI-2P
ἁγίῳ Святом 40 A-DSN
οὐ не 3739 PRT-N
μετὰ после 3326 PREP
πολλὰς многих 4183 A-APF
ταύτας этих 3778 D-APF
ἡμέρας. дней. 2250 N-APF
6
Οἱ Которые 3588 T-NPM
μὲν ведь 3303 PRT
οὖν итак 3767 CONJ
συνελθόντες сошедшиеся 4905 V-2AAP-NPM
ἠρώτων спрашивали 2065 V-IAI-3P
αὐτὸν Его 846 P-ASM
λέγοντες, говорящие, 3004 V-PAP-NPM
Κύριε, Господи, 2962 N-VSM
εἰ или 1487 COND
ἐν во 1722 PREP
τῷ  3588 T-DSM
χρόνῳ время 5550 N-DSM
τούτῳ это 5129 D-DSM
ἀποκαθιστάνεις восстанавливаешь 600 V-PAI-2S
τὴν  3588 T-ASF
βασιλείαν царство 932 N-ASF
τῷ  3588 T-DSM
Ἰσραήλ; Израилю? 2474 N-PRI
7
εἶπεν Он сказал 2036 V-2AAI-3S
δὲ же 1161 CONJ
πρὸς к 4314 PREP
αὐτούς, ним, 846 P-APM
Οὐχ Не 3756 PRT-N
ὑμῶν ваше 5216 P-2GP
ἐστιν есть 1510 V-PAI-3S
γνῶναι узнать 1097 V-2AAN
χρόνους времена 5550 N-APM
или 1510 PRT
καιροὺς сроки 2540 N-APM
οὓς которые 3775 R-APM
 3588 T-NSM
πατὴρ Отец 3962 N-NSM
ἔθετο положил 5087 V-2AMI-3S
ἐν в 1722 PREP
τῇ  3588 T-DSF
ἰδίᾳ собственной 2398 A-DSF
ἐξουσίᾳ· власти; 1849 N-DSF
8
ἀλλὰ но 235 CONJ
λήμψεσθε полу́чите 2983 V-FDI-2P
δύναμιν силу 1411 N-ASF
ἐπελθόντος пришедшего 1904 V-2AAP-GSN
τοῦ  3588 T-GSN
ἁγίου Святого 40 A-GSN
πνεύματος Духа 4151 N-GSN
ἐφ᾽ на 1909 PREP
ὑμᾶς, вас, 5209 P-2AP
καὶ и 2532 CONJ
ἔσεσθέ будете 1510 V-FDI-2P
μου Мои 3450 P-1GS
μάρτυρες свидетели 3144 N-NPM
ἔν в 1722 PREP
τε  5037 PRT
Ἰερουσαλὴμ Иерусалиме 2419 N-PRI
καὶ и 2532 CONJ
[ἐν] во 1722 PREP
πάσῃ всей 3956 A-DSF
τῇ  3588 T-DSF
Ἰουδαίᾳ Иудее 2449 N-DSF
καὶ и 2532 CONJ
Σαμαρείᾳ Самарии 4540 N-DSF
καὶ и 2532 CONJ
ἕως до 2193 ADV
ἐσχάτου последнего [ме́ста] 2078 A-GSM-S
τῆς  3588 T-GSF
γῆς. земли́. 1093 N-GSF
9
καὶ И 2532 CONJ
ταῦτα это 5023 D-APN
εἰπὼν сказавший 2036 V-2AAP-NSM
βλεπόντων видящих 991 V-PAP-GPM
αὐτῶν их 846 P-GPM
ἐπήρθη, Он был поднят, 1869 V-API-3S
καὶ и 2532 CONJ
νεφέλη облако 3507 N-NSF
ὑπέλαβεν подобрало 5274 V-2AAI-3S
αὐτὸν Его 846 P-ASM
ἀπὸ от 575 PREP
τῶν  3588 T-GPM
ὀφθαλμῶν глаз 3788 N-GPM
αὐτῶν. их. 846 P-GPM
10
καὶ И 2532 CONJ
ὡς как 5613 ADV
ἀτενίζοντες впивающиеся глазами 816 V-PAP-NPM
ἦσαν они были 1510 V-IAI-3P
εἰς в 1519 PREP
τὸν  3588 T-ASM
οὐρανὸν небо 3772 N-ASM
πορευομένου двигающегося 4198 V-PNP-GSM
αὐτοῦ, Его, 846 P-GSM
καὶ и 2532 CONJ
ἰδοὺ вот 2400 V-2AMM-2S
ἄνδρες мужа 435 N-NPM
δύο два 1417 A-NUI
παρειστήκεισαν стояли около 3936 V-LAI-3P
αὐτοῖς них 846 P-DPM
ἐν в 1722 PREP
ἐσθήσεσι одеждах 2067 N-DPF
λευκαῖς, белых, 3022 A-DPF
11
οἳ которые 3588 R-NPM
καὶ и 2532 CONJ
εἶπαν, сказали, 3004 V-2AAI-3P
Ἄνδρες Мужи 435 N-VPM
Γαλιλαῖοι, Галилеяне, 1057 N-VPM
