К Титу 2 глава

Послание к Титу
Cовременный перевод WBTC → Перевод Еп. Кассиана

 
 

Что же касается тебя, то всегда проповедуй только то, что согласуется с учением истинным.
 
Ты же говори то, что подобает здравому учению:

Поучай старцев, чтобы они проявляли самообладание,
 
чтобы старцы были трезвы, с достоинством, целомудренны, здравы в вере, любви, терпении;

вели себя с достоинством, были благоразумны, тверды в вере, в любви и в долготерпении. Пожилых же женщин учи, чтобы они почтительно относились к святым, не были клеветницами, не злоупотребляли крепкими напитками, учили других добру,
 
чтобы старицы также были в своем поведении, как подобает святым, не клеветницы, не порабощенные вину, учили бы добру,

чтобы советовали молодым женщинам любить своих мужей и детей,
 
чтобы вразумляли молодых любить мужей, любить детей,

всегда быть сдержанными и непорочными, заботиться о своих домах, быть добрыми, послушными своим мужьям, и тогда никто не будет осуждать слово Божье.
 
быть целомудренными, чистыми, домовитыми, добрыми, покорными своим мужьям, чтобы не было хулы на слово Божие.

Также побуждай молодых мужчин быть сдержанными.
 
Молодых людей также увещай быть целомудренными,

Подавай пример для подражания во всём. В поучениях своих будь честен и серьёзен.
 
во всём давая в своем лице пример добрых дел, в учении неповрежденность, достоинство,

Пусть речь твоя будет благотворной, чтобы нельзя было о ней сказать ничего худого и чтобы те, кто выступает против тебя, оказались посрамлёнными, ибо нечего им сказать плохого против нас.
 
слово здравое, безупречное, чтобы противник был посрамлен, не имея ничего сказать о нас худого.

Поучай рабов, чтобы они были во всём послушны хозяевам своим, старались им угодить и не противоречили им ни в чём,
 
Говори, чтобы рабы повиновались своим господам во всём, угождали, не противоречили,

и не крали у них, а проявляли полнейшую преданность, чтобы они во всём приносили добрую славу учению Бога, Спасителя нашего.
 
не крали, но проявляли всяческую добрую верность, чтобы они во всём были украшением учению Спасителя нашего Бога.

Ибо милость Божья, спасение приносящая, была проявлена ко всем людям.
 
Ибо явилась благодать Божия спасительная всем людям,

Она учит нас, что мы должны отказаться от безбожия и суетных желаний, вести себя разумно, быть праведными и благочестивыми в этом мире,
 
наставляющая нас, отвергнув нечестие и мирские похоти, целомудренно и праведно и благочестиво жить в нынешнем веке,

пока ожидаем того благословенного дня, на который надеемся, когда снова появится во всей славе Своей наш великий Бог и Спаситель Иисус Христос.
 
в ожидании блаженной надежды и явления славы великого Бога и Спасителя нашего Иисуса Христа,

Он отдал Себя за нас, чтобы спасти нас от всяческого зла и очистить народ, Ему принадлежащий и стремящийся свершать добрые дела.
 
Который дал Себя за нас, чтобы искупить нас от всякого беззакония и очистить Себе как народ особенный, ревнитель добрых дел.

Продолжай же учить обо всём этом, поощрять и укорять со всей силой, чтобы никто не пренебрегал тобой.
 
Это говори и увещай и обличай со всякой властью. Пусть никто тобой не пренебрегает.



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.