τί что 5100 I-ASN
ἑστήκατε стои́те 2476 V-RAI-2P
[ἐμ]βλέποντες всматривающиеся 1689 V-PAP-NPM
εἰς в 1519 PREP
τὸν  3588 T-ASM
οὐρανόν; небо? 3772 N-ASM
οὗτος Этот 3778 D-NSM
 3588 T-NSM
Ἰησοῦς Иисус 2424 N-NSM
 3588 T-NSM
ἀναλημφθεὶς взятый наверх 353 V-APP-NSM
ἀφ᾽ от 575 PREP
ὑμῶν вас 5216 P-2GP
εἰς на 1519 PREP
τὸν  3588 T-ASM
οὐρανὸν небо 3772 N-ASM
οὕτως так 3779 ADV
ἐλεύσεται придёт 2064 V-FDI-3S
ὃν каким 3739 R-ASM
τρόπον образом 5158 N-ASM
ἐθεάσασθε вы увидели 2300 V-ADI-2P
αὐτὸν Его 846 P-ASM
πορευόμενον идущего 4198 V-PNP-ASM
εἰς в 1519 PREP
τὸν  3588 T-ASM
οὐρανόν. небо. 3772 N-ASM
12
Τότε Тогда 5119 ADV
ὑπέστρεψαν они возвратились 5290 V-AAI-3P
εἰς в 1519 PREP
Ἰερουσαλὴμ Иерусалим 2419 N-PRI
ἀπὸ от 575 PREP
ὄρους горы́ 3735 N-GSN
τοῦ  3588 T-GSN
καλουμένου называемой 2564 V-PPP-GSN
Ἐλαιῶνος, Оливковой рощей, 1638 N-GSM
которая 3588 R-NSN
ἐστιν есть 1510 V-PAI-3S
ἐγγὺς близко [от] 1451 ADV
Ἰερουσαλὴμ Иерусалима 2419 N-PRI
σαββάτου субботы 4521 N-GSN
ἔχον имеющая 2192 V-PAP-ASN
ὁδόν. путь. 3598 N-ASF
13
καὶ И 2532 CONJ
ὅτε когда 3753 ADV
εἰσῆλθον, они вошли, 1525 V-2AAI-3P
εἰς в 1519 PREP
τὸ  3588 T-ASN
ὑπερῷον верхнюю комнату 5253 N-ASN
ἀνέβησαν они взошли 305 V-2AAI-3P
οὗ где 3739 ADV
ἦσαν они были 1510 V-IAI-3P
καταμένοντες, остающиеся, 2650 V-PAP-NPM
 3588 T-NSM
τε  5037 PRT
Πέτρος Пётр 4074 N-NSM
καὶ и 2532 CONJ
Ἰωάννης Иоанн 2491 N-NSM
καὶ и 2532 CONJ
Ἰάκωβος Иаков 2385 N-NSM
καὶ и 2532 CONJ
Ἀνδρέας, Андрей, 406 N-NSM
Φίλιππος Филипп 5376 N-NSM
καὶ и 2532 CONJ
Θωμᾶς, Фома, 2381 N-NSM
Βαρθολομαῖος Варфоломей 918 N-NSM
καὶ и 2532 CONJ
Μαθθαῖος, Матфей, 3156 N-NSM
Ἰάκωβος Иаков [сын] 2385 N-NSM
Ἁλφαίου Алфея 256 N-GSM
καὶ и 2532 CONJ
Σίμων Симон 4613 N-NSM
 3588 T-NSM
ζηλωτὴς ревнитель 2207 N-NSM
καὶ и 2532 CONJ
Ἰούδας Иуда [брат] 2455 N-NSM
Ἰακώβου. Иакова. 2385 N-GSM
14
οὗτοι Эти 3778 D-NPM
πάντες все 3956 A-NPM
ἦσαν были 1510 V-IAI-3P
προσκαρτεροῦντες придерживающиеся 4342 V-PAP-NPM
ὁμοθυμαδὸν единодушно 3661 ADV
τῇ  3588 T-DSF
προσευχῇ молитвы 4335 N-DSF
σὺν с 4862 PREP
γυναιξὶν женщинами 1135 N-DPF
καὶ и 2532 CONJ
Μαριὰμ Мариам 3137 N-PRI
τῇ  3588 T-DSF
μητρὶ матерью 3384 N-DSF
τοῦ  3588 T-GSM
Ἰησοῦ Иисуса 2424 N-GSM
καὶ и 2532 CONJ
τοῖς  3588 T-DPM
ἀδελφοῖς братьями 80 N-DPM
αὐτοῦ. Его. 846 P-GSM
15
Καὶ И 2532 CONJ
ἐν в 1722 PREP
ταῖς  3588 T-DPF
ἡμέραις дни 2250 N-DPF
ταύταις эти 3778 D-DPF
ἀναστὰς вставший 450 V-2AAP-NSM
Πέτρος Пётр 4074 N-NSM
ἐν в 1722 PREP
μέσῳ середине 3319 A-DSN
τῶν  3588 T-GPM
ἀδελφῶν братьев 80 N-GPM
εἶπεν сказал 2036 V-2AAI-3S
[ἦν была 3739 V-IAI-3S
τε  5037 PRT
ὄχλος толпа 3793 N-NSM
ὀνομάτων имён 3686 N-GPN
ἐπὶ на 1909 PREP
τὸ  3588 T-ASN
αὐτὸ том [месте] 846 P-ASN
ὡσεὶ приблизительно 5616 ADV
ἑκατὸν сто 1540 A-NUI
εἴκοσι], двадцать, 1501 A-NUI
16
Ἄνδρες Мужи 435 N-VPM
ἀδελφοί, братья, 80 N-VPM
ἔδει надлежало 1163 V-IAI-3S
πληρωθῆναι быть исполненным 4137 V-APN
τὴν  3588 T-ASF
γραφὴν Писанию 1124 N-ASF
ἣν которое 3739 R-ASF
προεῖπεν предрёк 4277 V-2AAI-3S
τὸ  3588 T-NSN
πνεῦμα Дух 4151 N-NSN
τὸ  3588 T-NSN
ἅγιον Святой 40 A-NSN
διὰ через 1223 PREP
στόματος уста 4750 N-GSN
Δαυὶδ Давида 1138 N-PRI
περὶ об 4012 PREP
Ἰούδα Иуде 2455 N-GSM
τοῦ  3588 T-GSM
γενομένου сделавшемся 1096 V-2ADP-GSM
ὁδηγοῦ вожаке 3595 N-GSM
τοῖς  3588 T-DPM
συλλαβοῦσιν [для] взявших 4815 V-2AAP-DPM
Ἰησοῦν, Иисуса, 2424 N-ASM
17
ὅτι потому что 3754 CONJ
κατηριθμημένος причислен 2674 V-RPP-NSM
ἦν он был 3739 V-IAI-3S
ἐν в 1722 PREP
ἡμῖν нас 2254 P-1DP
καὶ и 2532 CONJ
ἔλαχεν он получил 2975 V-2AAI-3S
τὸν  3588 T-ASM
κλῆρον жребий 2819 N-ASM
τῆς  3588 T-GSF
διακονίας служения 1248 N-GSF
ταύτης. этого. 3778 D-GSF
18
Οὗτος Этот 3778 D-NSM
μὲν ведь 3303 PRT
οὖν итак 3767 CONJ
ἐκτήσατο приобрёл 2932 V-ADI-3S
χωρίον место 5564 N-ASN
ἐκ из 1537 PREP
μισθοῦ платы 3408 N-GSM
τῆς  3588 T-GSF
ἀδικίας, неправедности, 93 N-GSF
καὶ и 2532 CONJ
πρηνὴς распростёртый 4248 A-NSM
γενόμενος сделавшийся 1096 V-2ADP-NSM
ἐλάκησεν он треснул 2997 V-AAI-3S
μέσος, среди, 3319 A-NSM
καὶ и 2532 CONJ
ἐξεχύθη вылились 1632 V-API-3S
πάντα все 3956 A-NPN
τὰ  3588 T-NPN
σπλάγχνα внутренности 4698 N-NPN
αὐτοῦ. его. 846 P-GSM
19
καὶ И 2532 CONJ
γνωστὸν известное 1110 A-NSN
ἐγένετο оно сделалось 1096 V-2ADI-3S
πᾶσι всем 3956 A-DPM
τοῖς  3588 T-DPM
κατοικοῦσιν населяющим 2730 V-PAP-DPM
Ἰερουσαλήμ, Иерусалим, 2419 N-PRI
ὥστε так что 5620 CONJ
κληθῆναι быть названным 2564 V-APN
τὸ  3588 T-ASN
χωρίον место 5564 N-ASN
ἐκεῖνο то 1565 D-ASN
τῇ  3588 T-DSF
ἰδίᾳ [на] собственном 2398 A-DSF
διαλέκτῳ наречии 1258 N-DSF
αὐτῶν их 846 P-GPM
Ἁκελδαμάχ, Акелдамах, 184 N-PRI
τοῦτ᾽ это 5124 D-NSN
ἔστιν, есть, 1510 V-PAI-3S
Χωρίον Место 5564 N-ASN
Αἵματος. Кро́ви. 129 N-GSN
20
Γέγραπται Написано 1125 V-RPI-3S
γὰρ ведь 1063 CONJ
ἐν в 1722 PREP
βίβλῳ книге 976 N-DSF
ψαλμῶν, Псалмов, 5568 N-GPM
Γενηθήτω Пусть сбудется 1096 V-AOM-3S
 1510 T-NSF
ἔπαυλις двор 1886 N-NSF
αὐτοῦ его 846 P-GSM
ἔρημος пустой 2048 A-NSF
καὶ и 2532 CONJ
μὴ не 3361 PRT-N
ἔστω пусть будет 1510 V-PAM-3S
 3588 T-NSM
κατοικῶν живущий 2730 V-PAP-NSM
ἐν в 1722 PREP
αὐτῇ, нём, 846 P-DSF
καί, и, 2532 CONJ
Τὴν  3588 T-ASF
ἐπισκοπὴν надзор 1984 N-ASF
αὐτοῦ его 846 P-GSM
λαβέτω пусть возьмёт 2983 V-2AAM-3S
ἕτερος. другой. 2087 A-NSM
21
δεῖ Надлежит 1163 V-PAI-3S
οὖν итак 3767 CONJ
τῶν  3588 T-GPM
συνελθόντων [из] пришедших с 4905 V-2AAP-GPM
ἡμῖν нами 2254 P-1DP
ἀνδρῶν мужей 435 N-GPM
ἐν во 1722 PREP
παντὶ всё 3956 A-DSM
χρόνῳ время 5550 N-DSM
[в] которое 3739 R-DSM
εἰσῆλθεν вошёл 1525 V-2AAI-3S
καὶ и 2532 CONJ
ἐξῆλθεν вышел 1831 V-2AAI-3S
ἐφ᾽ к 1909 PREP
ἡμᾶς нам 2248 P-1AP
 3588 T-NSM
κύριος Господь 2962 N-NSM
Ἰησοῦς, Иисус, 2424 N-NSM
22
ἀρξάμενος начавши 756 V-AMP-NSM
ἀπὸ от 575 PREP
τοῦ  3588 T-GSN
βαπτίσματος крещения 908 N-GSN
Ἰωάννου Иоанна 2491 N-GSM
ἕως до 2193 ADV
τῆς  3588 T-GSF
ἡμέρας дня 2250 N-GSF
ἧς [в] который 3739 R-GSF
ἀνελήμφθη Он был взят наверх 353 V-API-3S
ἀφ᾽ от 575 PREP
ἡμῶν, нас, 2257 P-1GP
μάρτυρα свидетеля 3144 N-ASM
τῆς  3588 T-GSF
ἀναστάσεως воскресения 386 N-GSF
αὐτοῦ Его 846 P-GSM
σὺν с 4862 PREP
ἡμῖν нами 2254 P-1DP
γενέσθαι сделаться 1096 V-2ADN
ἕνα одного 1520 A-ASM
τούτων. [из] этих. 5130 D-GPM
23
καὶ И 2532 CONJ
ἔστησαν они поставили 2476 V-AAI-3P
δύο, двух, 1417 A-NUI
Ἰωσὴφ Иосифа 2501 N-PRI
τὸν  3588 T-ASM
καλούμενον называемого 2564 V-PPP-ASM
Βαρσαββᾶν, Варсаввой, 923 N-ASM
ὃς который 3739 R-NSM
ἐπεκλήθη был прозван 1941 V-API-3S
Ἰοῦστος, Иуст, 2459 N-NSM
καὶ и 2532 CONJ
Μαθθίαν. Матфия. 3159 N-ASM
24
καὶ И 2532 CONJ
προσευξάμενοι помолившиеся 4336 V-ADP-NPM
εἶπαν, сказали, 3004 V-2AAI-3P
Σὺ Ты 4771 P-2NS
κύριε, Господи, 2962 N-VSM
καρδιογνῶστα сердцеведец 2589 N-VSM
πάντων, всех, 3956 A-GPM
ἀνάδειξον укажи 322 V-AAM-2S
ὃν которого 3739 R-ASM
ἐξελέξω Ты выбрал 1586 V-AMI-2S
ἐκ из 1537 PREP
τούτων этих 5130 D-GPM
τῶν  3588 T-GPM
δύο двух 1417 A-NUI
ἕνα одного 1520 A-ASM
25
λαβεῖν принять 2983 V-2AAN
τὸν  3588 T-ASM
τόπον место 5117 N-ASM
τῆς  3588 T-GSF
διακονίας служения 1248 N-GSF
ταύτης этого 3778 D-GSF
καὶ и 2532 CONJ
ἀποστολῆς, апостольства, 651 N-GSF
ἀφ᾽ от 575 PREP
ἧς которого 3739 R-GSF
παρέβη преступил 3845 V-2AAI-3S
Ἰούδας Иуда 2455 N-NSM
πορευθῆναι [чтобы] отправиться 4198 V-AON
εἰς в 1519 PREP
τὸν  3588 T-ASM
τόπον место 5117 N-ASM
τὸν  3588 T-ASM
ἴδιον. собственное. 2398 A-ASM
26
καὶ И 2532 CONJ
ἔδωκαν они да́ли 1325 V-AAI-3P
κλήρους жребий 2819 N-APM
αὐτοῖς, им, 846 P-DPM
καὶ и 2532 CONJ
ἔπεσεν пал 4098 V-2AAI-3S
 3588 T-NSM
κλῆρος жребий 2819 N-NSM
ἐπὶ на 1909 PREP
Μαθθίαν, Матфия, 3159 N-ASM
καὶ и 2532 CONJ
συγκατεψηφίσθη он был сосчитан 4785 V-API-3S
μετὰ с 3326 PREP
τῶν  3588 T-GPM
ἕνδεκα одиннадцатью 1733 A-NUI
ἀποστόλων. апостолами. 652 N-GPM

Комментарии МакДональда

I. ЦЕРКОВЬ В ИЕРУСАЛИМЕ (Гл.1−7)

А. Воскресший Господь обещает крещение Духом Святым (1:1−5)

1:1 Книга Деяний апостолов открывается напоминанием. Лука, «врач возлюбленный», и ранее адресовал Феофилу свое произведение — книгу, которую мы сейчас знаем как Евангелие от Луки (см. Лк 1:1-4). В последних стихах этого Евангелия он сказал Феофилу, что непосредственно перед Своим вознесением Господь дал ученикам обетование, что они будут крещены Духом Святым (Лк 24:48−53).

Теперь Лука намеревается продолжить повествование, поэтому возвращается к этому захватывающему и радостному обетованию как отправной точке. И делает он это неслучайно, поскольку в этом обетовании Духа скрыты ростки всех духовных побед, о которых повествуется в книге Деяний. Лука называет свое Евангелие предыдущим повествованием, или первой книгой. В ней он зафиксировал то, что Иисус начал делать и чему Он начал учить. В Деяниях он продолжает свои записи, подробно рассказывая о том, что Иисус продолжил делать и чему Он продолжил учить посредством Святого Духа после Своего вознесения.

Заметьте, что служение Господа выражалось и в делах, и в словах. Оно не было доктриной без исполнения или вероучением без действия. Спаситель был живым воплощением того, чему Он учил. Он на практике осуществлял то, что проповедовал.

1:2 Прочитав этот стих, Феофил должен был вспомнить, что предыдущая книга Луки заканчивалась рассказом о вознесении Спасителя: Он вознесся. Он также должен был вспомнить последние наставления, которые Господь дал одиннадцати апостолом перед вознесением.

1:3 В течение сорока дней между Своим воскресением и вознесением Господь являлся ученикам со многими верными доказательствами Своего телесного воскресения (см. Ин 20:19, 26; Ин 21:1, 14).

В это время Он также говорил с ними о Царстве Божьем. Его прежде всего заботили не земные царства, но пределы, в которых Царем считается Бог.

Это Царство нельзя смешивать с Церковью. Господь Иисус предложил народу израильскому в качестве Царя Себя, но был отвергнут (Мф 23:37). Таким образом. Его земное царствование было отложено до тех пор, пока Израиль не покается и не примет Его как Мессию (Деян 3:19−21).

В настоящее время Царь отсутствует. Однако Ему подвластно невидимое Царство на земле (Кол 1:13). Его подданные — все те, кто согласился хранить Ему верность (Мф 25:1−12). В определенном смысле оно состоит из всех, кто считает себя христианином, — это его внешний аспект (Мф 13:1−52). Но на самом деле оно включает только тех, кто родился свыше (Ин 3:3, 5). Царство в его нынешнем состоянии описано в главе 13 Евангелия от Матфея, в притчах Церковь — это нечто совершенно новое. Она не была возвещена в пророчествах ВЗ (Еф 5:3). В нее входят все верующие — от дня Пятидесятницы до восхищения. Как Невеста Христова, Церковь будет царствовать с Ним в Тысячелетнем Царстве и навсегда разделит с Ним Его славу. Христос, как Царь, вернется в конце великой скорби, уничтожит Своих врагов и установит Царство правды на всей земле (Пс 71:8). Хотя Его правление из Иерусалима продлится только тысячу лет (Откр 20:4), Его Царство вечно в том смысле, что все враги Божьи в конце концов будут уничтожены и больше никто не будет Ему сопротивляться или препятствовать навечно воцариться на небесах.

1.4 Здесь Лука повествует о встрече Господа со Своими учениками, когда они собрались в комнате в Иерусалиме. Воскресший Спаситель повелел им оставаться в Иерусалиме. Но почему в Иерусалиме, не без основания могли они задавать себе вопрос. Для них это был город ненависти, жестокости и гонений.

Да, исполнение обещанного от Отца должно было произойти в Иерусалиме. Пришествие Духа должно было состояться в том самом городе, где распяли Спасителя. Присутствие Духа должно было стать свидетельством тем людям, которые отвергли Сына Божьего. Дух Правды осудит мир греха, принесет праведность и правосудие — и все это прежде должно произойти в Иерусалиме. Ученикам суждено было принять Духа Святого в том городе, где сами они отреклись от Господа и бежали, спасая свои жизни. Они должны были проявить мужество и бесстрашие в том самом месте, где они показали себя слабыми и трусливыми.

Уже не в первый раз ученики слышали об обещанном от Отца из уст Спасителя. В продолжение всего Своего земного служения, и особенно в последней беседе накануне страданий, Он говорил им о том, что придет Утешитель (см. Лк 24:49; Ин 14:16, 26; Ин 15:26; Ин 16:7, 13).

1.5 Теперь, во время последней встречи с ними, Он повторяет это обетование. Некоторых, если не всех из них, Иоанн уже крестил водой. Но Иоанново крещение было внешним и физическим. Вскоре они будут крещены Духом Святым, и это крещение будет внутренним и духовным. (Между воскресением и вознесением Христа прошло сорок дней. Еще десять дней прошло до дня Пятидесятницы. Но Господь не указал точное время, возможно, для того, чтобы ученики пребывали в постоянном ожидании.) Первое крещение формально объединяло их с кающейся частью народа израильского. Второе объединит их в Церковь — Тело Христово — и тем самым укрепит для служения.

Иисус обещал, что через несколько дней они будут крещены Духом Святым, но в Деяниях нет упоминания о крещении огнем (Мф 3:11−12; Лк 3:16−17). Крещение огнем — это крещение осуждения, которое постигнет только неверующих и произойдет в будущем.

Б. Возносящийся Господь дает апостолам повеление (1:6−11)

1:6 Возможно, событие, о котором здесь говорится, произошло на горе Елеонской, против Вифании. С этого места Господь Иисус вознесся на небо (Лк 24:50−51).

Ученики постоянно размышляли о сошествии Духа. Они помнили предсказание пророка Иоиля об излиянии Духа, связанном со славным царствованием Мессии (Иоиль 2:28). Из этого они заключили, что скоро Господь установит Свое Царство, ибо ранее Он говорил, что Дух сойдет на них через несколько дней. Их вопрос показал, что они до сих пор ожидали скорого создания Царства Иисуса на земле.

1.7 Господь не убеждал их в том, что не следует ожидать установления Его непосредственного царствования на земле. Эта надежда была и остается оправданной. Он просто сказал им, что они не могут знать, когда настанет Его Царство. Этот день определен исключительно властью Отца, и, согласно Его воле, нам это знать не дано. Это известно лишь Богу.

Выражение «времена и сроки» используется в Библии, когда речь идет о различных событиях, предсказанных Богом, которые касаются народа израильского. Воспитанные в иудаизме, ученики могли заключить, что это выражение относится к тем решающим дням, которые непосредственно предшествуют установлению Тысячелетнего Царства Христа на земле.

1.8 Ответив таким образом на вопросы учеников о точном дне начала этого царствования. Господь Иисус привлек их внимание к тому, что было в тот момент более важным: к сущности и области распространения их миссии. Сущностью ее было свидетельство, область его распространения — Иерусалим, вся Иудея и Самария и даже до края земли.

Но прежде всего им необходимо было получить силу — силу Духа Святого. Эта сила в высшей степени необходима христианину для свидетельства. Человек может иметь особые таланты, прекрасное образование, большой и разносторонний опыт, но без духовной силы его деятельность не будет эффективной. И напротив, человек может быть необразован, непривлекателен, лишен изысканных манер, но если он наделен силой Духа Святого, мир увидит в нем Божественный огонь. Исполненным страха ученикам необходима была сила для свидетельства, святое дерзновение для проповеди Евангелия. Они получат эту силу, когда Дух Святой снизойдет на них.

Согласно милостивому предопределению Бога, их свидетельство должно было начаться в Иерусалиме, и это предопределение имело глубокий смысл. Тот самый город, в котором распяли нашего Господа, первым должен был воспринять призыв к покаянию и уверовать в Него.

Затем Иудея — южная часть Палестины с преимущественно еврейским населением, главным городом которой был Иерусалим.

Затем Самария — область в центре Палестины, населенная ненавистными евреям полукровками, с которыми иудеи старались не иметь дела.

И наконец, край тогда известного мира — языческие страны, которые до сих пор находились за пределами сферы религиозных интересов. Именно таким образом, концентрическими, постоянно расширяющимися кругами свидетельства представлен ход истории в Деяниях.

1. Свидетельство в Иерусалиме (главы 1−7).
2. Свидетельство в Иудее и Самарии (8:1 — 9:31).
3. Свидетельство до края земли (9:32 — 28:31
).

1:9 Как только Спаситель дал Своим ученикам последние наставления, Он вознесся на небо. Об этом в Писании сказано так: «Он поднялся в глазах их, и облако взяло Его из вида их». Столь величественное зрелище описано так просто и спокойно! Сдержанность повествования, характерная для библейских авторов, указывает на богодухновенность Слова; обычно люди не могут так спокойно рассказывать о столь захватывающих событиях.

1.10 И опять, не выказывая ни малейших признаков удивления. Лука говорит о появлении двух мужей в белой одежде. Очевидно, это были ангелы, появившиеся на земле в человеческом облике. Возможно, это были те же ангелы, которых видели у гроба после воскресения (Лк 24:4).

1.11 Сначала ангелы обратились к ученикам, назвав их мужами Галилейскими. Как известно, все ученики, за исключением Иуды Искариота, были уроженцами области, простиравшейся к западу от Галилейского моря.

Затем ангелы вывели их из того состояния, в котором они пребывали, глядя на небо. Почему ученики стояли и смотрели на небо? Какие чувства обуревали их: печаль, преклонение или изумление? Без сомнения, это были смешанные чувства, хотя преобладала все-таки печаль. Здесь им дано слово утешения: вознесшийся Христос вернется опять.

Здесь нам дано ясное обетование второго пришествия Господа, в результате которого будет установлено Его Царство на земле. Речь идет не о восхищении Церкви, а о Его воцарении.

1. Он вознесся с горы Елеонской (ст. 12). 1. Он вернется на гору Елеонскую (Зах 14:4).
2. Он вознесся Сам 2. Он вернется Сам (Мал 3:1).
3. Он вознесся видимым образом. 3. Он вернется видимым образом (Мф 24:30).
4 Он был вознесен на облаке (ст. 9). 4. Он грядет на облаках небесных (Мф 24:30).
5. Он вознесся в славе. 5. Он вернется с великой силой и славой (Мф 24:30).

В. Пребывающие в молитве ученики ожидают в Иерусалиме (1:12−26)

1:12 В Евангелии от Луки (24:52) сказано, что ученики вернулись в Иерусалим с великой радостью. Свет Божьей любви зажег их сердца, и их лица воссияли, несмотря на море окружающих бед.

Они прошли небольшой путь — чуть больше километра, отделявшего Иерусалим от горы, называемой Елеон, — спустились в долину Кедрон, а затем поднялись к городу. В те времена это было максимальное расстояние, которое мог пройти иудей в день субботний.

1:13 Возвратившись в город, они взошли в горницу, где и пребывали.

В этом стихе Дух Божий в четвертый и последний раз перечисляет имена учеников (Мф 10:2−4; Мк 3:16−19; Лк 6:14−16). Но одно имя здесь не упоминается: Иуда Искариот уже не участвует в перекличке. Предатель получил по заслугам.

1:14 Собравшись вместе, ученики действовали единодушно. Это слово, встречающееся в Деяниях 11 раз, — один из ключей, который раскрывает секрет благословения. Там, где собратья живут вместе в единстве. Бог заповедал свое благословение — «жизнь на веки (Пс 132)».

Второй ключ — в словах «пребывали... в молитве». Как тогда, так и сейчас Бог действует, когда люди молятся. Обычно другими делами мы заняты чаще, чем молитвой. Но лишь тогда, когда мы пребываем пред лицом Божьим в неотступной, неспешной, полной веры, горячей и единодушной молитве, — лишь тогда ниспосылается животворящая, дающая энергию сила Духа Божьего. Без преувеличения можно сказать, что единство и молитва стали прелюдией к Пятидесятнице.

Вместе с учениками находились несколько неназванных женщин (вероятно, тех, которые ходили за Иисусом), а также Мария, мать Иисуса, и Его братья. Здесь можно отметить несколько интересных моментов:

1. Это последнее упоминание Марии по имени в НЗ — без сомнения, «молчаливый протест против культа Девы Марии». Ученики молились вместе с ней, а не ей. Она вместе с ними ожидала дара Духа Святого.

2. Мария называется матерью Иисуса, а не матерью Божьей. Иисус — имя нашего Господа в Его человеческом воплощении. Поскольку, как человек, Он родился от Марии, она по праву называется матерью Иисуса. Но нигде в Библии она не названа «матерью Божьей». Хотя Иисус Христос — истинный Бог, неверно с точки зрения богословия и абсурдно говорить, что Бог имеет мать. Как Бог, Он существовал от вечности.

3. Упоминание о братьях Иисуса после слов о Марии указывает, вероятно, на то, что здесь речь идет о сыновьях Марии и сводных братьях Иисуса. Есть и другие стихи, также опровергающие мнение некоторых о том, что Мария оставалась девственницей и не имела других детей после Иисуса. (См., например, Мф 12:46; Мк 6:3; Ин 7:3, 5; 1Кор 9:5;

Гал 1:19. См. также Пс 68:9.)

1:15 Однажды, когда около ста двадцати учеников собрались вместе, Петр напомнил им о стихах ВЗ, в которых говорилось о том, кто предаст Мессию.

1:16−17 В начале Петр упомянул, что некоторым пророчествам, написанным Давидом об Иуде, надлежало исполниться. Но прежде чем цитировать эти места Писания, он напомнил, что хотя Иуда был одним из двенадцати и разделял с ними апостольское служение, он тем не менее был вождем тех, которые взяли Иисуса. Обратите внимание на ту сдержанность, с которой Петр описывает этот подлый поступок. Иуда стал предателем по своей собственной воле и, таким образом, исполнил пророчества о том, что кто-то предаст Господа Его врагам.

1:18−19 Эти два стиха интерпретируются как комментарий Луки, а не часть речи Петра. Они дополняют исторические факты, касающиеся Иуды и его гибели, и таким образом обосновывают назначение его преемника.

Описание смерти Иуды, приведенное здесь, не противоречит информации, данной в Евангелии от Матфея (27:3−10). Матфей утверждает, что, вернув тридцать сребреников первосвященникам и старейшинам, Иуда вышел и повесился. Первосвященники затем взяли эти деньги и купили на них землю для погребения.

Здесь, в Деяниях, Лука говорит, что Иуда приобрел землю за эти деньги, что он упал головой вниз и выпали все внутренности его.

Сведя вместе эти два рассказа, мы можем заключить, что сделку, касающуюся земли, в действительности осуществили первосвященники. Однако Иуда купил эту землю в том смысле, что сделано это было на его деньги и что первосвященники действовали здесь как его представители. Он повесился на кладбищенском дереве, но веревка, вероятно, оборвалась, тело упало, и от удара расселось чрево его.

Когда об этом происшествии стало известно в Иерусалиме, «земля горшечника» стала называться Акелдама, то есть «земля крови», или «кровавая земля» (по-арамейски).

1:20 После комментария Луки продолжается речь Петра. Прежде всего, он объясняет, что в Псалме 68:26 Давид говорил именно о предателе Иисуса: «Да будет двор его пуст, и да не будет живущего в нем». (Это не точная цитата из Псалма, как он изложен в Библии. На это есть две возможные причины: 1) авторы НЗ часто цитировали ВЗ по Септуагинте, в то время как наши переводы сделаны с оригинального древнееврейского текста; это могло привести к некоторым различиям в выборе слов. 2) как это часто происходит. Дух Святой, автор ВЗ, проявляет свободу, несколько изменяя его при цитировании в контексте НЗ.)

Затем он переходит к другому пророчеству, которое должно было исполниться в тот момент: «Достоинство его да приимет другой» (Пс 108:8). Апостол Петр понял это так, что после отступничества Иуды должен быть выбран человек, который займет его место. Приятно видеть его желание повиноваться Слову Божьему.

1:21−22 Избранник должен был отвечать двум требованиям:

1. Он должен быть одним из тех, кто находился с учениками в течение всех трех лет служения Христа — от Его крещения Иоанном до Его вознесения.

2. Он должен быть способным свидетельствовать о воскресении Господа.

1:23−26 Были названы имена двух людей, соответствовавших названным условиям, — Иосифа, который прозван был Иустом, и Матфия. Но которого из них следует выбрать? Апостолы предоставили решение Господу, прося Его открыть им Свой выбор. Затем они бросили жребий, и тот указал на Матфия как на преемника Иуды, который ушел в свое место, то есть в вечную погибель.

Здесь неизбежно возникают два вопроса:

1. Были ли апостолы правы, избирая Матфия? Не следовало ли им подождать, пока Господь призовет апостола Павла, чтобы отдать ему освободившееся место?

2. Подобало ли им бросать жребий, чтобы узнать волю Божью?

Что касается первого вопроса, в повествовании нет ничего, что указывало бы на неправильные действия учеников. Они много времени проводили в молитве; они стремились повиноваться Писанию и, по-видимому, были единодушны в выборе преемника Иуды. Более того, миссия Павла значительно отличалась от служения двенадцати, и нет основания предполагать, что он когда-либо намеревался заменить Иуду. Иисус, еще находясь на земле, возложил на двенадцать апостолов миссию проповедовать среди иудеев, тогда как Павла призвал прославленный Христос и послал его к язычникам.

Что же касается жребия, то этот способ познания воли Божьей признавался в ВЗ: «В полу бросается жребий, но все решение его — от Господа» (Притч 16:33).

Нет сомнения, что избрание Матфия с помощью жребия было одобрено Богом, так как с этих пор об апостолах говорится, как о «двенадцати» (см. Деян 6:2).

МОЛИТВА В КНИГЕ ДЕЯНИЙ АПОСТОЛОВ

В Деяниях большое внимание уделяется учению об успешной молитве. Уже в главе 1 мы видим, как молятся ученики в двух различных случаях. Ответом на их молитву в горнице после вознесения была Пятидесятница. Когда же они молились, прося Бога руководить ими в избрании человека на место Иуды, Господь ответил им через жребий, выпавший Матфию. И так происходит на протяжении всей книги.

Обратившиеся в день Пятидесятницы непрестанно пребывали в молитве (2:42). Последующие стихи (43−47) описывают идеальную духовную атмосферу, которая царила в этом молитвенном единении.

После освобождения Петра и Иоанна верующие молились о смелости (4:29). В результате место, где они собрались, поколебалось и они исполнились Духа Святого и говорили слово Божье с дерзновением (4:31).

Двенадцать апостолов предложили выбрать семь человек для управления финансовыми делами, чтобы апостолы могли посвящать все свое время молитве и служению Слова (6:3−4). Затем апостолы помолились и возложили руки на семерых мужей (6:6). Следующие стихи свидетельствуют о новых потрясающих победах Благой Вести (6:7−8).

Стефан молился перед своей мученической кончиной (7:60). В главе 9 говорится об ответе на эту молитву — обращении в христианство одного из свидетелей казни, Савла из Тарса.

Петр и Иоанн молились об уверовавших самарянах, в результате чего те приняли Духа Святого (8:15−17).

После своего обращения Савл из Тарса молился в доме Иуды; Бог откликнулся на эту молитву, послав к нему Ананию (9:11−17).

Петр молился в Иоппии, и девушка по имени Серна была воскрешена (9:40). В результате многие уверовали в Господа (9:42).

Молился и язычник — сотник Корнилий (10:2), и молитвы его пришли на память пред Богом (10:4). И в видении явился ему ангел и сказал послать за человеком по имени Симон Петр (10:5). На следующий день, когда Петр пребывал в молитве (10:9), Господь ответил на его молитву, послав ему видение, подготовившее его к открытию дверей в Царство для Корнилия и других язычников (10:10−48).

Когда Петр оказался в тюрьме, христиане прилежно молились о нем (12:5). Бог ответил на молитву, чудесным образом освободив его из тюрьмы к изумлению молившихся (12:6−17).

Пророки и учителя в Антиохии пребывали в посте и молитве (13:3). Это стало началом первого миссионерского путешествия Павла и Варнавы. Считают, что это было самое большое, из когда-либо наблюдавшихся, распространение действия молитвы — так как эта молитва через миссионеров Павла и Варнаву затронула всю землю.

На обратном пути в Листре, Иконии и Антиохии Павел и Варнава молились о тех, кто уверовал (14:23). Одним из уверовавших был Тимофей. Не было ли ответом на эти молитвы то, что Тимофей присоединился к Павлу и Силе в их втором миссионерском путешествии?

В тюрьме в Филиппах, когда около полуночи Павел и Сила молились, Господь ответил на их молитвы землетрясением и обращением в христианство темничного стража и его семьи (16:25−34).

Павел помолился вместе с ефесскими пресвитерами в Милите (20:36); это стало трогательным проявлением их любви к нему и печали о том, что они никогда больше не увидят его в этой жизни.

Христиане в Тире помолились вместе с Павлом на берегу (21:5), и, без сомнения, эти молитвы были с ним и в самом Риме, и на эшафоте.

Перед самым кораблекрушением Павел помолился перед всеми людьми, возблагодарив Бога за пищу. Это приободрило отчаявшихся моряков и пассажиров корабля (27:35−36).

На острове Мелит (сейчас Мальта) Павел молился о больном отце начальника острова. В результате больной был чудесным образом исцелен (28:8).

Из этого ясно, что молитва была той атмосферой, в которой жила Церковь на заре христианства. И когда христиане молились. Господь действовал!



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.